CONQUEST PB110E Manual Del Operador página 18

Tabla de contenido

Publicidad

INDICATEUR CHARGEUR DE
BATTERIES
Part. 1 Fig. 8, instrument qui indique la
charge de la batterie.
100%lumière ROUGE
batterie CHARGÉE
75%lumière ROUGE
batterie CHARGÉE
50%lumière ROUGE
batterie RESERVE
25%lumière ROUGE
batterie À PLAT
RECHARGER
FICHE DU CHARGEUR DE BATTERIES
(CONNECTEUR)
La pièce 2 Fig. 8 sert pour insérer un chargeur
de batteries qui soit pourvu du même type de
fiche pour le rechargement.
FREIN DE STATIONNEMENT ET
D'URGENCE
Le frein de stationnement s'active de la
façon suivante:
- Appuyer sur la pédale du frein part.1 Fig. 9.
- Tirer le levier sur le tableau de bord part.2
Fig. 9.
Pour désactiver le frein de stationnement
procéder comme suit:
- Pousser le levier sur le tableau de bord
part.2 Fig. 9.
- Appuyer sur la pédale du frein part.1 Fig.9.
LEVIER DE LA BROSSE CENTRALE
Le levier Part. 3 Fig. 9 sert pour soulever et
baisser la brosse centrale. La brosse centrale
est autonivelante et autoréglante, pourtant
elle ne nécessite d'aucun réglage.
COMMANDE BROSSE LATÉRALE
L e t i r a n t P a r t . 4 F i g . 9 s e r t p o u r
soulever et baisser la brosse latérale;en
baissant la brosse latérale, on actionne
automatiquement son mouvement.
BATTERIESTANDANZEIGE
Teil 1, Abb. 8 zeigt den Ladezustand der
Batterie an.
100% ROTES licht
batterie GELADEN
75 %ROTES licht
batterie GELADEN
50 %ROTES licht
batterie IN RESERVE
25 %ROTES licht
batterie LEER
AUFLADEN
BATTERIELADEGERÄT-
ANSCHLUSSTECKER (VERBINDER)
Teil 2, Abb. 8 dient zum Anschluß eines
Batterieladegeräts mit gleichartigem Stecker
für die Aufladung.
FETSTELL-UND NOTBREMSE
Die Parkbremse wird wie folgt aktiviert:
- Drücken Sie das Bremspedal Teil 1 Abb.9.
- Ziehen Sie den Hebel am Brett Teil 2
Abb.9.
Um die Parkbremse auszukuppeln,
betätigen Sie wie folgt:
- Drücken Sie den Hebel am Brett Teil 2
Abb. 9.
- Drücken Sie das Bremspedal Teil 1 Abb. 9.
HAUPTKEHRWALZENHEBEL
Der Hebel Teil 3, Abb. 9 dient zum Anheben/
Absenken der Hauptkehrwalze. Die
Hauptkehrwalze ist selbstebnend und
selbstregulierend; sie bedarf daher keinerlei
Einstellung.
SEITENBESENHEBEL
Der Zugstab Teil 4, Abb. 9 dient zum
Anheben/Absenken des Seitenbesens.
Wenn der Seitenbesen abgesenkt ist, wird
seine Bewegung automatisch aktiviert.
110 E - 17
INDICADOR CARGA BATERÍAS
Part.1 Fig. 8, instrumentación indicante el
estado de carga de la batería.
batería CARGADA
100 % luz ROJA
batería CARGADA
75 % luz ROJA
50 % luz ROJA
batería EN RESERVA
batería DESCARGADA
25 % luz ROJA
ENCHUFE CARGABATERÍA
(CONECTOR)
El Part.2 Fig.8 sirve para insertar un
cargabaterías provisto de igual enchufe
para la recarga.
FRENO DE APARCAMIENTO Y DE
EMERGENCIA
El freno de estacionamiento se activa de la
manera siguiente:
- Pulse el pedal del freno part.1 Fig. 9.
- Tire la leva del salpicadero part.2 Fig. 9.
P a r a
d e s a c t i v a r
e l
estacionamientoproceda como sigue:
- Empuje la leva del salpicadero part.2
Fig.9.
- Pulse el pedal del freno part.1 Fig. 9.
LEVA CEPILLO CENTRAL
La leva Part. 3 Fig.9 sirve para levantar y
bajar el cepillo central. El cepillo central está
autonivelante y autoajustante, no necesita
entonces de ningún ajuste.
ANDO CEPILLO LATERAL
El tirante, Part.4 Fig.9 sirve para levantar
y bajar el cepillo lateral; al bajar el cepillo
lateral se acciona auto-maticamente su
movimiento.
RECARGAR
f r e n o
d e

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido