Nastavení jasu
Když zařízení pracuje, stisknutím tlačítka (1) přejděte do úsporného režimu. K dispozici jsou čtyři úrovně jasu. Každým stisknutím tlačítka (1) se
jas sníží.
Pulzní režim
Odemkněte zařízení. Stisknutím tlačítka (1) a jeho podržením po dobu 3 sekund přejdete do pulzního režimu. Stisknutím tlačítka (1) a jeho
podržením po dobu 3 sekund ukončíte pulzní režim. Přepnutím spínače (3) do uzamčené polohy přístroj vypnete.
Technické údaje
Barva laseru
Vlnová délka laseru
Pracovní vzdálenost
Třída laseru
Rozšířený úhel
Úrovně jasu a pracovní doba
Rozsah kompenzace
Přesnost úrovně
Adaptér na stativ
Úroveň ochrany
Napájení
Rozsah provozní teploty
Rozměry
Výrobce si vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit sortiment a specifikace výrobků.
Péče a údržba
Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny a uživatelskou příručku. V opačném případě může dojít k
nebezpečnému laserovému záření a úrazu elektrickým proudem. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Jedná se o laserový výrobek třídy II. V žádném případě se NEDÍVEJTE do paprsku nebo přes optické zařízení nechráněnýma očima a nikdy jej
nesměrujte na jiné osoby. Neodstraňujte žádné bezpečnostní štítky. Nemiřte zařízením přímo na Slunce. Z žádného důvodu se nepokoušejte
přístroj rozebírat. S opravami veškerého druhu se obracejte na své místní specializované servisní středisko. Přístroj chraňte před prudkými
nárazy a nadměrným mechanickým namáháním. Výrobek nepoužívejte ve výbušném prostředí nebo v blízkosti hořlavých materiálů. Přístroj
ukládejte na suchém, chladném místě. Pro toto zařízení používejte pouze příslušenství a náhradní díly, které splňují technické specifikace.
Nikdy se nepokoušejte provozovat poškozené zařízení nebo zařízení s poškozenými elektrickými díly! Pokud dojde k požití části zařízení
nebo baterie, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Bezpečnostní pokyny týkající se baterií
Vždy nakupujte baterie správné velikosti a typu, které jsou nejvhodnější pro zamýšlený účel. Při výměně vždy nahrazujte celou sadu baterií
a dbejte na to, abyste nemíchali staré a nové baterie, případně baterie různých typů. Před instalací baterií vyčistěte kontakty na baterii i na
přístroji. Ujistěte se, zda jsou baterie instalovány ve správné polaritě (+ resp. –). V případě, že zařízení nebudete delší dobu používat, vyjměte
z něj baterie. Použité baterie včas vyměňujte. Baterie nikdy nezkratujte, mohlo by to vést ke zvýšení teploty, úniku obsahu baterie nebo
k explozi. Baterie se nikdy nepokoušejte oživit zahříváním. Nepokoušejte se rozebírat baterie. Po použití nezapomeňte přístroj vypnout.
Baterie uchovávejte mimo dosah dětí, abyste předešli riziku spolknutí, vdechnutí nebo otravy. S použitými bateriemi nakládejte v souladu s
vašimi vnitrostátními předpisy.
Mezinárodní doživotní záruka Levenhuk
Na veškeré teleskopy, mikroskopy, triedry a další optické výrobky značky Levenhuk, s výjimkou příslušenství, se poskytuje doživotní
záruka pokrývající vady materiálu a provedení. Doživotní záruka je záruka platná po celou dobu životnosti produktu na trhu. Na veškeré
příslušenství značky Levenhuk se poskytuje záruka toho, že je dodáváno bez jakýchkoli vad materiálu a provedení, a to po dobu dvou let od
data zakoupení v maloobchodní prodejně. Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu
nebo výměnu výrobku značky Levenhuk v libovolné zemi, v níž se nachází pobočka společnosti Levenhuk.
Další informace – navštivte naše webové stránky: www.levenhuk.cz/zaruka
V případě problémů s uplatněním záruky, nebo pokud budete potřebovat pomoc při používání svého výrobku, obraťte se na místní pobočku
společnosti Levenhuk.
LT10
červený
635–670 nm
15 m
>130°, 2 linie: horizontální, vertikální
4 úrovně jasu:
1 = 30 h
2 = 38 h
3 = 46 h
4 = 62 h
±1,5 mm/5 m
2 baterie AA
–10... +50 °C
82x57x81 mm
6
LT30
zelený
505–550 nm
30 m
třída II
4 úrovně jasu:
1 = 7 h
2 = 10 h
3 = 13 h
4 = 16 h
4°±1°
1/4"
IP54