TR
Montaj
- Duvarın sıva işlerini bitirin ve montaj şablonuna kadar
fayans döşeyin. Bu esnada duvardaki delikleri sıçrayan suya
karşı izole edin.
• Prefabrik duvarlarda sızdırmazlık işlerini elastik
malzemelerle yapın.
Montaj
, bkz. katlanır sayfa I şekil [1] - [3].
Soğuk ve sıcak su vanasını açın ve tüm bağlantıların
sızdırmaz olup olmadığını kontrol edin!
Eğer termostat derine monte edildiyse, bu durumda
montaj derinliği bir uzatma seti ile 27,5mm kadar artırılabilir
(bkz. Yedek parçalar, katlanır sayfa II, sip.-no.: 47 200).
Ters bağlantı (sıcak sağda – soğuk solda).
Termostat kompakt kartuşunu değiştirin, bkz. yedek parçalar,
katlanır sayfa II, Sipariş No.: 47 175 (1/2").
Sıcaklık ayarı, bkz. katlanır sayfa I, şekil [3].
• Eğer volanda ölçülen karışık su sıcaklığı termostatta
ayarlanan sıcaklığa uymuyorsa, kullanımdan önce
• Termo elementte yapılan her bakım sonrası.
Kullanılması, bakınız katlanır sayfa III, şekil [4].
Sıcaklık sınırı emniyet kilidi sayesinde 38 °C'a
sınırlandırılmıştır. Tuşun basılması ile 38 °C sınırı aşılabilir.
SK
Inštalácia
- Dokončenú omietku steny obložte obkladačkami až po
montážnu šablónu. Pritom je treba vývody v stene utesnit'
proti vode.
• Pri montáži do prefabrikovaných stien otvory utesnite
elastickým silikónom.
Montáž
, pozri skladaciu stranu I, obr. [1] - [3].
Otvorte prívod studenej a teplej vody a skontrolujte
tesnost' všetkých spojov!
Ak je termostat namontovaný príliš hlboko, je možné
montážnu hĺbku zväčšit' pomocou predlžovacej súpravy
o 27,5mm (pozri Náhradné diely, skladaciu stranu II,
obj. čís.: 47 200).
Opačná montáž prípojok (teplá vpravo - studená vľavo).
Výmena kompaktnej termostatovej kartuše, pozri náhradné
diely, skladacia strana II, obj. č.: 47 175 (1/2").
Nastavenie teploty, pozri skladaciu stranu I, obr. [3].
• Pred uvedením do prevádzky, keď sa teplota zmiešanej
vody meraná v mieste vytekania odchyľuje od nastavenej
požadovanej teploty na termostate.
• Po každej údržbe termočlánku.
Manipulácia, pozri skladaciu stranu III, obr. [4].
Teplotný rozsah je ohraničený pomocou bezpečnostnej
zarážky na 38 °C. Teplotnú hranicu 38 °C je možné prekročit'
zatlačením tlačidla.
9
Donma tehlikesine dikkat
Binanın su tesisatını boşaltma esnasında termostatlar da
ayrıca boşaltma işlemine tabi tutulmalıdır, çünkü soğuk ve
sıcak su bağlantılarında geri emmeyi engelleyen çek valfi
bulunmaktadır.
Termostatlarda, komple termostat ilavesi ve çek valfler
sökülmelidir.
Bakım
, bkz. katlanır sayfa III şekil [5] - [8].
Tüm parçaları kontrol edin, temizleyin, gerekirse değiştirin ve
özel armatür gresi ile gresleyin.
Soğuk ve sıcak su vanasını kapatın.
Termostat yekpare kartuşu, bkz. şekil [7].
Termostat yekpare kartuşunun montaj pozisyonuna dikkat
edin, bkz. detaylar.
Termostat kartuşunda yapılan her bakımdan sonra bir
ayarlama gereklidir, bkz. şekil [3].
Montajı ters sıralamayla uygulayın.
Geri emmeyi engelleyen çek valfi, bkz. şekil [8].
Montajı ters sıralamayla uygulayın.
Yedek parçalar, bkz. katlanır sayfa II (* = Özel aksesuar).
Bakım
Bu bataryanın bakımı ile ilgili gerekli açıklamalar için lütfen
birlikte verilen bakım talimatına başvurunuz.
Pozor pri nebezpečenstve mrazu
Pri vyprázdňovaní vodovodného systému je potrebné
termostaty vyprázdnit' samostatne, pretože v prípojkách
studenej a teplej vody sú namontované spätné klapky.
Z termostatov je treba vyskrutkovat' kompletné vložky
termostatov a spätné klapky.
Údržba
, pozri skladaciu stranu III, obr. [5] - [8].
Všetky diely skontrolujte, vyčistite, príp. vymeňte a namažte
špeciálnym tukom na armatúry.
Uzavrite prívod studenej a teplej vody.
Kompaktná termostatová kartuša, pozri obr. [7].
Dbajte na správnu montážnu polohu kompaktnej
termostatovej kartuše, pozri detail.
Po každej údržbe termostatovej kartuše je potrebné kartušu
znovu nastavit', pozri obr. [3].
Montáž nasleduje v opačnom poradí.
Spätná klapka, pozri obr. [8].
Montáž nasleduje v opačnom poradí.
Náhradné diely, pozri skladaciu stranu II (* = zvláštne
príslušenstvo).
Ošetrovanie
Pokyny na ošetrovanie tejto armatúry sú uvedené v
priloženom návode na údržbu.