RU_Pусский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
_ ВАЖНО! Внимательно прочитайте эти
инструкции. Сохраните их для последующего
использования. Невыполнение этих инструкций
может поставить под угрозу безопасность
ребенка.
_ Данное изделие было создано для перемещения
двух детей в сидячем положении.
_ Не используйте данное изделие для большего
числа пассажиров, чем предусмотрено
производителем.
_ Данное изделие предназначено для детей от
рождения и до 36 месяцев, весом не более 15 кг.
_ Для младенцев мы рекомендуем раскладывать
спинку полностью.
_ Изделие предназначено для использования в
сочетании со следующими товарами Peg Perego
Ganciomatic: Duette Piroet + Seggiolino Duette/
Triplette Pop-Up сертифицированы для детей от
рождения и весом до 15 кг; Duette Piroet + Primo
Viaggio (группа 0+) сертифицированы для детей от
рождения и весом до 13 кг; Duette Piroet + Navetta
Pop-Up сертифицированы для детей от рождения и
весом до 10 кг.
_ При использовании в сочетании с корпусом
коляски: изделие подходит для детей, которые
не могут самостоятельно сидеть и подниматься
на четвереньки, а также переворачиваться.
Максимальный вес ребенка: 9 кг.
Используйте только матрац, указанный
производителем в инструкции по эксплуатации
корпуса коляски.
Во время использования ручку для переноски (при
наличии) следует направлять от корпуса коляски,
чтобы она была недоступна для ребенка.
_ Изделие предназначено для использования в
сочетании со следующими товарами Peg Perego
Ganciomatic: с автокреслом «Primo Viaggio» (группа
0+), для детей от рождения и до 13 кг.
_ При использовании с автокреслом изделие не
заменяет детскую кроватку или кровать.
Если ваш ребенок хочет спать, его необходимо
переложить в соответствующую коляску, кроватку
или кровать.
_ ВНИМАНИЕ! Перед пользованием убедитесь, что
задействованы все фиксирующие приспособления.
Убедитесь, что изделия Peg Perego Ganciomatic
правильно прикреплены к коляске.
_ ВНИМАНИЕ! Перед использованием убедитесь
в том, что корпус коляски, блок сиденья или
устройство крепления автокресла правильно
установлены.
_ ВНИМАНИЕ! Всегда пользуйтесь системой
предохранительного крепления. Всегда
используйте ответвление ремня вместе с поясным
ремнем.
_ ВНИМАНИЕ! Во избежание травм при
раскладывании и складывании коляски убедитесь,
что ребенка в ней нет.
_ ВНИМАНИЕ! Это изделие не является игрушкой. Не
разрешайте ребенку играться с изделием.
_ ВНИМАНИЕ! Сборка и подготовка изделия должны
выполняться взрослым.
_ Не пользуйтесь данным изделием в случае
отсутствия каких-либо деталей или при наличии
признаков неисправности.
_ ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте ребенка без
присмотра.
_ Всегда включайте тормоз, когда коляска находится
в неподвижном положении.
_ Не вставляйте пальцы в механизмы.
_ Будьте осторожны, чтобы не травмировать ребенка
при регулировке механизмов (ручки, спинки).
_ Подвешивание тяжелых предметов на ручку или
на рукоятки может сделать коляску неустойчивой.
Соблюдайте инструкции производителя в
отношении максимальных перевозимых грузов.
_ Передний бампер не предназначен для
выдерживания веса ребенка. Он не предназначен
для того, чтобы удерживать ребенка в кресле, и не
заменяет собой поясного ремня.
_ Не нагружайте корзины весом свыше 5 кг.
Не вставляйте в держатель стаканчика вес,
превышающий вес, указанный непосредственно на
держателе, никогда не наливайте в стаканчик горячие
напитки. Не помещайте в карманы капюшона (при их
наличии) вес, превышающий 0,2 кг.
_ Не пользуйтесь изделием вблизи лестниц или
ступенек, источников тепла, открытого пламени
или опасных предметов, находящихся в пределах
досягаемости ребенка.
_ Используйте только запасные части, поставляемые
или рекомендуемые производителем/
дистрибьютором.
_ ВНИМАНИЕ! Не используйте дождевик (при
наличии) в помещении, регулярно проверяйте,
не перегрелся ли ребенок; не оставляйте коляску
вблизи источников тепла, а также держитесь
подальше от зажженных сигарет. Дождевик нельзя
использовать на коляске без капюшона или
зонтика, который мог бы его держать. Используйте
дождевик только под присмотром взрослого.
Убедитесь, что дождевик не создает помех для
движущихся частей шасси или коляски; всегда
снимайте дождевик перед складыванием коляски.
_ ВНИМАНИЕ! Данное изделие не предназначено для
использования во время пробежек или катания на
коньках.
_ Всегда включайте тормоз, усаживая ребенка в
коляску и вынимая его.
_ ВНИМАНИЕ! Не следует класть в люльку матрац,
не одобренный производителем.
_ Не используйте аксессуары, которые не были
одобрены производителем.
КОМПОНЕНТЫ ИЗДЕЛИЯ
Проверьте содержание упаковки и в случае
рекламации обратитесь в Сервисную службу.
_ Шасси модели Duette Piroet: корзина, 2 задних
колеса, 2 передних колеса.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1 УСТАНОВКА КОЛЕС: На сложенное шасси насадите
передние колеса до щелчка (рис_a), затем
аналогичным способом установите задние колеса
также до щелчка (рис_b).
2 РАСКЛАДЫВАНИЕ: Включите тормоз еще сложенного
шасси. Поднимите ручку в направлении, указанном
стрелкой (рис_a), и полностью заблокируйте ее до
защелкивания (рис_b).
3 ТОРМОЗ: чтобы поставить шасси на тормоз, опустите
ногой тормозную штангу, расположенную на задних
колесах, как показано стрелками на рисунке.
4 Смотрите рисунок для проверки правильности
раскладывания.
5 КОРЗИНА: Вставьте опорную трубку в петлю из ткани
в задней части корзины, при этом две серебряные
кнопки должны быть обращены вниз (рис_a). Нажав
на серебряные кнопки под металлической трубкой,
вставьте ее в соответствующие гнезда в задней части
шасси (рис_b).
6 .ВНИМАНИЕ! Закрепите три нижних люверса на
трех серых кнопках, расположенных на задней
перекладине. Убедитесь в том, что люверсы
открылись (рис_a). Закрепите два верхних люверса
корзины на двух серых кнопках, расположенных
по бокам опорных креплений трубки корзины.
Убедитесь в том, что люверсы открылись (рис_b).
7 Закрепите два верхних люверса корзины на двух
- 39 -