• En caso de incendio, no utilizar agua para extinguir el fuego en los objetos de polipropileno.
• No subirse ni sentarse sobre la tapadera.
• No encerrar a personas y/o animales en el interior del producto.
• Hay que tener cuidado al cerrar el techo, especialmente en presencia de niños.
• Este producto no es un juguete. No permitir que los niños entren dentro.
• Conservar este manual como referencia por el futuro.
• Al final de su vida útil, eliminar el producto de acuerdo con la normativa vigente de recogida de residuos.
FR:
• Le produit est conçu exclusivement pour contenir des objets.
• Il est essentiel de monter toutes les parties en suivant soigneusement les instructions dans la séquence
indiquée, sans sauter aucun passage et en utilisant les outils indiqués.
• Il est recommandé de positionner le produit sur une surface plane.
• Choisir le lieu d'emplacement en tenant compte de la direction du vent qui pourrait abîmer le produit. Lorsque le
produit n'est pas utilisé, il faut le maintenir fermer pour éviter tout dommage.
• Lors du montage, porter toujours des gants de travail et faire attention aux parties tranchantes ou pointues.
• A la fin du montage, jeter l'emballage selon les règlements en vigueur en matière de collecte de déchets.
• Température d'utilisation: -5/+40° C.
• Ne pas utiliser le produit pour transporter des objets et/ou des personnes.
• Eviter d'effectuer le montage dans des journées de vent et/ou de pluie.
• Nettoyer à l'aide d'eau et de savons neutres, non agressifs. Ne pas utiliser de brosses dures ou de détergents
abrasifs. Eviter tout détergent à base d'huiles et acétones.
• Après la pluie, essuyer toujours le produit à l'aide d'un chiffon sec.
• Eviter de heurter le produit avec des objets qui pourraient l'endommager.
• Contrôler périodiquement que le produit est stable et sûr.
• Ne pas stocker à l'intérieur de substances inflammables ou corrosives.
• Ne pas placer à l'intérieur d'objets chauds (par exemple une grille ou d'autres équipements incandescents).
• Le produit ne convient pas pour le stockage de la nourriture.
• En cas d'incendie, ne pas utiliser d'eau pour éteindre le feu sur les objets en polypropylène.
• Ne pas monter sur le couvercle et ne pas s'assoir dessus.
• Ne pas renfermer de personnes et/ou d'animaux à l'intérieur du produit.
• Il est recommandé de faire attention à la fermeture du couvercle, en particulier si des enfants sont présents.
• Ce produit n'est pas un jouet. Ne pas laisser que les enfants entrent à l'intérieur.
• Conserver ce document pour des références futures.
• A la fin de sa durée de vie utile, jeter le produit selon les règlements en vigueur en matière de collecte de
déchets.
AVVERTENZE SULLE MOLLE A GAS
GASDRUCKFEDERN DER BOX
AVERTISSEMENT CONCERNAT LES RESSORTS A GAZ DES COFFRES
IT:
• Non tentare di aprire, perforare o modificare.
• Non posizionare vicino a fonti di calore.
• Non danneggiare l'asta. Non deve essere intaccata da corpi contundenti o abrasivi o da eventuali sostanze
chimiche corrosive, vernici, oli o simili.
• Non lubrificare l'asta.
• Non installare se visibilmente danneggiata.
• Non applicare forze laterali.
EN:
• Do not try to open, pierce or modify.
• Do not place near heating sources.
• Do not damage the gas spring rod. It shall not be hit by blunt or abrasive objects or any corrosive substance,
paint, oil or similar.
• Do not lubricate the gas spring rod.
• Do not assemble if clearly damaged.
• Do not apply lateral forces.
6
/ WARNINGS REGARDING GAS SPRINGS /
/ ADVERTENCIAS SOBRE LOS RESORTES DE GAS DE LOS BAÚLES /
HINWEISE ZU DEN