Vaping: Blijf de aansteek knop ingedrukt houden tijdens een trekje wanneer het apparaat aan is. Bij
het vapen gaat het ledlamp aan in de kleur die je gekozen had of het blijft uit als je 'led uit" op het
apparaat had ingesteld.
Notitie: Bij gebruik van de Squonk RDA-vaporisator moet de siliconen fles geknepen worden om het
e-vloeistof in aanraking te laten komen met de spoel en katoen. Je kunt daarna een aantal trekjes te
nemen. Deze actie moet je herhalen bij het voortzetten van het vapen.
Verstelknoppen vergrendeld/ongegrendeld: Blijf de + knop en de – knop simultaan drukken
gedurende twee seconden om het apparaat te vergrendelen of ontgrendelen. Het apparaat moet aan
zijn tijdens dit proces
Oriëntatie Scherm draaien: Blijf de + knop en – knop simultaan indrukken gedurende twee
seconden wanneer het apparaat uitgeschakeld is om het scherm 180 graden te draaien.
Opladen: Zonder de batterij uit het apparaat te halen, kan de 21700/18650 batterij opgeladen
worden. Dit kan met behulp van een USB-opening die via een adapter in een stopcontact geplaatst
wordt of aangesloten aan een computer. Het apparaat kan ook opgeladen worden via een externe
batterijoplader. Als de ledlamp gesteld is om aan te gaan, zal de ledlamp van het apparaat voor 5
seconden oplichten wanneer je het aansluit voor de oplading.
Vernieuwen van Firmware: De firmware kan vernieuwd worden door het apparaat met een
computer aan te sluiten door een USB-opening te gebruiken aangesloten aan een micro USB kabel.
Algemene bediening
1. Selecteer vape-modus: Wanneer het apparaat aan staat, kunt u zelf uit de volgende vape-mo-
dussen kiezen: VW, Bypass, TC-Ni, TC-Ti, TC-SS316, TCR-M1, TCR-M2 en TCR-M3 door eerst drie
keer op de ontstekingsknop en daarna op de +/- knop te drukken om een modus uit te kiezen.
Afstellen van het wattage: In VW-modus kan het wattage worden aangepast door op de knop +/- te
drukken. Houd de knop +/- ingedrukt om het wattage snel te verhogen / verlagen. In de TC-modus
Pico Squeeze 2
Dutch
2
2. Laat het product niet achter in een ruimte met een hoge temperatuur of hoge vochtigheidsgraad;
het zal defect raken.
3. Gebruik dit product niet voor andere doeleinden dan roken, slik de e-vloeistof niet in.
Mogelijke negatieve bijwerkingen
1.Dit product kan gevaarlijk zijn voor de gezondheid en bevat nicotine, een stof die verslavend
werkt.
2.Mensen die last krijgen van een negatieve bijwerking na gebruik van dit product wordt aanbevolen
minder nicotine of helemaal geen nicotine te gebruiken.
Pico Squeeze 2
Dutch
4
Note: når du bruger en Squonk RDA forstøver, klem silikone beholderen for at lade e-væsken ind i
spolen og vat, og så kan du tage et par puf. Gentag dette for at fortsætte med at vape.
Justeringsknapper lås/lås op: Bliv ved med at trykke + knappen og - knappen samtidig i to
sekunder når enheden er tændt, for at låse eller låse de to justeringsknapper op.
Roterende display: Bliv ved med at trykke + knappen og - knappen samtidig i to sekunder når
enheden er slukket, og skærmen vil dreje 180 grader.
Opladning: 21700/18650 batteriet kan oplades i enheden gennem en USB port via vægadapter eller
en computer eller opladt med en ekstern batteri oplader. Hvis LED'en er sat til at være tændt, vil
LED'en på enheden lyse op i 5 sekunder når du sætter enheden til opladning.
Firmware opgradering: Firmwaren kan opgraderes ved at forbinde enheden med en computer
gennem USB porten via et micro USB kabel.
Generelle Operationer
1. Vælg indstilling: Når enheden er tændt kan du skifte indstilling mellem VW, Bypass, TC-Ni,
TC-Ti, TC-SS316, TCR-M1, TCR-M2 og TCR-M3 ved først at trykke på ild-knappen 3 gange og
derefter trykke på +/- knappen for at vælge indstilling.
Juster watt: I VW tilstand kan watt justeres ved at trykke på +/- knappen. Bloiv ved med at holde +/-
knappen for at øge/mindske watt hurtigt. I TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3) tilstand, pres da først 4
gangehurtigt efter hinanden og tryk derefter på +/- knappen for at justere watt.
Juster temperatur: I TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3) tilstand, tryk da bare på +/- knappen for at
øge/mindske tempaturindstillingerne.
2. Andre indstillinger: Tryk på ild-knappen og + knappen samtidig for at tilgå fast indstiling og du
kan låse/oplåse spolen i TC indstillinger, vælg et parameter der skal vises på hovedgrænsefladen,
sæt stille til tænd/sluk, tænd/sluk brugerdefineret logo, vælg farven på LED eller tænd/sluk det, tjek
firmware/hardware version på enheden og tjek batteri status, aktiver/deaktiver forvarmning
Pico Squeeze 2
Danish
2
使用上の注意
Eleafの製品をお選びいただき、 ありがとうございます ! 正しく使用するように、 使用の前には、 このマニュアルを熟読し
てください。 更なる情報が必要になるか、 製品やその使用法についての疑問が生じたときは、 現地の代理店にご相談
になるか、 公式ウェブサイトwww.eleafworld.comをご覧ください。
詳細をご了解したいの場合、 www.eleafworld.com/video/に登録してビデオチュートリアルを参照 し て ください。
使い方は?
電源オン/オフ:
バッテリーのキャップを外し、 もし購入したパッケージに21700バッテリーが含まれていたら、 そのマ
イナス側に取り付けられている絶縁片を取り外します。 それからハイレートの21700バッテリーか18650バッテリーを
バッテリースリーブと共に機器に取り付けます。 fireボタンを5回押すことで、 電源がオン/オフとなります。
注 :
1. 安全上の危険があるために、 ケーシングの裂けたセルを使用しないように注意してください。
2. 連続的な放電電流が25Aを超えるべき、 高率の21700/18650のセルを使用していることを確かめてください。
3. 使用する前に、 取り付けられたアトマイザーが機能できる該当範囲の中で、 ワッ ト数を設定してください。
電子タバコ用リキッドの充填:
電子タバコ用リキッドのボトルのカバーを外し、 ボトル を取り出し、 リキッドをボトル
に入れて、 カバーをつけて元に戻します。
注:
1. 電子タバコ用リキッドのボトルの注入口は片側に偏っています。 注入口が付いている側を機器内部の切れ目に合わ
せて、 注入口をシリコンプラグに正しくつなぐようにしてください。
2.元のシリコンボトルを新しいものに交換しないといけない場合は、 電子タバコ用リキッドのボトル上部の金属キャッ
プを外してから交換して下さい。
電子タバコを吸う:
電源をつけたらfireボタンを押し続けて、 ひとふかししてください。 タバコを吸っている時は、 選ん
だ色のLEDのライトがつきます。 LEDを消す設定をした場合はつきません。
注: スクオンクRDAアトマイザーを使う時は、 電子タバコ用リキッドがコイルとコッ トンにつく よう、 シリコンボトルを絞
って、 数回ふかしてください。 吸い続けるには、 これを繰り返してください。
Pico Squeeze 2
Japanese
1
保証
弊社は、 人為的過誤に起因する少しの損害賠償に対しても責任を負いません。 法的な保証は、 適用されます。
警告
子供の手の届かない所に保菅してください。
禁止の表示 :
1. 損傷や個人の怪我が発生する可能性があるので、 自分自身で本製品を修理しようとしないでください。
2. 本製品を高温や湿気のある状態に置いたままにしないでください。 そうすれば、 損傷を受けることがあります。 適切
な操作温度は、 充電中は0℃〜45℃の範囲であり、 使用中は-60℃〜10℃の範囲です。
3. 本製品を吸い込み専用以外の他の目的に使用せずに、 eリキッドを飲み込まないでください。
Pico Squeeze 2
Japanese
3
Säätönapit lock/unlock: paina + ja - -nappeja kahden sekunnin ajan laitteen ollessa päällä,
lukitaksesi tai avataksesi kaksi säätönappia.
Näytön kääntäminen: paina + ja - -nappeja kahden sekunnin ajan laitteen ollessa sammutettuna.
Näyttö kääntyy 180 astetta.
Lataaminen: 21700/18650 -akut voidaan ladata verkkovirralla käyttäen USB-porttia ja adapteria tai
tietokoneella tai ulkoisen akkulaturin avulla. Jos LED on laitettu päälle, laitteen LED syttyy 5
sekunnin ajaksi, kun laite on kiinnitetty latautumaan.
Laiteohjelmiston päivitys: ohjelmisto voidaan päivittää yhdistämällä laite tietokoneeseen
USB-portin ja micro-USB -kaapelin avulla.
Yleisiä toimintoja:
1. Valitse polttamistila: kun laite on päällä, voit vaihtaa polttamistilan VW, Bypass, TC-Ni, TC-Ti,
TC-SS316, TCR-M1, TCR-M2 ja TCR-M3 joukosta painamalla ensin sytytys-näppäintä 3 kertaa ja
sitten painamalla +/- näppäintä valitakseen tilan.
Säädä tehontasoa: VW-muodossa voi säätää tehontasoa painamalla +/- painiketta. Pidä +/-
painiketta painettuna lisätäksesi/vähennäksesi tehoa nopeasti. TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3)-muo-
dossa paina ensin palopainiketta 4 kertaa peräkkäin ja nopeasti, ja sitten +/- painiketta säädäksesi
tehontasoa.
Säädä lämpötilaa: TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3)-muodossa, paina vaan +/- painiketta
lisätäksesi/vähennäksesi lämpötilan asetuksia.
2. Muut asetukset: paina sytytys näppäintä ja + näppäintä yhtä aikaa ja mene set-valikkoon. Sitten
voit lukita/avata käämin TC valikossa, valita parametrin näytettäväksi päänäkymässä, asettaa
pimennys tilan päälle/pois, laittaa yksilöllisen logon päälle/pois, valita värin LED:lle tai laittaa sen
pois päältä, valita VW toiminnan valikon ja asettaa TCR arvon TCR (M1/M2/M3) valikossa
Pico Squeeze 2
Finnish
2
Upozornění před použitím
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Eleaf! Před použitím si prosím pečlivě pročtěte tento manuál.
Pokud budete mít zájem o další informace nebo máte jiné otázky ohledně výrobku či jeho používání,
kontaktujte lokálního zástupce nebo navštivte naši webovou stránku www.eleafworld.com.
Podrobnější pokyny najdete na videu na adrese: www.eleafworld.com/video/.
Jak to používat?
Zapnutí/vypnutí: odšroubujte víčko baterie a vyjměte izolační část, která je připojena k záporné
straně baterie 21700, pokud je zakoupené balení takové, které obsahuje baterii 21700. Poté
nainstalujte baterii s vysokou rychlostí 21700 nebo baterii s vysokou rychlostí 18650 s bateriovým
pouzdrem do zařízení a nakonec našroubujte kryt baterie na zařízení. Přístroj lze zapnout/vypnout
stisknutím tlačítka 5krát.
Poznámka:
1.Buďte prosím opatrní a z bezpečnostních důvodů nevkládejte baterie s poškozeným povrchem.
2.Ujistěte se prosím, že používáte rychlonabíjecí baterii 21700/18650 s trvalým proudem vyšším než
25A.
3.Před použitím nastavte výkon na vhodnou hodnotu, při níž může vámi vložený atomizér pracovat.
Plnění e-kapaliny: vyjměte kryt lahvičky s e-kapalinou, vytáhněte láhev e-kapaliny, umístěte
e-kapalinu do lahvičky a konečně vložte láhev e-kapaliny a její kryt zpět.
Poznámka:
1. Poloha plnicího otvoru láhve e-kapaliny je excentrická a na jedné straně nakloněná. Vložte prosím
stranu, kde je výplňový port zkreslený směrem k vnitřnímu zářezu zařízení, abyste mohli úspěšně
nasměrovat výplňový port do silikonové zástrčky.
2. Pokud je třeba originální silikonovou lahvičku vyměnit za novou, nejprve odšroubujte kovový
uzávěr, který je umístěn na horní straně lahvičky s e-kapalinou, a poté budete moci provést výměnu.
Vapování: držte tlačítko, abyste si po zapnutí zařízení dali šluk. Když vapujete, dioda LED se
rozsvítí ve zvolené barvě nebo se nerozsvítí, pokud jste LED vypnuli.
Pico Squeeze 2
Czech
1
vypnout, zkontrolovat firmware/hardware verzi zařízení a zkontrolovat stav baterie, aktivovat/deak-
tivovat funkci předehřátí v VW módu a nastavit TCR hodnotu v TCR (M1/M2/M3) módu jednuduše
stisknutím +/- tlačítka pro přizpůsobení a stisknutím spouštěcího tlačítka jednou potvrdit vaši volbu.
Poté, co dokončíte nastavení, se posuňte k ikoně EXIT a stisknutím spouštěcího tlačítka potvrďte a
vraťte se do hlavního rozhraní.
Můžete obnovit počítací zařízení Puff/Time na nulu posunutím k podnabídce Puff/Time a následným
držením tlačítka +.
Garance
Nejsme zodpovědní za žádné škody způsobené chybou člověka. Právní záruka platí.
Varování
1. Udržujte výrobek mimo dosah dětí.
2. Tento výrobek není doporučen pro mladé lidi, nekuřáky, těhotné nebo kojící ženy nebo osoby,
které jsou alergické/citlivé na nikotin.
Kontraindikace
1. Nepokoušejte se výrobek opravit, mohlo by dojít ke škodám nebo zraněním.
2. Neuchovávejte výrobek při vysokých teplotách nebo ve vlhkém prostředí, jinak může dojít k jeho
poškození.
3. Nepoužívejte tento výrobek k jiným účelům než k vapování a nepolykejte e-kapalinu.
Možné nepříznivé účinky
1. Tento výrobek může být zdraví škodlivý a obsahuje nikotin, který je návykový.
2. Osobám, které po použití ociťují nepříznivé účinky, doporučujeme použití e-kapalinu s nižším
nebo žádným obsahem nikotinu.
Pico Squeeze 2
Czech
3
În timpul pulverizarii: țineți apăsat butonul de pulverizare pentru a putea obtine o pulverizare
atunci când dispozitivul este pornit. Când pulverizeaza, LED-ul se va aprinde în culoarea pe care ați
ales-o sau nu se va aprinde dacă dezactivați LED-ul.
Atenție: atunci când utilizați cu un pulverizator Squonk RDA, stoarceți vasul de silicon pentru a lăsa
e-lichidul să intre în bobină și vată și apoi puteți să pulverizați de cateva ori. Repetați această
acțiune pentru a continua funcționarea.
Blocarea/deblocarea butoanelor de reglare: țineți apăsat simultan butoanele + și - timp de două
secunde atunci când dispozitivul este pornit pentru a bloca sau debloca cele două butoane de
reglare.
Rotirea afișajului: țineți apăsat simultan butoanele + și - timp de două secunde atunci când
dispozitivul este oprit și afișajul ecranului se va roti 180 de grade.
Încărcarea: acumulatorul 21700/18650 poate fi încărcat în dispozitiv, la portul USB prin intermediul
incărcătorului la priză sau al unui computer sau încărcat cu un încărcător extern al bateriei. Dacă
LED-ul este setat să fie pornit, LED-ul de pe dispozitiv se aprinde timp de 5 secunde când conectați
dispozitiul pentru încărcare.
Actualizarea softului: softul poate fi upgradat prin conectarea dispozitivului la un calculator prin
portul USB printr-un cablu micro USB.
Operațiuni generale
1.Selectarea Modului de vapat: Cand Device-ul este pornit poti sa schimbi modurile de a vapa intre
VW, Bypass,TC-Ni,TC-TI,TC-SS316,TCR-M1,TCR-M2 si TCR-M3 apasati pe butonul de foc de 3 ori
dupa pe +/- pentru a va selecta Mod-ul
Ajustare putere: în modul VW, puterea poate fi ajustată prin apăsarea butonului +/-. Țineți apăsat
butonul +/- pentru a mări/micșora puterea rapid. În modul TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3), apăsați
prima dată butonul flacără în succesiune rapidă de 4 apoi, iar apoi apăsați butonul +/- pentru a
ajusta puterea.
Pico Squeeze 2
Romanian
2
Posibile efecte adverse
1. Acest produs poate fi periculos pentru sănătate și conține nicotină care provoacă dependență.
2. Pentru persoanele care au reacții adverse la utilizarea acestui produs, se recomandă utilizarea de
e-lichid cu un conținut mai scăzut de nicotină sau fără nicotină.
Pico Squeeze 2
Romanian
4
você poderá fazer a substituição.
Vaping: continue segurando o botão de disparo para dar uma baforada quando o dispositivo estiver
ligado. Ao vaping, o LED acenderá na cor escolhida ou não acenderá se você desativar o LED.
Nota: quando usar com um atomizador Squonk RDA, por favor, aperte a garrafa de silicone para
deixar o e-líquido ir para a bobina e algodão, e então você pode dar algumas tragadas. Repita esta
ação para continuar vaping.
Ajuste Botões de bloquear/desbloquear: mantenha pressionado o botão + e o botão -
simultaneamente por dois segundos quando o dispositivo for ligado para travar ou destravar os dois
botões de ajuste.
Girar a tela: mantenha pressionado o botão + e o botão - simultaneamente por dois segundos
quando o dispositivo estiver desligado, a tela girará 180 graus.
Carregamento: a bateria do 21700/18650 pode ser carregada no dispositivo através da porta USB
via adaptador de parede ou de um computador ou carregada com um carregador de bateria externo.
Se o LED estiver definido para ser ligado, o LED no dispositivo acende por 5 segundos quando você
conecta o dispositivo para carregar.
Atualização de firmware: o firmware pode ser atualizado conectando o dispositivo a um
computador através da porta USB através de um cabo micro USB.
Operações gerais
1. Selecione o modo de vaping: quando o dispositivo está ligado, você está livre para alternar os
modos de vaping entre VW, Bypass, TC-Ni, TC-Ti, TC-SS316, TCR-M1, TCR-M2 e TCR-M3 de
pressionando primeiro o botão de disparo 3 vezes e, em seguida, pressionando o botão +/- para
escolher um modo.
Ajuste a potência: no modo VW, a potência pode ser ajustada pressionando o botão +/-. Mantenha
pressionado o botão +/- para aumentar/diminuir a potência rapidamente. No modo TC (Ni, Ti, SS,
Portuguese
Pico Squeeze 2
2
3. Não use este produto para outros objetivo, exceto apenas para vaping e não engula o e-liquid.
Efeitos Adversos Possíveis
1. Este produto pode ser perigoso para a saúde e contém nicotina que é viciante.
2. Para pessoas com reação adversa após o uso deste produto, recomenda-se a utilização do
líquido eletrônico com menor teor de nicotina ou nicotina.
Pico Squeeze 2
Portuguese
4
E-rökning: håll eldknappen intryckt för att ta en puff när enheten är påslagen. När e-rökningen
tänds lyser lysdioden i den färg du väljer eller lyser inte släcker LED.
Obs: När du använder en Squonk RDA-atomizer, klickar du på silikonflaskan för att låta e-vätskan
gå in i spolen och bomullen, och sedan kan du ta några puffar. Upprepa denna åtgärd för att
fortsätta e-röka.
Justeringsknapparna lås/lås upp: håll knappen + och - samtidigt intryckta i två sekunder när
enheten är påslagen för att låsa eller låsa upp de två inställningsknapparna.
Rotera displayen: fortsätt trycka på + knappen och - knappen samtidigt i två sekunder när enheten
är avstängd, skärmen kommer att rotera 180 grader.
Laddning: 21700/18650-batteriet kan laddas i enheten via USB porten via väggadapter eller en
dator eller laddas med en extern batteriladdare. Om LED lampan är inställd att tändas lyser LED
lampan på enheten i 5 sekunder när du ansluter enheten för laddning.
Uppgradering av inbyggt program: det inbyggda programmet kan uppgraderas genom att ansluta
enheten till en dator via USB porten via en USB kabel.
Konfigurationer
1. Välj vaping läge: när enheten är påslagen, är du fri att ändra vaping lägen mellan, VW, Sidorör,
TC-Ni, TC-Ti, TC SS316, TCR-M1, TCR-M2 och TCR-M3 genom att först klicka på eld knappen 3
gånger och sedan klicka +/- knappen för att välja läge.
Justera energiförbrukning: i VW-läge kan energiförbrukningen justeras med +/- knappen. Håll kvar
+/- knappen för att öka/minska energiförbrukningen snabbt. För att justera energianvändningen i TC
(Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3) läge, tryck först ner startknappen snabbt 4 gånger och tryck sedan på
+/- knappen.
Justera temperatur: i TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3) läge, tryck på +/- knappen för att öka/minska
temperaturinställningen.
Pico Squeeze 2
Swedish
2
(Ni, Ti, SS, TCR-M1 / M2 / M3) drukt u eerst vier keer kort achter elkaar op de vuurknop en
vervolgens op de knop +/- om het wattage in te stellen.
Aanpassen van de temperatuur: druk in de TC-modus (Ni, Ti, SS, TCR-M1 / M2 / M3) op de knop
+/- om de temperatuurinstelling te verhogen / verlagen.
2. Andere instellingen: Druk tegelijkertijd op de ontstekings- en + knoppen om het instellingsmenu
te openen, daarna kunt u de spoel vergrendelen/ontgrendelen in de TC modussen, een parameter
kiezen die weergegeven wordt op de hoofd-interface, stealth aan/uitschakelen, een uniek logo
aan/uitschakelen, de kleur LED kiezen of uitzetten, firmware/hardware versie van het apparaat
checken, de batterij status checken, de voorverhit functie activeren/deactiveren in VW modus en de
TCR waarde zetten in TCR (M1/M2/M3) modus alleen door de +/- knop te drukken om te verplaatsen
of aan te passen en de ontstekingsknop één keer in te drukken om uw keuze te bevestigen. Nadat
de instellingen compleet zijn, beweegt u naar het EXIT icoon en klikt u de ontstekingsknop eenmaal
om te bevestigen en terug te gaan naar de hoofd-interface.
U kunt de teller of Puff/Tijd naar nul zetten door eerst naar het submenu van Puff/Tijd te gaan en dan
de + knop ingedrukt te houden.
Garantie
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade als gevolg van menselijke fouten. De garantie is van
toepassing.
Waarschuwingen
1.Buiten bereik van kinderen houden.
2. Het gebruik van dit product door jonge mensen, niet-rokers, zwangere vrouwen of vrouwen die
borstvoeding geven en personen die allergisch/gevoelig zijn voor nicotine wordt afgeraden.
Contra-indicatie
1.Probeer het apparaat niet zelf te repareren aangezien dit tot schade en/of letsel kan leiden.
Før du går i gang
Tak fordi du har valgt Eleafs produkt! Sørg for at læse denne manual grundigt igennem før du bruger
dit produkt, så du kan bruge det korrekt. Hvis du har brug for yderligere oplysninger eller har
spørgsmål vedrørende produktet eller dets brug, beder vi dig om at kontakte dine lokale agenter,
eller besøge vores hjemmeside på www.eleafworld.com.
For mere detaljerede instruktioner, find en videovejledning på: www. eleafworld.com/video/.
Brug
Strøm on/off: Skru batterilåget af, og fjerne det isolerende stykke der er sat på den negative side af
21700 batteriet hvis pakken du købte er den der inkluderer et 21700 batteri. Installer da et high-rate
21700 batteri eller et high-rate 18650 batteri med batterirøret ind i enheden og derefter skru
batterilåget på enheden. Enheden kan nu tændes og slukke ved at trykke på fire knappen 5 gange.
Bemærk:
1.Brug ikke beskadigede batterier af sikkerhedsmæssige årsager.
2.Sørg for at bruge højhastigheds 21700/18650 batterier med fortsættende udledningsstrøm over
25A.
3.Indstil watt til et passende niveau i forhold til den forstøver, du installerede, inden brug.
E-væske opfyldning: Tag låget af e-væsken, træk e-væske beholderen ud, hæld e-væske ind i
beholderen og put e-væske beholderen og låget tilbage.
Note:
1.Positionen af fyldeporten af e-væske beholderen er excentrisk og ensidigt på en side. Put siden
med fyldeporten hen mod det indre hak i enheden så du succesfuldt kan dirigere fyldeporten til
silikoneproppen.
2.Hvis den originale silikone beholder skal erstattes med en ny, skru først metal låget, der er på
toppen af e-væske beholderen, af, og så kan den erstattes.
Vaping: Hold fire knappen nede for at tage et puf når enheden er tændt. Når du vaper vil LED'en
lyse op i den valgte farve, eller ikke lyse hvis du har slået LED fra.
funktionen i VW indstilling og sæt TCR værdien i TCR (M1/M2/M3) indstilling ved simpelt at trykke
+/- knappen for at rykke eller justere og trykke på ild-knappen en gang for at bekræfte dit valg. Efter
du er færdig med indstillinger kan du blot rykke til EXIT ikonet og derefter klikke ild-knappen en gang
for at bekræfte og gå tilbage til hovedgrænsefladen. Du kan nulstille tælleren til tid til 0 ved først at
rykke til undermenuen af tid (Puff/Time) og hold + knappen nede.
Garanti
Vi er ikke ansvarlige for skader forårsaget af menneskelige fejl. Lovmæssig garanti gælder.
Advarsler
1. Hold væk fra børn.
2. Dette produkt bør ikke bruges af unge, ikke-rygere, gravide eller ammende kvinder, eller personer
med allergi eller sensitivitet over for nikotin.
Kontraindikation
1. Forsøg ikke at reparere produktet selv, da uheld eller personskade kan forekomme.
2. Lad ikke produktet ligge ved høj temperatur eller i fugtige omgivelser, da dette kan skade det.
3. Brug ikke produktet til andre formål end dampning, og slug ikke e-væsken.
Mulige bivirkninger
1. Dette produkt kan være skadeligt for dit helbred, og indeholder nikotin, som er afhængighedss-
kabende.
2. Personer, der oplever bivirkninger efter brug af dette produkt, bør bruge e-væsken med lavere
nikotinindhold, eller væsken uden nikotin.
調節ボタン ロック/ロック解除 :
機器の電源がオンの時に、 +ボタンと-ボタンを同時に2秒間押すと、 その2個の調
節ボタンがロックされる、 もしくはロック解除されます。
表示の回転:
機器の電源がオフの時に、 +ボタンと-ボタンを同時に2秒間押し続けると、 スクリーン表示が180度回転
します。
充電:
21700/18650 バッテリーは電源アダプターかコンピューターにつないでUSBポートで充電するか、 外付けのバ
ッテリー充電器で充電してください。 LEDが点灯する設定の場合、 機器を充電するために差し込むと、 機器のLEDが5秒
間点灯します。
ファームウェア更新:
ファームウェアはmicro USB経由でコンピューターのUSBポートに接続することで更新されます
。
一般操作
1. モード選択 :
電源の入った状態で点火ボタンを3回、 続いて+/−ボタンを押すとモード選択ができます。 モード
はの種類は以下の通りです : VW ・ Bypass ・ TC-Ni ・ TC-Ti ・ TC-SS316 ・ TCR-M1 ・ TCR-M2 ・ TCR-M3。
調整ワッ ト数 :
VWモードで、 +/-ボタンを押し、 ワッ ト数を調整します. +/-ボタンを押し続けて急速にワッ ト数を増え
/低下します. TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3) モードでは、 点火ボタンを急速に押し続けて、 +/-ボタンを押してワッ ト
数を調整します。
温度調整:
TC (Ni、 Ti、 SS、 TCR-M1/M2/M3) モード で は、 +/-ボタンを押すだけで設定温度を増減でき ます。
2. その他設定 :
点火ボタンと+ボタンを同時に押すことででメニュー設定ができます。 TCモード中のコイルのロック
・ ロック解除、 メイン画面でのパラメータ表示、 ステルスのオン ・ オフ、 カスタムロゴのオン ・ オフ、 LEDの点灯設定およ
びカラー設定、 ファームウェアやハードウェアバージョンの表示およびバッテリーステータスの表示、 VMモードでの予
熱設定の入 ・ 切、 TCR (M1/M2/M3) モード中のTCR値が設定できます。 +/−ボタンで移動 ・ 調節、 点火ボタンで選択
してください。 すべての設定が終わりましたら、 EXITアイコンを選択、 点火ボタンを押し、 メニュー画面に戻ります。
時間ごとの吸引カウンターを0にリセッ トしたい場合は、 吸引カウンターのサブメニューに移動し、 カウンターが0にな
るまで+ボタンを押し続けてください。
Huomautus käytöstä
Kiitos kun valitsit Eleaf tuotteen! Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä, jotta voit käyttää
sitä oikein. Jos tarvitset lisätietoa tai sinulla on kysyttävää tuotteesta tai sen käytöstä, ota yhteyttä
paikallisiin edustajiin tai käy verkkosivuillamme osoitteessa www.eleafworld.com.
Ohjausvideo yksityiskohtaisemmista ohjeista voi löyttää sivustolta www.eleafworld.com/video/.
Käyttö:
Virta päälle/pois: irrota akun kansi ja poista eristyskappale, joka on kiinnitetty 21700-akun
negatiiviselle puolelle, mikäli ostamasi paketti sisältää 21700-akun. Asenna sitten täysi 21700-akku
tai täysi 18650-akku ja akkuholkki laitteeseen ja ruuvaa akun kansi laitteeseen. Laite voidaan laittaa
päälle/pois päältä painamalla tulinappia 5 kertaan.
Huomautus:
1. Ole varovainen, ettet käytä rikkoutunutta paristokoteloa turvallisuusriskin vuoksi.
2. Varmista, että käytät korkean tason 21700/18650 akkua, jonka jatkuva purkuvirta on yli 25A.
3. Ennen käyttöä, aseta teho sopivaan alueeseen, jolla asentamasi atomisaattori voi toimia.
E-nesteen täyttö: poista e-nestepullon suojus, vedä e-nestepullo ulos, syötä e-neste pulloon ja
aseta sitten e-nestepullo ja sen suojus takaisin.
Huomaa:
1. E-nestepullon täyttöaukon suunta on epäkeskinen ja vain toispuoleinen. Aseta se puoli, jolla
täyttöaukko on, laitteen sisälovea päin, jotta voit suunnata täyttöaukon silikonitulppaan.
2. Mikäli alkuperäinen silikonipullo täytyy vaihtaa uuteen, ruuvaa e-nestepullon yläosassa oleva
metallikorkki auki, jotta voit suorittaa vaihdon.
Höyryttely: pidä tulinappia pohjassa ottaaksesi henkäyksen laitteen ollessa päällä. Kun höyryttelet,
LED syttyy valitsemasi väriseksi. Se ei syty, mikäli olet sammuttanut LED:n.
Huomaa: käyttäessäsi Squonk RDA -atomisoijaa, purista silikonipulloa päästääksesi e-nesteen
käämiin ja vanuun. Voit sitten ottaa muutaman henkäyksen. Toista tämä vaihe jatkaaksesi
höyryttelyä.
yksinkertaisesti painamalla +/- näppäintä liikuttaakseen tai säätääkseen ja painamalla sytytys
näppäintä kerran vahvistaakseen valinnan. Asetuksten asettamisen jälkeen mene EXIT merkkille ja
paina sytytys näppäintä kerran vahvistakseen ja mennäkseen takaisin päänäkymään.
Voit resetoida laskijan puff/aika nollaan ensin liikuttamalla puff/ajan alivalikkoon ja sitten pitämällä +
näppäintä alhaalla.
Takuu
Emme ole vastuussa ihmisvirheen aiheuttamista vahingoista. Lakisääteistä takuuta sovelletaan.
Varoitukset
1. Pidä lasten ulottumattomissa.
2. Tätä tuotetta ei suositella käytettäväksi nuorille, tupakoimattomille, raskaana oleville tai imettäville
naisille, nikotiinille allergisille / herkille henkilöille.
Vastaindikaattorit
1. Älä yritä korjata laitetta itse, sillä se voi vahingoittua tai aiheuttaa henkilövahinkoja.
2. Älä jätä laitetta korkeisiin lämpötiloihin tai kosteisiin olosuhteisiin, koska se voi vahingoittaa
tuotetta.
3. Älä käytä tätä tuotetta muihin tarkoituksiin kuin pelkästään höyryttelyyn, äläkä niele e-nestettä.
Mahdolliset haittavaikutukset
1. Tämän tuotteen käyttö voi vahingoittaa terveyttä ja sisältää nikotiinia, joka aiheuttaa riippuvuutta.
2. Henkilöiden, jotka saavat haittavaikutuksia käytön jälkeen, suositellaan käyttävän nestettä, jossa
on alhaisempi nikotiini, tai ei ollenkaan nikotiinia.
Poznámka: Při použití s rozprašovačem Squonk RDA vytlačte silikonovou lahvičku, aby se
e-kapalina dostala do cívky a bavlny, a pak si můžete vzít několik šluků. Opakujte tuto akci, chcete-li
pokračovat ve vapování.
Tlačítka nastavení uzamčení/odemknutí: současně stiskněte tlačítko + a - na dvě sekundy, když je
zařízení zapnuto, abyste uzamkli nebo odemkli dvě nastavovací tlačítka.
Otočení displeje: po vypnutí přístroje současně stiskněte tlačítka + a - po dobu dvou sekund,
displej se otočí o 180 stupňů.
Nabíjení: baterie 21700/18650 je možné nabíjet v zařízení pomocí USB portu prostřednictvím
adaptéru do zásuvky nebo počítače nebo nabíjet pomocí externí nabíječky. Pokud je indikátor LED
nastaven na zapnutí, rozsvítí se LED dioda na přístroji po dobu 5 sekund při zapnutí zařízení.
Aktualizace firmwaru: firmware lze upgradovat připojením zařízení k počítači prostřednictvím USB
portu pomocí mikro USB kabelu.
Obecné operace
1. Zvolte režim vaporizéru: pokud je zařízení zapnuté, můžete libovolně měnit módy vaporizéru
jako VW, Bypass, TC-Ni, TC-Ti, TC-SS316, TCR-M1,TCR-M2 a TCR-M3 tak, že nejprve stisknete
spouštěcí tlačítko 3 krát a poté stisknete +/- tlačítko k nastavení módu.
Nastavit příkon: v režimu VW lze příkon nastavit stisknutím tlačítek +/-. Udržujte stisknuté tlačítko
+/-, abyste rychle zvýšili / snížili příkon. V režimu TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3) stiskněte nejprve
čtyřikrát tlačítko požáru rychle a poté stisknutím tlačítka +/- nastavte příkon.
Nastavit teplotu: v režimu TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3) jednoduše stiskněte tlačítko +/- pro
zvýšení/snížení teploty.
2. Další nastavení: stiskněte spouštěcí tlačítko a tlačítko + zároveň pro otevření nabídky nastavení
a budete moct zamknout/odemknout cívku v TC módu, zvolit parameter, který bude uveden na
hlavním displaji, diskrétní mód on/off, zapnout on/off uživatelské logo, změnit barvu LED nebo ho
Notă de utilizare
Mulțumim că ați ales produsele Eleaf! Vă rugăm citiți cu atenție acest manual înainte de utilizare
pentru a-l putea utiliza în mod corect. Dacă aveți nevoie de informații adiționale sau aveți întrebări
legate de produs sau de utilizarea acestuia, vă rugăm consultați agenții locali, sau vizitați website-ul
nostru la: www.eleaftour.com.
Pentru instrucțiuni mai detaliate, vă rugăm urmăriți video-ul demonstrativ la: www.eleaf-
world.com/video/.
Mod de folosire?
Pornirea/oprirea: deșurubați capacul bateriei și scoateți piesa izolatoare atașată la borna minus a
bateriei 21700 dacă pachetul achizitionat este cel care include o baterie 21700. Apoi instalați o
baterie high-rate 21700 sau o baterie high-rate 18650 cu manșonul bateriei în dispozitiv și înșurubați
în cele din urmă capacul bateriei pe dispozitiv. Aparatul poate fi pornit / oprit prin apăsarea butonului
declansator de 5 ori.
Notă:
1. Vă rugăm aveți grijă să nu utilizați baterii cu carcasa ruptă deoarece este un pericol pentru
siguranță.
2. Vă rugăm asigurați-vă că utilizați baterii cu un nivel ridicat 21700/18650 ale căror curent continuu
de descărcare este mai mare de 25A.
3. Înainte de utilizare, vă rugăm selectați puterea într-un interval corespunzător pentru ca atomizorul
instalat să poată funcționa.
Umplerea cu e-lichid: scoateți capacul vasului e-lichid, scoateți vasul pentru e-lichid, turnați
e-lichidul în sticlă și puneți în cele din urmă recipientul e-lichid și capacul său înapoi.
Atenție:
1. Poziția orificiului de umplere a vasului e-lichid este centrata și înclinat într-o parte. Introduceți
partea în care este teșit orificiul de umplere spre crestătura internă a dispozitivului, astfel încât să
puteți direcționa cu succes orificiul de umplere la dopul de silicon.
2. Dacă vasul original de silicon trebuie înlocuit cu unul nou, vă rugăm mai întâi să deșurubați
capacul metalic situat în partea de sus a vasului e-lichid și apoi veți putea face înlocuirea.
Ajustare temperatură: în modul TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1/M2/M3), pur și simplu apăsați butonul +/-
pentru a mări/micșora setarea temperaturii.
2. Celelalte setari: Apasati butonul de foc si + simultan ca sa intrati in meniul de setare si sunteti
gata pentru a debloca/bloca arcul in modul TC si dupa alegeti-va parametru pentru a fii aratat pe
display pe interfata principala ,Puteti pune : Stealt pornit/oprit,Sa inchideti/aprindeti logo-ul,Sa va
alegeti culorile LED, Sa verificati Hardware-ul/Firmware-ul versiunii pe care o detineti si sa verificati
starea bateriei,Sa acrivati/dezactivati functia de preincazire in modul VW si sa setati valoare
TCR-ului (M1/M2/M3) apasand +/- sa miscati sau sa ajustati si apasati o data pe butonul de foc
pentru a confirma setariile facute. Dupa ce ati terminat setarile doar duceti-va catre iconita EXIT si
apastati pe butonul de foc o data pentru a confirma si a va duce inapoi pe interfata principala. Puteti
reseta Data la zero ducandu-va la submeniul de tragere si tinand apasand pe butonul +.
Garanție
Nu suntem responsabili pentru nicio daună cauzată de eroarea umană. Garanția legală este
aplicată.
Avertizări
1. A nu se lăsa la îndemâna copiilor.
2. Acest produs nu este recomandat utilizării tinerilor, nefumătorilor, femeilor însărcinate sau celor
care alăptează, sau persoanelor care sunt alergice/sensibile la nicotină.
Contraindicații
1. Nu încercați să reparați singur produsul deoarece poate avea loc deteriorarea sau vătămarea
corporală.
2. Nu lăsați produsul la temperaturi ridicate sau în condiții de umezeală, în caz contrar acesta se
poate deteriora.
3. Nu utilizați produsul în alte scopuri cu excepția vapării și nu înghițiți e-lichid.
Aviso para Uso
Obrigado por escolher os produtos Eleaf! Leia este manual cuidadosamente antes de usar para usar
corretamente. Se você precisar de informações adicionais ou tiver dúvidas sobre o produto ou seu
uso, consulte seus agentes locais ou visite nosso site em www.eleafworld.com.
Para obter instruções mais detalhadas, por favor, consulte o vídeo tutorial em: www.eleaf-
world.com/video/.
Como usar?
Ligar/desligar: desparafuse a tampa da bateria e remova a peça isolante que está conectada ao
lado negativo da bateria do 21700 se o pacote que você comprou que inclui uma bateria 21700. Em
seguida, instale uma bateria 21700 de alta taxa ou uma bateria 18650 de alta taxa com a luva da
bateria no dispositivo e, finalmente parafuse a tampa da bateria no dispositivo. O dispositivo pode
ser ligado/desligado pressionando o botão de disparo 5 vezes.
Nota:
1. Por favor, tenha cuidado para não usar bateria com caixa rasgado, pois é um risco para a
segurança.
2. Certifique-se de que está usando bateria de alta velocidade 21700/18650 cuja corrente de
descarga contínua está acima de 25A.
3.Antes de usar, configure a potência dentro de um intervalo adequado para o qual o atomizador
que você instalou pode trabalhar.
Enchimento de líquido: tire a tampa da garrafa e-líquido, puxe a garrafa e-líquido, rejeite o líquido
na garrafa , depois coloque finalmente a garrafa de e-líquido e a tampa de volta.
Nota:
1. A posição da porta de enchimento da garrafa de e-líquido é excêntrica e inclinada para um lado.
Por favor, coloque o lado onde a porta de enchimento é inclinada em direção ao entalhe interno do
dispositivo para que você possa direcionar com sucesso a porta de preenchimento para o plugue de
silicone.
2. Se a garrafa de silicone original precisar ser substituída por uma nova, por favor, primeiro
desparafuse a tampa de metal que está localizada na parte superior da garrafa de e-líquido, e então
TCR-M1 / M2 / M3), primeiro pressione o botão de incêndio 4 vezes em rápida sucessão e, em
seguida, pressione o botão +/- para ajustar a potência.
Ajuste a temperatura: no modo TC (Ni, Ti, SS, TCR-M1 / M2 / M3), basta pressionar o botão +/-
para aumentar / diminuir a configuração da temperatura.
2. Outras configurações: pressione o botão de disparo e o botão + simultaneamente para entrar
no menu de configuração, e você poderá bloquear/desbloquear a bobina nos modos TC, escolher
um parâmetro a ser exibido na interface principal, Definir furtividade Ligado/desligado, ligar/desligar
logotipo personalizado, escolha a cor do LED ou desligue-o, verifique a versão do firmware/hard-
ware do dispositivo e verifique o estado da bateria, ative/desactive a função de pré-aquecimento no
modo VW e defina o valor TCR no TCR (M1 / M2 / M3) modo simplesmente pressionando o botão
+/- para mover ou ajustar e pressionando o botão de disparo uma vez para confirmar sua escolha.
Depois que as configurações estiverem concluídas, basta mover para o ícone EXIT e clicar no botão
de disparo uma vez para confirmar e voltar para a interface principal.
Você pode redefinir o contador de Sopro/Tempo para zero na primeiro passando para o submenu de
Sopro/Tempo, em seguida, mantenha pressionado o botão +.
Garantia
Não responsámos por quaisquer danos causados por erro humano. A garantia legal é aplicada.
Avisos
1. Mantenha-se fora do alcance das crianças.
2. Este produto não é recomendado para uso de jovens, não-fumantes, mulheres grávidas ou que
amamentam, ou pessoas que são alérgicas / sensíveis à nicotina.
Contra-indicação
1. Não tente reparar o produto por si mesmo talvez podem ocorrer danos ou ferimentos pessoais.
2. Não deixe o produto em alta temperatura ou condições úmidas, caso contrário, pode estar
danificado.
Meddelande till användaren
Tack för att du valde en Eleaf produkt! Vänligen läs denna manual noggrant innan användning, så att
den sker korrekt. Om du behöver ytterligare information eller har frågor om produkten eller dess
användning, vänligen kontakta våra lokala representanter eller besök vår webbsida på www.eleaf-
world.com.
För mer detaljerade instruktioner, se handledningsvideo på: www.eleafworld.com/video/.
Hur man använder?
Slå på/av: skruva av batterilocket och avlägsna isoleringsstycket som är fastsatt på den negativa
sidan av 21700-batteriet om paketet du köpt är den som innehåller ett 21700-batteri. Installera
sedan ett höghastighets 21700-batteri eller ett höghastighets 18650-batteri med batterihylsan i
enheten och skruva sedan i batterilocket på enheten. Enheten kan slås på/av genom att trycka på
eldknappen 5 gånger.
Obs:
1.Var försiktig med att inte använda ett batteri med trasigt omslag, då detta är en säkerhetsrisk.
2.Vänligen se till att du använder ett hög-grads 21700/18650 batteri vars fortlöpande
avlastningsström är över 25A.
3.Innan användning, ställ in watteffekten inom ett passligt intervall som förångaren du har installerat
fungerar med.
E-vätskefyllning: ta av locket på e-vätskeflaskan, dra ut e-vätskeflaskan, avvisa e-vätska i flaskan,
och slutligen sätt tillbaka e-vätskeflaskan och locket.
Obs:
1.Placeringen av fyllningsporten på e-vätskebehållaren är excentrisk och ensidig. Sätt den sida där
fyllningsporten är förspänd mot den inre hakan på enheten så att du med framgång kan rikta
fyllningsporten till silikonpluggen.
2. Om den ursprungliga silikonflaskan behöver bytas ut med en ny, skruva först av metallkåpan som
finns på toppen av e-vätskeflaskan, och då kan du byta ut den.
2. Andra inställningar: tryck på eld knappen och + knappen samtidigt för att komma åt menyn och
du kommer kunna låsa/låsa upp rullen i TC lägen, välj en parameter att bli visad på huvudsakligt
gränssnitt, sätt smygande på/av, sätt på/av egen logga, välj färgen på ledden eller stäng av den,
kolla firmware/hårdvaran verisionen av enheten och kolla batteri status, aktivera/inaktivera
förvarmningsfunktionen i VW läge och sätt TCR valutan i TCR (M1/M2/M3) läge enkelt genom att
trycka +/- knappen för att flytta eller justera och klicka på eld knappen en gång för att bekräfta ditt
val. Efter inställningarna är färdiga, flytta bara till avbryt ikonen och klicka eld knappen en gång för
att bekräfta och gå tillbaka till huvud gränsnitt. Du kan återställa räknaren av puff/tid till noll genom
att först flytta till undermenyn av puff/tid och fortsätt hålla ned + knappen.
Garanti
Vi har inte ansvaret för skador som orsakas av mänskliga fel. Juridisk garanti gäller.
Varningar
1.Håll enheten utom räckhåll för barn.
2.Användning av denna produkt rekommenderas inte för unga människor, icke-rökare, gravida eller
ammande kvinnor, personer som är allergiska känsliga/allergiska mot nikotin.
Kontraindikation
1.Försök inte reparera enheten själv eftersom du kan orsaka förstörelse eller personlig skada.
2.Lämna inte produkten i högtempererade eller fuktiga förhållanden, eftersom detta kan skada
produkten.
3.Använd inte denna produkt för andra föremål än vejping och svälj inte e-vätskan.
Möjliga negativa verkningar
1.Denna produkt kan skada din hälsa och innehåller nikotin som är beroendeframkallande.
2.För människor med negativa reaktioner efter användning av denna produkt, rekommenderar vi att
använda en e-vätska med lägre nikotinhalt eller ingen nikotin.
Dutch
Pico Squeeze 2
3
Danish
Pico Squeeze 2
1
Danish
Pico Squeeze 2
3
Japanese
Pico Squeeze 2
2
Finnish
Pico Squeeze 2
1
Finnish
Pico Squeeze 2
3
Czech
Pico Squeeze 2
2
Romanian
Pico Squeeze 2
1
Romanian
Pico Squeeze 2
3
Portuguese
Pico Squeeze 2
1
Portuguese
Pico Squeeze 2
3
Swedish
Pico Squeeze 2
1
Swedish
Pico Squeeze 2
3