ESP
Efectivamente, sirven para en-
contrar en el manual las partes
a las que hay que prestar una
especial atención. Como puede
notar, cada señal está formada
por un símbolo gráfico distinto
para que sea más fácil y evi-
dente la localización de los te-
mas en las diferentes áreas.
Seguridad de las personas
ATENCIÓN El incumplimiento
total o parcial de estas pre-
scripciones puede suponer pe-
ligro grave para la integridad
física de las personas.
Protección del medio am-
biente
Indica
los
comportamientos
idóneos que se deben seguir
para que el uso del vehículo no
perjudique la naturaleza.
Integridad del vehículo
ATENCIÓN El incumplimiento
total o parcial de estas pre-
scripciones puede dañar grave-
mente el vehículo y, en algunos
casos puede causar la invalida-
ción de la garantía.
FRA
Effectivement, ils servent à trou-
ver dans le manuel les parties
auxquelles il faut prêter une
attention particulière. Comme
vous le remarquerez, chaque
signe est représenté par un
symbole graphique afin que ce
soit plus facile et évident de lo-
caliser les sujets dans les diffé-
rents chapitres ou paragraphes.
Sécurité des personnes
ATENTION Le non respect total
ou partiel de ces prescriptions
peuvent supposer un danger
grave pour l'intégrité physique
des personnes.
Protection de l'environnement
Indique le comportement idéale
à suivre pour que l'utilisation du
véhicule ne porte pas de préju-
dice à la nature.
Intégrité du véhicule
ATTENTION Le non accomplis-
sement total ou partiel de ces
prescriptions peut nuire grave-
ment au véhicule et, dans cer-
tains cas, peut causer le refus
de la garantie.
NLD
Deze worden effectief gebruikt
in de handleiding om de plaat-
sen te vinden waaraan u spe-
ciale aandacht moet besteden.
Zoals u kunt zien, is elk sig-
naal gebaseerd op een ander
grafisch symbool om de loca-
tie van de onderwerpen in de
verschillende hoofdstukken ge-
makkelijker en duidelijk terug te
vinden.
Veiligheid van personen
LET OP Het geheel of gedeel-
telijk negeren van deze voor-
schriften kan een ernstige licha-
melijke schade veroorzaken.
Bescherming van het milieu
Geeft het juiste gedrag aan dat
moet worden gevolgd zodat
het gebruik van het voertu-
ig geen schade toebrengt aan
het milieu.
Integriteit van het voertuig
OPGELET Het geheel of ge-
deeltelijk negeren van deze
voor- schriften kan het voertuig
ernstig beschadigen en in som-
mige gevallen de garantievoor-
waar- den ongeldig maken.
7