Install Conveyors In Tables |
Exclamat
Lock-out power. Emergency stops are required and must be installed as part of the tables. In addition, the installer must provide a lockable means of power isolation.
Bloquear la corriente eléctrica. Se requieren paradas de emergencia y se deben instalar como parte de las mesas. Los circuitos para la parada de emergencia están
integrados a la carcasa del controlador de la cinta transportadora. Además, el instalador debe proporcionar un medio de bloqueo que permita aislar la corriente eléctrica.
1
Separate the tables so the
service cavity within the
COP table is accessible.
Separar las mesas para que la
cavidad de servicio en la mesa ECU
quede accesible
Check Conveyor Elevations |
3-5mm
OAT
25mm
Confirm the discharge end of the COP conveyor is 3-5
mm above the OAT surface.
WARNING: Leave a 25 mm gap between the conveyor and
the OAT; a smaller gap creates a pinch hazard.
Confirmar que el extremo de descarga de la cinta transportado-
ra de la mesa ECU esté 3-5 mm por encima de la superficie de la
mesa de armado de pedidos (OAT)
ADVERTENCIA: Dejar una brecha de 25 mm entre la cinta
transportadora y la mesa de armado de pedidos, una
brecha más pequeña crea un peligro de pellizco
4 | Controller Installation
PF53 Series Manual
Instalar las Cintas Transportadores en Mesas
2
Slide the COP conveyor, tail
first, into the ECU table.
Deslizar la cinta transportadora ECU,
comenzando por la parte trasera, en
la mesa ECU
Verificar Alturas de la Cinta Transportadora
3-5mm
1
Confirm that the top of the COP conveyor belt is
3-5 mm below the bottom of the chute.
WARNING: The chute and conveyor create a pinch point;
proper guarding must be installed.
Confirmar que la parte superior de la cinta transportadora
de la mesa de preparación esté 3-5 mm por debajo del
conducto de descarga
ADVERTENCIA: El conducto de descarga y la cinta trans-
portadora crean un punto de pellizco, se debe instalar
protección adecuada
INSTALACIÓN DE CINTA TRANSPORTADORA
3
Move the tables
back together.
EN
Volver a colocar juntas las mesas
dejando libre el acceso a la cavidad
de preparación
2
CONVEYOR INSTALLATION
ES
Make adjustments as
needed. The mounting
height can be adjusted by loosening
the hex head screws with a 10 mm
wrench.
Hacer los ajustes que sean necesari-
os. La altura del montaje se pueden
ajustar aflojando los tornillos de
cabeza hexagonal con una llave de
10 mm
3