Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Consultancy and Technical
Service:
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Instalación Geneal / General Installation
1
brazo y chapetón (incluido)
arm and flange(included)
*70 cm
(27,5")
cuerpo mezclador (no incluido)
mixer valve (not included)
(Nivel de Piso Terminado)
NPT
*120 cm
(Finished Floor Level)
FFL
(47,2")
Se recomienda que la instalación sea totalmente rígida.
It is recommended that the installation is completely rigid.
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
01800 909 2020
01(55)53339431
(52) 55 53 33 94 31
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forma parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your highest expectations, this product's funtionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, thus reflecting Helvex
commitment to the quality, innovation and the environment.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, please read all instructions before installing the product.
Wear safety glasses. For any construction, installation, alteration, extension or repair, comply to your local
building codes. The product illustration may vary in appearance to the actual product, as result of the
continuous improvement process it is subject to.
Esta Guía de Instalación Aplica al Producto en Cualquier Acabado
This Installation Guide Applies to the Product in any Finishing
Requerimientos de Instalación
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
Mínima
Modelo
/ Model
kg/cm²
H-201, H201-6
H-201-AAI
0,2
H-201-EB, H-201-B
Herramientas y Materiales Recomendados / Recommended Tools and Materials
perico
adjustable wrench
*Medidas Recomendadas
*Recommended Dimensions
Refacciones Originales:
Refacciones Originales:
Original Spare Parts:
Original Spare Parts:
www.refaccioneshelvex.com.mx
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
/
WARNING
/ Minimum
Máxima
/ Maximum
PSI
kPa
kg/cm²
PSI
2,84
19,6
6,0
85,3
desarmador de cruz
phillips screwdriver
2
4
3
1
2
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1-07-0616-7
Acabado Acero Inoxidable
Regadera de Chorro Fijo con Brazo y Chapetón
Fixed Jet Shower with Arm and Flange
Regadera de Chorro Fijo con Brazo y Chapetón, 6,0 LPM
Fixed Jet Shower with Arm and Flange,1,58 GPM
01 800 890 0594
(52) 55 53 33 94 00
01 (55) 53 33 94 00
(52) 55 53 33 94 21
53 33 94 21
Ext. 5913, 5068 y 4815
Ext. 5068, 4815 y 5913
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
kPa
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
588,3
teflón
plumber´s tape
Aplica para los modelos /
Aplies to models
H-201, H-201-AAI, H-201-B y H-201-EB
#
Descripción
/
Description
1
Empaque
/ Gasket
2
Chapetón
/ Flange
3
Brazo
/ Arm
5
Economizador
/ Flow Restrictor
6
Nudo
/ Ball Joint
7
Seguro
/ Locking Ring
8
Tuerca para Nudo
/ Ball Joint Nut
9
Empaque p/ Nudo
/ Ball Joint Gasket
10
Conector
/ Connector
11
Cuerpo
/ Body
12
Tuerca Hexagonal
/
Hexagonal Nut
13
Difusor
/ Diffuser
14
Tapete Anticalcáreo
/ Antilimescale Plate
15
Plato Regader
/ Shower Plate
16
Tornillo
/ Screw
Aplica para los modelos /
Aplies to models
H201-6
16
#
Descripción
/
Description
4
Economizador 6 LPM
/
1,58 GPM Flow Restrictor
H-201
Cromo
/
Chrome
H-201-AAI
/ Stainless Steel Finishing
H-201-EB
Ébano
/ Matte Black
H-201-B
Blanco
/ White
H201-6
Cromo
/
Chrome

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex H-201

  • Página 1 Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años, reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forma parte de Helvex. Thank you for choosing HELVEX products.
  • Página 2 4. It is recommended to clean your product daily. Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx Note: See our tips on: www.helvex.com.mx HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Alcaldía Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.

Este manual también es adecuado para:

H-201-aaiH-201-ebH-201-bH201-6