Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Questions/¿Preguntas?
Questions/¿Preguntas?
Call customer service at 1-877-442-8347,
8:00 a.m. - 8:00 p.m., EST, Monday - Friday.
Llame al Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-442-8347,
de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., hora estándar del Este.
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting
to assemble, operate or install the product.
PREPARATION
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts
with package contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble,
install or operate the product. ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 40 - 60 MINUTES
PACKAGE CONTENTS
CONTENIDO DEL PAQUETE
Latch
Strike Plate
Outside Knob or Lever Assembly
Pestillo
Placa del cerrojo
Ensamble de perilla o palanca exterior
Keys (Only Included With
Entry Knob/Lever)
Llaves (solo se
incluyen con perilla/
palanca de entrada)
1. PREPARE DOOR AND CHECK DIMENSIONS
PREPARE LA PUERTA Y REVISE LAS DIMENSIONES
For drilling instructions refer to your product's
"Guides & Documents" tab on lowes.com
Para obtener instrucciones de taladrado,
consulte la pestaña "Guías y documentos" de
su producto en lowes.com
2. INSTALL TOP LATCH
INSTALE EL PESTILLO SUPERIOR
ADJUST THE LATCH (IF NEEDED)
AJUSTE EL PESTILLO (SI ES NECESARIO)
If the backset needs to be adjusted to 2-3/4 in. (70 mm),
rotate the latch until it stops. Reverse the direction to return
to the 2-3/8 in. (60 mm) backset.
Si el seguro se debe ajustar a 69,85 mm (2-3/4 pulg.), gire
el pestillo hasta que se detenga. Invierta la dirección para
volver al seguro de 60,32 mm (2-3/8 pulg.).
3. INSTALL BOTTOM LATCH
INSTALE EL PESTILLO INFERIOR
IMPORTANT: BEFORE INSTALLING KNOBS / LEVERS, ADJUST THE LATCH (IF NEEDED)
IMPORTANTE: ANTES DE INSTALAR LA PERILLAS / PALANCAS, AJUSTE EL PESTILLO (SI ES NECESARIO)
Adjustable latch -
Pull spindle cam to the right.
Jale la leva del husiil hacio el extremo derecho.
Set
Ajustado
TEMPLATE / PLANTILLA
Fold on dotted line and fit on door edge.
Pliegue en la línea punteada y encaje en el
borde de la puerta.
1-3/4 in.
45 mm
Mark 1 in. (25.4 mm) hole at center of door edge.
Marque un orificio de 25,4 mm en el centro del
borde de la puerta.
1-3/4 in.
45 mm
Lever Removal Tool (Only
Latch/Strike Screws
Included With Levers)
Tornillos del pestillo/cerrojo
Herramienta de
extracción de
palanca (solo
se incluye con
las palancas)
3/4 in. (19 mm)
Qty. 8 /
Cant. 8
Pestillo ajustable
Be sure the stem hole of the cam is properly
aligned.
Asegúrese de que el orificio del vástago de la
leva está alineado adecuadamente.
Pull spindle cam to the left.
Jale la leva del husiil hacio el extremo izquierdo.
1-9/16 in.
1-3/8 in.
40 mm
35 mm
1-9/16 in.
1-3/8 in.
40 mm
35 mm
KEYED ENTRY + SINGLE/DOUBLE CYLINDER DEADBOLT
ENTRADA CON LLAVE + CERRADURA CON CILINDRO SIMPLE/DOBLE
JUEGO DE CERRADURA DE COMBINACIÓN DE ENTRADA
399122 / 399142 / 1658861 / 1658865 / 1658869 / 1658871 / 1658874 / 1658875
93670-011 / 93670-012 / 93670-013 / 93670-014 / 93670-015 / 93670-016 / 93670-017 / 93670-018 /
93670-019 / 93670-020 / 93680-017 / 93680-018 / 93680-019 / 93680-020 / 93680-021 / 93770-003
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar
ensamblar, usar o instalar el producto.
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas
con la lista del contenido del paquete. No intente ensamblar, instalar ni utilizar el producto si alguna
pieza falta o está dañada. TIEMPO ESTIMADO DE ENSAMBLAJE: 40 A 60 MINUTOS
Inside Knob or Lever Assembly
Ensamble de perilla o palanca interior
Mounting Screws for Knob/Lever
Tornillos de montaje para perilla/palanca
15/16 in. (24 mm)
Qty. 2 /
Cant. 2
2-3/8" (60 mm)
or • o
2-3/4" (70 mm)
2-1/8"
54 mm
Secure the latch with
the supplied 3/4 in. (19
mm) screws.
Asegure el pestillo
con los tornillos de
3/4 pulg. (19,05 mm)
proporcionados.
2-3/8 in. (60mm)
Secure the latch with
the supplied 3/4 in. (19
mm) screws.
Asegure el pestillo
con los tornillos de
3/4 pulg. (19,05 mm)
proporcionados.
or
o
Measure the backset of the hole to determine the square spindle loading location you should use.
Mida la distancia al centro del orificio para determinar la ubicación
de carga del husillo cuadrado que debe usar.
2-3/8" (60 mm)
Mounting screw posts
Tornillos de montaje
Square spindle loading location
Ubicación del husillo cuadrado
FOR BACKSET 2-3/8 in. (60 mm)
PARA SEGURO DE 60,32 mm (2-3/8 pulg.)
FOR BACKSET 2-3/4 in. (70 mm)
PARA SEGURO DE 69,85 mm (2-3/4 pulg.)
FOR BACKSET 2-3/8 in. (60 mm)
PARA SEGURO DE 60,32 mm (2-3/8 pulg.)
FOR BACKSET 2-3/4 in. (70 mm)
PARA SEGURO DE 69,85 mm (2-3/4 pulg.)
COMBINATION ENTRY LOCKSET
37039 / 117980 / 17988 / 117995 / 279722 / 279793 / 280294 / 354822 /
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Serial Number/Número de serie
Purchase Date/Fecha de compra
TOOLS NEEDED (NOT INCLUDED)
HERRAMIENTAS NECESARIAS (NO INCLUIDO)
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Tape Measure
Cinta métrica
J
3-5/32 in. (80 mm)
Qty. 2 /
Cant. 2
1-3/8"–1-3/4"*
35 mm–45 mm*
1"
25 mm
3/4 in. (19 mm) x2
2-3/4 in. (70mm)
3/4 in. (19 mm) x2
Universal latch - Pestillo universal
2-3/4" (70 mm)
Mounting screw posts
Tornillos de montaje
Square spindle loading location
Ubicación del husillo cuadrado
68586 Rev 01
Item/Artículo #
Model/Modelo #
2-33/64 in. (64 mm)
Qty. 2 /
Cant. 2
Ø2-1/8 in. (54 mm)
Ø2-1/8 in. (54 mm)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para RB RELIABILT 93670-011

  • Página 1 399122 / 399142 / 1658861 / 1658865 / 1658869 / 1658871 / 1658874 / 1658875 Model/Modelo # 93670-011 / 93670-012 / 93670-013 / 93670-014 / 93670-015 / 93670-016 / 93670-017 / 93670-018 / 93670-019 / 93670-020 / 93680-017 / 93680-018 / 93680-019 / 93680-020 / 93680-021 / 93770-003 Questions/¿Preguntas?
  • Página 2 4. INSTALL EXTERIOR MECHANISM SINGLE CYLINDER 5. INSTALL INTERIOR MECHANISM SINGLE CYLINDER INSTALE EL CILINDRO ÚNICO DEL MECANISMO INTERIOR INSTALE EL CILINDRO ÚNICO DEL MECANISMO EXTERIOR interior exterior interior exterior Tailpiece should be horizontally inserted into latch. El tubo de descarga se debe insertar horizontalmente en el pestillo.

Este manual también es adecuado para:

93670-01293670-01393670-01493670-01593670-01693670-017 ... Mostrar todo