20
Fast Charge 1 or 2 batteries: Charges
one battery to >75% in twenty minutes,
or two batteries >75% in thirty minutes.
Once the batteries reach 75%, the
batteries will charge at the normal rate.
Standard Charge: Charge three or four
batteries to 100% in ~1 hour.
You must use the recommended
USB Type C adapter for sufficient power
supply.
Schnellladung für 1 oder 2 Akkus:
Zum Aufladen eines Akkus auf >75 %
in zwanzig Minuten oder zum Aufladen
zweier Akkus auf >75 % in dreißig
Minuten. Sobald die Akkus 75 %
erreicht haben, werden sie mit
normaler Geschwindigkeit geladen.
Standardladung: Zum Aufladen von drei
oder vier Akkus auf 100 % in ca. 1 Stunde.
Sie müssen den mitgelieferten USB
Typ C-Adapter verwenden, um einen
ausreichenden Ladestrom sicherzustellen.
Carga rápida de 1 o 2 baterías: Carga
una batería a >75 % en veinte minutos,
o dos baterías a >75 % en treinta
minutos. Una vez que las baterías
alcanzan el 75 %, se cargan al ritmo
normal.
Carga estándar: Carga tres o cuatro
baterías al 100 % en aproximadamente
1 hora.
Debe utilizar el adaptador USB
tipo C recomendado para disponer de
alimentación suficiente.
30
Charge rapide pour 1 ou 2 batteries :
chargement d'une batterie à >75 % en
vingt minutes ou de deux batteries à
>75 % en trente minutes. Lorsque les
batteries atteignent les 75 % de leur
capacité, elles se rechargent à une
vitesse normale.
Charge standard : chargement de trois
ou quatre batteries à 100 % en 1 heure
environ.
Vous devez utiliser l'adaptateur USB
Type C recommandé pour fournir une
alimentation électrique suffisante.
Carica rapida di 1 o 2 batterie: Carica
una batteria a >75% in venti minuti o
due batterie a >75% in trenta minuti.
Una volta che le batterie raggiungono
il 75%, si caricheranno alla velocità
normale.
Carica standard: Carica di tre o quattro
batterie al 100% in circa 1 ora.
Per un'alimentazione sufficiente è
necessario utilizzare l'adattatore USB Tipo
C consigliato.
Snel 1 of 2 accu's opladen: Laad één
accu tot >75% in twintig minuten of
twee accu's tot >75% in dertig minuten
op. Wanneer de accu's 75% bereiken,
laden de accu's tegen de normale
snelheid op.
Standaard opladen: Laad drie of vier
accu's tot 100% in ong. 1 uur op.
Gebruik de aanbevolen USB
Type C-adapter om voldoende
stroomvoorziening te waarborgen.
60
Carga rápida de 1 ou 2 baterias: Carregue
uma bateria até >75% em vinte minutos,
ou duas baterias a >75% em trinta minutos.
Uma vez que as baterias alcancem 75%,
as baterias irão carregar à taxa normal.
Carga normal: Carregue três ou quatro
baterias a 100% numa (1) hora.
Tem que usar o adaptador USB tipo C
recomendado para ter uma alimentação de
energia suficiente.
電池 1 つまたは 2 つの急速充電:電池が
1 つなら 20 分で 75% 以上充電でき、ま
た電池が 2 つなら 30 分で 75% 以上充電
できます。充電レベルが 75% に達した後
は、通常の充電速度になります。
通常の充電:電池が 3 つまたは 4 つの場合は、
1 時間以内に 100% 充電できます。
十分な供給電力を得るため、推奨されている
USB タイプ C アダプターを使用する必要があ
ります。
1 节或 2 节电池快速充电 : 1 节电池在充
电 20 分钟后电量 >75% ; 2 节电池在充电
30 分钟后电量 >75%。电量达到 75% 时,
电池会以正常速度充电。
标准充电 : 3 节或 4 节电池在充电大约 1 小时
后电量达到 100%。
您必须使用所建议的 USB Type C 适配器,以
便获得充足的供电。
60
17