A
B
D
C
C
E
38
Aufstellen und
Bedienungshinweise
6. 14 ENDOMAT
SELECT als
®
Saugpumpe einsetzen
6. 14. 1 Saugfluss vorgeben
(RES)
Im Anzeigefeld D wird der Soll-Wert (digitaler
Zahlenwert mit orangefarbenen Markierungen)
und der Ist-Wert (weiße Balkenanzeige) für den
Saugfluss (in ml/min) angezeigt (siehe Abb. 51).
Mit dem dazugehörigen Start/Stopp-Button oder
51
Fußschalter-Button wird die Rollenpumpe aktiviert
und deaktiviert.
Fluss einstellen: Über die ± Buttons den
Sollwert in 100 ml/ min-Schritten (RES/CALCUSON)
einstellen.
Dies ist unabhängig vom Pumpenstatus.
RES, Direct Suction:
100 ml/min – 1 000 ml/ min
CALCUSON, Bottle Suction:
300 ml/min – 1 000 ml/ min
6. 14. 2 »Saugpumpe« starten
Bei aktivierter Pumpe zeigt der weiße Balken im
Anzeigefeld D den Ist-Wert des Saugflusses
(siehe Abb. 51). Der aktuelle Sollwert wird über zwei
orangefarbene Markierungen in der Balkenanzeige
dargestellt. Die Balkenanzeige spiegelt den
gesamten Einstellbereich wider.
1
HINWEIS: Die eingegebenen Sollwerte bleiben
auch nach Ausschalten des Geräts gespeichert.
Installation and
operating instructions
6. 14 Using the ENDOMAT
SELECT
®
as a suction pump
6. 14. 1 Specifying the suction flow
(RES)
3
WARNING: Use of the KARL STORZ
pump together with a KARL STORZ
morcellator or shaver is not approved
for use in the United States.
In the display field D , the setpoint (digital numerical
value with orange limitation marks) and the actual
value (white bar display) are shown for the suction
flow (in ml/min) (Fig. 51).
The roller pump is activated and deactivated with
the associated Start/Stop button or footswitch
button.
Setting the flow: Set the setpoint in 100 ml/ min
increments (RES/CALCUSON) using the
± buttons .
This is not affected by the pump status.
RES, Direct Suction:
100 ml/min – 1,000 ml/ min
CALCUSON:
300 ml/min – 1,000 ml/ min
6. 14. 2 Starting the suction pump
If the pump is activated, the white bar in the display
field D shows the actual value of the suction flow
(see Fig. 51). The current setpoint value is indicated
by two orange marks in the bar display. The bar
display reflects the entire setting range.
1
NOTE: The settings are retained in the device's
memory after the device is switched off.
Montaje e
instrucciones operativas
6. 14 Empleo de la ENDOMAT
®
LECT como bomba de succión
6. 14. 1 Especificación del flujo de succión
(RES)
En el campo indicador D aparecen representados
el valor nominal (valor numérico digital con marcas
de limitación de color naranja) y el valor real
(indicador de barra blanca) del flujo de succión
(en ml/min) (véase la fig. 51).
La bomba de rodillos se activa y desactiva con el
correspondiente botón de inicio/parada o botón
del interruptor de pedal.
Ajuste del flujo: Usando los botones ± , ajuste
el valor nominal en incrementos de 100 ml/ min
(RES/CALCUSON).
Esto es independiente del estado de la bomba.
RES, Direct Suction:
100 ml/min-1 000 ml/ min
CALCUSON, Bottle Suction:
300 ml/min-1 000 ml/ min
6. 14. 2 Inicio de la "bomba de succión"
Estando activada la bomba, la barra blanca
representada en el campo indicador D muestra
el valor real del flujo de succión (véase la fig. 51).
El valor nominal actual se indica mediante dos
marcas de color naranja en el indicador de barra.
El indicador de barra refleja el margen de ajuste
completo.
1
NOTA: Los valores nominales introducidos
permanecen guardados incluso después de
desconectarse el aparato.
SE-