• AVERTISSEMENT
NE CONVIENT PAS POUR FAIRE DU
JOGGING OU DES PROMENADES EN
ROLLERS.
• CE PRODUIT NE DOIT ÊTRE UTILISÉ
QU'EN MARCHANT.
• AVERTISSEMENT VÉRIFIER QUE LA
NACELLE OU LE SIÈGE DE TRANSPORT
OU
LE
SIÈGE
CORRECTEMENT ACCROCHÉS AVANT
L'UTILISATION.
• POUR ÉVITER TOUT ACCIDENT,
VEILLER À CE QUE LE VÉHICULE SOIT
TOUJOURS TENU À L'ÉCART DES
PORTES À FERMETURE AUTOMATIQUE
(EX. TRAINS, ASCENSEURS).
• Afin d'éviter de graves dommages causés par des chutes
ou glissements, toujours utiliser le système de retenue réglé
de manière adéquate.
• L'utilisation correcte des sangles du système de retenue ne
remplace pas la vigilance d'un adulte.
• Il faut etre conscient du fait que le garde-corps n'est pas un
système de retenue. Toujours utiliser les sangles du système
de retenue.
• Ne pas soulever la poussette au moyen du garde-corps, car
il pourrait se décrocher.
NACELLE
• LA NACELLE EST ADAPTÉE AUX
ENFANTS QUI NE PARVIENNENT
PAS À RESTER ASSIS DE MANIÈRE
AUTONOME, SE TOURNER ET QUI
N'ARRIVENT PAS À SE LEVER EN
APPUYANT SUR LES MAINS OU SUR
LES GENOUX. POIDS MAXIMUM DE
L'ENFANT : 9 KG.
• NE PAS LAISSER LES AUTRES
ENFANTS JOUER SANS SURVEILLANCE
À PROXIMITÉ DE LA NACELLE.
• NE PAS UTILISER SI LA NACELLE
PRÉSENTE DES PARTIES CASSÉES,
ENDOMMAGÉES OU MANQUANTES.
• Ne pas utiliser ou ajouter de matelas en dehors de celui
fourni avec la nacelle ou approuvé par le fabricant.
• RISQUE D'ÉTOUFFEMENT pour les enfants. Toujours
vérifier qu'autour du visage de l'enfant, il y ait assez d'espace,
38
CE
PRODUIT
AUTO
SOIENT
afin d'éviter des obstructions du flux d'air. Les lacets peuvent
être la cause d'étranglement. Ne pas placer d'objets dotés
de lacets autour du cou de l'enfant, tels que cordons ou
rubans de capuchon ou de tétine. Ne pas attacher de lacets
ou cordons au-dessus du produit, ni aux jouets. Ne pas
laisser d'objets souples, de jouets en peluche, de tours de
lit et de réducteurs dans la nacelle car ils pourraient s'avérer
dangereux.
• La nacelle Inglesina Maxi Aptica est utilisable seulement
avec le support Standup Inglesina.
• Quand l'enfant est dans la nacelle, sa tête ne doit jamais
être plus basse que le corps.
• Vérifier que la poignée de transport soit en position
verticale et correctement accrochée des deux côtés, avant de
soulever ou transporter la nacelle.
• Avant de soulever ou de transporter la nacelle, toujours
vérifier que le dossier est réglé dans la position la plus basse.
• Avant l'utilisation, s'assurer que la nacelle est correctement
accrochée au châssis en tirant la grosse poignée vers le haut.
• La nacelle peut être utilisée comme système de retenue
pour le transport en voiture uniquement si elle est dotée du
kit adapté (Kit Auto Maxi).
Les sangles du kit auto doivent être enlevées ou cachées
quand on utilise la nacelle en dehors du transport en voiture,
pour les périodes de sommeil sans surveillance (voir le
manuel du Kit Auto).
• La poignée et le fond de la nacelle doivent être inspectés
régulièrement pour déceler tout signe de dommage ou
d'usure.
UTILISATION DE LA NACELLE SÉPARÉMENT DU CHÂSSIS
• CE
PRODUIT
UNIQUEMENT AUX ENFANTS QUI NE
PARVIENNENT PAS À RESTER ASSIS DE
MANIÈRE AUTONOME.
• UTILISER UNIQUEMENT SUR UNE
SURFACE HORIZONTALE, STABLE ET
SÈCHE.
• RISQUE
DE
mouvements de l'enfant pourraient
faire glisser le produit. Ne jamais
positionner le produit près de bords
de table, de plans de travail ou de
surfaces rehaussées.
• RISQUE D'ÉTOUFFEMENT : Le
produit pourrait se retourner sur
des surfaces moelleuses et étouffer
l'enfant. Ne JAMAIS positionner le
produit sur un lit, canapé ou d'autres
surfaces moelleuses.
SECURITE
• Vérifier avant l'assemblage, que le produit et tous ses
composants ne présentent pas de dommages dus au
EST
ADAPTÉ
CHUTE
:
Les