(ES) INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SOBRE LAS PILAS
● Montado por un adulto, incluida la inserción de la pila.
● Las baterías no recargables no han de ser recargadas.
● Las baterías recargables sólo han de ser cargadas bajo la supervisión de
un adulto.
● Las baterías recargables han de ser retiradas del juguete antes de ser
cargadas.
● No han de mezclarse diferentes tipos de baterías, o baterías nuevas y
usadas.
● Las baterías han de ser insertadas con la polaridad correcta.
● Las baterías agotadas han de ser retiradas del juguete.
● Los bornes de alimentación no han de ser cortocircuitados.
● No echar pilas al fuego, podrían explotar o tener fugas.
● Sacar las pilas del juguete antes de guardarlo durante un tiempo
prolongado.
● Desechar las pilas usadas adecuadamente.
● Guardar esta información para futuras referencias.
(EN) BATTERY SAFETY INFORMATION:
● Assembled by adult including battery installation.
● Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
● Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
● Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being
charged.
● Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed.
● Batteries are to be inserted with the correct polarity.
● Exhausted batteries are to be removed from the toy.
● Supply terminals are not to be short-circuited.
● Do not dispose of battery in fire. Battery may explode or leak as a result.
● Remove batteries from the toy before prolonged storage.
● Disposed of used batteries properly.
● Please retain this information for future reference.
(FR) CONSEILS DE SÉCURITÉ AU SUJET DES PILES
● Monté par un adulte, y compris l'insertion de la pile.
● Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
● Les piles rechargeables doivent être rechargées uniquement sous la
surveillance d'un adulte.
● Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant de les
recharger.
● Ne pas mélanger différents types de piles ou des piles neuves avec des
piles usées.
● Les piles doivent être insérées dans le bon sens.
● Les piles vides doivent être retirées du jouet.
● Les bornes d'alimentation ne doivent pas être court-circuitées.
● Tenir les piles à l'écart de toute source de chaleur ou d'inflammation.
● Retirer les piles du jouet avant de le ranger pour une durée prolongée.
● Les piles ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers.
● Renseignements à conserver pour toute consultation ultérieure.
(DE) SICHERHEITSHINWEISE ZU DEN BATTERIEN
● Von einem Erwachsenen aufbauen, einschl. das Einsetzen der Batterie.
● Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.
● Die wiederaufladbaren Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen geladen werden.
● Die wiederaufladbaren Batterien müssen vor dem Aufladen aus dem
Spielzeug entfernt werden.
● Es dürfen keine unterschiedlichen Batteriearten oder neue und
gebrauchte Batterien vermischt werden.
● Die Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden.
● Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug entfernt werden.
● Die Versorgungsanschlüsse dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
● Lege Baterien niemals ins Feuer. Batterien können dadurch explodieren
oder lecken.
● Nimm die Batterien immer aus dem Spielzeug heraus, wenn Du damit
über einen längeren Zeitraum nicht spielst bzw das Spielzeug lagerst.
● Entsorge die Batterien auf korrekte Art & Weise.
● Diese Informationen für späteres Nachlesen aufbewahren.
(IT) INFORMAZIONE DI SICUREZZA PER LE PILE
● Montaggio a cura di un adulto, compreso l'inserimento della pila.
● Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
● Le batterie ricaricabili possono essere caricate soltanto in presenza di un
adulto
● Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo prima di
essere caricate.
● Non bisogna mischiare vari tipi di batterie o batterie nuove ed usate al
contempo.
● Le batterie devono essere inserite con la polarità corretta.
● Le batterie esauste devono essere rimosse dal giocattolo.
● I terminali di alimentazione non devono essere esposti a cortocircuiti.
● Tenere le pile lontane da qualsiasi fonte di calore o d'infiammazione
● Togliere le pile da gioco prima di riporlo per lungi periodi.
● Le pile usate devono essere gettate in base alla normativa in vigore.
● Istruzioni da conservare per future consulte.
(PT) INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA SOBRE AS PILHAS
● A montagem deve ser realizada por um adulto, incluindo a introdução da
pilha.
● As baterias não recarregáveis não devem ser recarregadas.
● As baterias recarregáveis só devem ser carregadas sob a supervisão de
um adulto.
● Retirar as baterias recarregáveis do brinquedo antes de proceder à sua
carga.
● Não misturar diferentes tipos de baterias, ou baterias novas e usadas.
● Inserir sempre as baterias com a polaridade correta.
● As baterias esgotadas devem ser retiradas do brinquedo.
● Não estabelecer curto-circuitos com os bornes de alimentação.
● Não deitar pilhas para o fogo, porque poderão explodir ou ocasionar
fugas.
● Antes de guardar o brinquedo durante um tempo prolongado deverão
retirar-se as pilhas.
● As pilhas usadas deverão ser eliminadas de um modo correcto.
● Guardar esta informação para futuras referências.
(RO) INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA BATERIILOR
● Aparatul trebuie montat de către un adult, inclusiv introducerea bateriei.
● Bateriile care nu sunt reîncărcabile nu trebuie reîncărcate.
● Bateriile reîncărcabile trebuie încărcate doar sub supravegherea unui
adult.
● Bateriile reîncărcabile trebuie scoase din jucărie înainte de a fi încărcate.
● Nu trebuie amestecate diferite tipuri de baterii sau baterii noi şi uzate.
● Bateriile trebuie introduse cu polaritatea corectă.
● Bateriile epuizate trebuie scoase din jucărie.
● Bornele de alimentare nu trebuie să fie scurt-circuitate.
● Nu aruncaţi bateriile în foc, pot exploda sau pot exista scurgeri.
● Scoateţi bateriile din jucărie înainte de a o depozita un timp îndelungat.
● Casaţi bateriile uzate în mod adecvat.
● Păstraţi aceste informaţii pentru consultări viitoare.
(PL) INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA BATERII
● Montaż wykonany przez osobę dorosłą, w tym włożenie baterii.
● Baterii jednorazowych nie należy ponownie ładować.
● Akumulatorki należy ładować wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.
● Przed ładowaniem należy wyjąć akumulatorki z zabawki.
● Nie należy łączyć różnych rodzajów baterii, a także nowych ze starymi.
● Baterie należy włożyć zwracając uwagę na ich biegunowość.
● Zużyte baterie należy wyjąć z zabawki.
● Nie należy doprowadzić do zwarcia w zaciskach obwodów zasilania.
● Nie wrzucać baterii do ognia, gdyż mogłyby wybuchnąć lub spowodować
wyciek.
● Wyjąć baterie z zabawki przed jej schowaniem na dłuższy czas.
● Usunąć zużyte baterie w odpowiedni sposób.
● Zachować tę informację do późniejszego wglądu.
(TR) PİLLERLE İLGİLİ GÜVENLİK BİLGİLERİ
● Bir yetişkin tarafından monte edilmeli, piller de yetişkin birisi tarafından
takılmalıdır.
● Şarj edilmeyen piller şarj edilmeye çalışılmamalıdır.
● Şarj edilebilir piller sadece bir yetişkin gözetiminde şarj edilmelidir.
● Şarj edilebilir piller şarj edilmeden önce oyuncaktan çıkarılmalıdır.
● Farklı tipteki piller, eski ve yeni piller karıştırılarak kullanılmamalıdır.
● Piller kutup işaretlerine uyularak takılmalıdır.
● Tükenmiş piller oyuncaktan çıkarılmalıdır.
● Güç çıkışlarına kısa devre yaptırılmamalıdır.
● Pilleri ateşe atmayın, bu durum patlama ya da kaçaklara neden olabilir.
● Oyuncak uzun bir süre kullanılmayacaksa, muhafaza etmeden önce pilleri
içinden çıkarın.
● Kullanılmış pilleri uygun şekilde imha edin.
● Bu bilgileri, ileride ihtiyaç duyabileceğinizi göz önünde bulundurarak
muhafaza ediniz.
P1