TOUCHES
Pour imprimer une étiquette sur la mesure ou l'Auto-Script en cours.
Pour afficher l'aide correspondant à la fonction en cours.
Pour calibrer l'écran tactile (appui long).
Pour retourner à l'accueil.
Pour remonter d'un niveau.
CONNECTEURS
30 V
MAX
30 V
MAX
30 V
MAX
START
STOP
BORNES
HV DIELECTRIC
5 kV
600 V
CAT III
INSULATION
1 kV
600 V CAT III
CONTINUITY
25 A
12 V
C1
P1
P2
C2
300 V CAT III
RCD, DISCH, PHSEQ, Z
, Z
s
i
440 V
Max
L
PE
L1
L3
N
600 V CAT III
L2
300 V CAT III
230 V 16 A
CONTINUITY
TOUCH CURRENT
TEST SOCKET
Prise spécifique verte 4 points pour connecter la commande du pistolet diélectrique ou la
pédale pour commande au pied (en option).
Prise spécifique jaune 5 points pour connecter la tour de lampes de signalisation (en option).
Prise spécifique bleue 6 points pour connecter le vérificateur de fermeture de porte.
Prise USB de type B pour se connecter à un PC afin de pouvoir transférer les données
enregistrées ou mettre à jour le logiciel embarqué.
2 prises USB de type A pour connecter l'imprimante, le lecteur de code barre ou le
récepteur RFID.
2 prises de sécurité pour brancher les pistolets haute tension pour les tests diélectriques.
2 prises de sécurité pour brancher les cordons de sécurité pour les mesures d'isolement.
4 prises de sécurité pour brancher les pistolets Kelvin et/ou les pinces crocodile Kelvin
pour les mesures de continuité.
3 prises de sécurité pour brancher le cordon tripode pour les mesures sur secteur.
1 prise de sécurité pour brancher un cordon de sécurité pour et les mesures de continuité
sur prise et les mesures de courant de contact (CA 6163).
1 prise Schuko
pour brancher le cordon d'alimentation de l'appareil à tester pour les
®
mesures de continuité, d'isolement ou de puissance. Cette prise peut être remplacée par
une prise adaptée à votre pays.
1 connecteur spécifique 4 points pour brancher la pince ampéremétrique (en option) pour
les mesures de courant.
4