C
Opción boquilla / Option buse / Nozzle option / Option Düse
click!
Antes de cambiar la confi guración del modelo y tras cada uso despresurizarlo empujando la válvula hacia atrás. /
*
Avant de modifi er la confi guration du modèle et après chaque utilisation, dépressurisez-le en poussant la vanne vers
l'arrière. / Before changing the confi guration of the model and after each use, depressurise it by pushing the valve
backwards. / Vor Umrüstung des Modells und nach Verwendung Druck ablassen, indem Sie das Ventil nach hinten
drücken.
4
MANTENIMIENTO / ENTRETIEN / MAINTENANCE / INSTANDHALTUNG
NORMAS DE SEGURIDAD / NORMES DE SÉCURITÉ / SECURITY REGULATIONS /
5
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN
1- Recomendado para la aplicación de tratamientos naturales y/o ecológicos en el cuidado de plantas y cultivos. No
ES
utilice productos químicos fuera del ámbito de aplicación.
2- Respete siempre las prescripciones y las dosis que, en las etiquetas de los embalajes, recomiende el fabricante del
producto de tratamiento que va a utilizar.
3- No coma, beba, ni fume durante la preparación y el tratamiento.
4- No pulverice sobre las personas, animales, ni instalaciones eléctricas.
5- No trate con fuerte viento o calor.
6- En caso de intoxicación, consulte a su médico, aportándole el embalaje del producto del tratamiento.
7- No vierta los residuos de producto cerca de cursos de agua, pozos, etc. que vayan a ser utilizados para uso-consumo
humano animal.
8- Si fuese necesario, utilice un equipo de protección adecuado, máscara, gafas, guantes calzado, etc.
9- No modifi que el aparato, ni bloquee la válvula de seguridad. No lo conecte a una fuente externa de presión
(únicamente uso manual). No utilice el aparato si está dañado, deformado o alterada su forma inicial.
10- Almacene el pulverizador al abrigo, para evitar heladas y fuerte calor (entre 5º-30ºC).
1- Recommandé pour l'application de traitements naturels et/ou écologiques dans l'entretien de plantes et de cultures.
FR
N'utilisez pas de produits chimiques en dehors de la zone d'application indiquée.
2- Respectez les prescriptions et les doses préconisées par le fabricant du produit de traitement que vous allez utiliser.
3- Ne mangez pas, ne buvez pas et ne fumez pas durant la préparation et le traitement.
4- Ne pulvérisez pas sur les personnes, sur les animaux, ni sur les installations électriques.
5- Pas le traitement en cas de vent violent ou de forte chaleur.
6- En cas d'intoxication, consultez votre médecin en lui apportant l'emballage du produit utilisé.
7- Ne videz pas la solution restante de votre traitement ou l'eau de nettoyage du pulvérisateur près des cours d'eau,
des puits, etc., où tout endroit susceptible d'être utilisé pour la consommation humaine ou animale.
8- Utilisez un équipement de protection adéquat: masque, lunettes, gants, chaussures, etc.
9- Ne modifi ez pas l'appareil, et ne bloquez pas la soupape de sécurité. Ne le connectez pas à une source externe de pression,
(uniquement usage manuel). N'utilisez pas l'appareil si sa forme initiale est endommagée, déformée ou altérée.
10- Stockez le pulvérisateur à l'abri du gel et des fortes températures (entre 5° et 30°C).
Max. 1.5L
50 Oz
oil
2
x 25
1
2
1
2.5bar
air
*