43
Bedienhinweise
7. 5
Patientendaten Privatsphäre
1
HINWEIS: Standardmäßig enthält das
IMAGE1 S™ System keine Patientendaten.
Die Patientendatenverwaltungsfunktionen
(z. B. Eingabe, Zugriff, Anzeige, Speicherung
oder Übertragung) müssen vom Benutzer
aktiviert werden.
1
HINWEIS: Durch die Aktivierung der
Patienten datenverwaltungsfunktionen über-
nimmt der Benutzer die Verantwortung für alle
Q
patientenbezogenen Daten, die mit Hilfe von
IMAGE1 S™ gemäß den anwendbaren natio-
nalen Datenschutzgesetzen verwaltet werden.
1
HINWEIS: Nehmen Sie mit dem
Kamerasystem IMAGE1 S™ keine sensiblen
Patienteninformationen wie Gesicht, Name,
Sozialversicherungsnummer usw. des
Patienten auf.
1
HINWEIS: KARL STORZ übernimmt keine
gesetzliche Haftung oder Verantwortung
für Verlust, Richtigkeit, Beschädigung oder
Exposition von Patientendaten, die mit Hilfe
von IMAGE1 S™ verwaltet werden.
R
In den Einstellungen zur Patientendaten Privat-
sphäre (Patient Data Privacy) können Sie alle
Einstellungen in Bezug auf Patienten informationen
bearbeiten. Patienteninformationen jeglicher Art
sind nur verfügbar, wenn die entsprechenden
Einstellungen vorgenommen wurden.
Die Bearbeitung des Menüs Patientendaten
Privatsphäre ist standardmäßig passwort-
geschützt. Bei erstmaligen Aktivieren muss ein
individuelles Passwort vergeben werden (siehe
Abb. Q und R).
Das Passwort muss folgende Bedingungen
erfüllen:
• mindestens acht Zeichen
• davon mindestens ein Großbuchstabe und ein
Kleinbuchstabe,
• mindestens eine Ziffer und mindestens ein
Sonderzeichen.
Nach einmaliger Eingabe muss das Passwort in
der zweiten Zeile bestätigt werden. Bei gültiger
Eingabe beider Zeilen und entsprechender
Rückmeldung kann das Menü bearbeitet werden.
Operating instructions
7. 5
Patient Data Privacy
1
NOTE: By default the IMAGE1 S™ system
does not contain any patient data. The
patient data management functions (e.g.
enter, access, display, store, or transmit)
have to be enabled by the user.
1
NOTE: By enabling the patient data
management functions the user accepts
the responsibility for all patient related data
managed with the help of IMAGE1 S™
according to applicable national data
protection laws.
1
NOTE: Do not record sensitive patient
information including patient's face,
name, social security number, etc. with
IMAGE1 S™ camera system.
NOTE: KARL STORZ assumes no legal
1
liability or responsibility for loss, correctness,
damage or exposure of patient data
managed with the help of IMAGE1 S™.
In the Patient Data Privacy settings, you can
configure all settings related to patient information.
Patient information of any kind is only available if
the corresponding settings have been configured.
Configuration of the Patient Data Privacy
menu is password-protected as standard.
When activating it for the first time, an individual
password must be assigned (see fig. Q and R).
The password must meet the following conditions:
• at least eight characters
• of which at least one capital letter and one
lower case letter
• at least one digit and at least one special
character.
After entering the password once, it must be
confirmed in the second line. If both lines are valid
and the password is confirmed, the menu can be
edited.
Instrucciones operativas
7. 5
Privacidad de los datos de
paciente (Patient Data Privacy)
1
NOTA: El sistema IMAGE1 S™ no contiene
datos de pacientes por defecto. Las funcio-
nes de gestión de los datos de pacientes
(p. ej. introducción, acceso, visualización,
almacenamiento o transferencia) han de ser
activadas por el usuario.
1
NOTA: Al activar las funciones de gestión de
los datos de pacientes, el usuario asume la
responsabilidad por toda aquella información
de esta clase gestionada mediante
IMAGE1 S™ en concordancia con las leyes de
protección de datos aplicables a nivel nacional.
1
NOTA: No registre información confidencial
sobre el paciente, como su rostro, nombre,
número de la seguridad social, etc., con el
sistema de cámara IMAGE1 S™.
NOTA: KARL STORZ no asume ningún tipo
1
de garantía ni responsabilidad legal por la
pérdida, veracidad, perjuicio o exposición
de aquellos datos de pacientes gestionados
mediante IMAGE1 S™.
En los ajustes de privacidad de los datos
de paciente (Patient Data Privacy), puede
configurar todos los ajustes relacionados con
la información del paciente. La información del
paciente, independientemente del tipo, solo estará
disponible en caso de que se hayan configurado
los ajustes correspondientes.
La configuración del menú "Privacidad de los
datos de paciente" está protegida por defecto
mediante una contraseña.
Durante la primera activación debe asignarse una
contraseña individual (véanse figs. Q y R).
La contraseña debe cumplir las siguientes
condiciones:
• ocho caracteres como mínimo,
• entre los cuales debe haber al menos una letra
mayúscula y una letra minúscula,
• al menos una cifra y al menos un carácter especial.
Después de introducirla una vez, debe confirmarse
la contraseña en la segunda línea. Tras introducir
una contraseña válida en las dos líneas y recibir el
mensaje de confirmación correspondiente, ya se
puede configurar el menú.