Using The Speed3 Steering - Bumbleride Speed Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Speed:
Tabla de contenido

Publicidad

Using the Speed3 steering

Uso de la dirección Speed3 / En utilisant la direction Speed3
RUN.JOG.WALK: The Speed fork features the Speed3 steering system that will al-
low you to select one of three modes depending on terrain.
CORRER.EMPUJONCITO.CAMINAR:La horquilla Speed tiene el Sistema de volante Speed3
que le permitirá seleccionar uno de los tres modos dependiendo del terreno.
COURIR. FAIRE DU JOGGING. MARCHER: La fourche du Speed est munie du système de di-
rection Speed3 qui vous permet de choisir un de ses trois modes en fonction du terrain.
1
RUN: Locked for running or training. Position the fork in a forward position and en-
gage the fork lock.
Bloqueado para correr y entrenar Coloque la horquilla en una posición hacia adelante
y trabe el seguro de la horquilla.
Verrouillé pour la course et l'entrainement. Positionnez la fourche vers l'avant et enclen-
chez le verrou de fourche.
2
If the stroller veers when running use the thumb-
screw adjuster to tune the steering. Turning the
adjuster clockwise will pull the fork to the right.
Counterclockwise will pull it to the left.
Si el coche gira cuando corre use el ajustador de
apriete manual que está debajo del seguro de la
horquilla para corregir el volante. Al girar el ajusta-
dor en sentido de las agujas del reloj girará el volan-
te hacia la derecha. En sentido contrario a las agujas
del reloj lo girará a la izquierda.
Si la poussette déviependant de la course, utilisez la
vis de serrage d'ajustement sous le verrou de fourche
pour régler la direction. Tournez la vis d'ajustement
en sens horaire pour tirer la direction vers la droite. La
tourner en sens antihoraire la tirera vers la gauche.
20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido