Descargar Imprimir esta página

Jamara Mercedes Actros Instrucciones página 6

Publicidad

DE - Sicherheitsmaßnahmen
GB - Safety Notes
DE - Gebrauchsanweisung sorg-
fältig lesen!
GB - Read the instructions carefully.
FR - Se il vous plaît lire attentivement
les instructions!
IT - Vi preghiamo di leggere
attentamente le istruzioni.
ES - Lea atentamente las
instrucciones.
DE - Sind die Batterien leer, wechseln
Sie sie aus.
GB - The batteries are nearly, replace
the batteries.
FR - Si ce les piles sont vides,
changez ceux-ci.
IT - Controllare il stato delle batterie,
potrebbero essere scariche.
ES -
Las pilas estarán agotadas,
sustituya las pilas por otras
nuevas.
X
DE - Nicht auf befahrenen Straßen
und Plätzen fahren.
GB - Never drive on roads or areas
used by real vehicles.
FR - Ne roulez jamais sur la voie
publique ou des endroits
fréquentés.
IT - Non giocare sulle strade comuni.
ES - No utilice en calles o plazas
transitadas.
6
FR - Consignes de sécurités
IT - Precauzioni
DE - Benutzung nur unter unmittel-
barer Aufsicht von Erwachsenen.
GB - Use only under direct super-
vision of an adult!
FR - Utiliser uniquement sous la
surveillance d'un adulte!
IT - Utilizzare solo sotto la diretta
sorveglianza di un adulto!
ES - Usado bajo la supervisión
directa de un adulto!
X
DE - Auf Polarität achten!
GB - Pay attention to the polarity!
FR - Prêter attention aux la polarité!
IT - Prestare attenzione alla polarità!
ES - Preste atención a la polaridad!
X
DE - Fahren Sie nie außerhalb der
Reichweite Ihrer Fernsteuerung.
GB - Never run out of the reach of
your remote control.
FR - Laissez jamais celle-ci sortir de
la portée de votre émetteur.
IT - Non utilizzare il modello fuori la
portata della trasmittente.
ES - No conduzca más allá del
alcance de su emisora.
ES - Recomendaciones de seguridad
X
DE - Von Kindern fernhalten. Enthält
verschluckbare Kleinteile.
GB - Keep away from Children.
Contains small parts which can
be swallowed.
FR - Tenez les enfants éloignés.
Contient de petites pièces
facilement avalables.
IT - Tenere i bambini lontano.
Contiene pezzi piccoli.
ES - Mantenga el lejos de los niños.
Contiene piezas pequeñas.
X
DE - Auf die Frequenzen in Ihrem
Umfeld achten!
GB - Pay attention to the frequencies
in your environment!
FR - Faites attention aux fréquences
dans votre environnement!
IT - Prestare attenzione alle
frequenze nel proprio ambiente!
ES - Preste atención a las
frecuencias en su entorno!
X
DE - Nicht direkter Sonnenbestrah-
lung oder Wärme aussetzen.
GB - Do not leave in very strong
sunlight.
FR - N'exposez jamais votre modèle
directement aux rayons du soleil.
IT - Non disporre il modello sotto il
sole oppure nel caldo.
ES - No exonga el modelo a los
rayos solares directos o fuentes
de calor.
DE - Halten Sie Ihre Hände von be-
weglichen Teilen fern.
GB - Keep hands away from moving
parts.
FR - Garder vos mains hors de
portées des pièces mobiles.
IT - Tenere le mani lontane dalle
parti in movimento.
ES - Mantenga las manos alejadas
de las piezas móviles.
X
DE - Betreiben Sie das Modell nicht
bei Regen, Schnee, Nässe oder
Sand.
GB - Do not drive in rain, snow,
wetness or sand.
FR - Ne pas conduire sous la pluie, la
neige, humidité ou sable.
IT - Non guidare sotto la pioggia,
neve, umidità o sabbia.
ES - No conduzca bajo la lluvia, la
nieve, humedad o arena.
DE - Verschmutzungen mit einem
feuchten Tuch entfernen.
GB - Clean by using a damp cloth.
FR - Essuyez la boue avec un tissu
humide.
IT - l'inquinamento possono essere
rimossi con un panno umido
ES - Polución se puede eliminar con
un paño húmedo.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mercedes amg gt