Descargar Imprimir esta página

Samoa PM80 Guía De Servicio Técnico Y Recambios página 9

Bomba neumática de tinta
Ocultar thumbs Ver también para PM80:

Publicidad

REPAIR AND CLEANING PROCEDURE / PROCEDIMIENTOS DE REPARACIÓN Y LIMPIEZA /
INSTRUCTIONS DE RÉPARATION ET DE NETTOYAGE / PROCEDIMENTOS DE REPARAÇÃO E LIMPEZA
AIR DISTRIBUTOR / DISTRIBUIDOR DE AIRE / DISTRIBUTEUR D'AIR / DISTRIBUIDOR DE AR
EN
1. Unscrew the bolts (24) and remove the cap (23).
2. Ensuring the screws (27) remain into the muffler (25), unscrew them
and take away the muffler. Take away the o-ring (16).
3. Strike gently with a plastic tool through exhaust seat to remove the
spool valve (19).
4. Replace the seals (18) and (20) with new ones or replace the whole
spool (19) with its seals factory installed (kit 539006). This is strongly
recommended in order to ensure the correct assembly of the seals.
FR
1. Desenrosque los tornillos (24) y retire la tapa del tope de corredera
(23).
2. Desenrosque los tornillos (27) y, asegurándose de que no se salen del
silenciador (25), separe dicho silenciador del motor. Extraiga la tórica
(16).
3. Con ayuda de un útil de plástico, golpeando suavemente por el lado
del silenciador, extraiga la corredera del distribuidor (19).
4. Sustituya las juntas de corredera (18) y (20), o bien sustituya la
corredera (19) completa con sus juntas ya instaladas de fábrica (kit
539006). Ésta es la opción recomendada para asegurar que las
juntas están correctamente instaladas.
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
16
25
27
ES
1. Dévisser les boulons (24) et enlever le bouchon (23).
2. Dévisser les vis (27) et les conserver sur le silencieux (25), séparer le
silencieux du moteur. Ôter le joint torique (16).
3. Frapper doucement une côté du silencieux avec un outil en plastique
pour extraire le tiroir du distributeur (19).
4. Remplacer les joints de tiroir (18) et (20) par des neufs ou remplacer
tout le tiroir (19) avec son kit de joints usine (kit 539006) pré-
montés. Ceci est fortement recommandé afin d'assurer l'assemblage
correct des joints.
PT
1. Desenrosque os parafusos (24) e retire a tapa do tope de corredeira
(23).
2. Desenrosque os parafusos (27) e, assegurando-se de que não se
saiam do silenciador (25), separe dito silenciador do motor. Extraia a
tórica (16).
3. Com ajuda de um útil de plástico, golpeando suavemente pelo lado
do silenciador, extraia a corredeira do distribuidor (19).
4. Substitua as juntas de corredeira (18) e (20), ou bem substitua a
corredeira (19) completa com as suas juntas já instaladas de fábrica
(kit 539006). Esta é a opção recomendada para assegurar que as
juntas estão corretamente instaladas.
20
18
23
19
Fig. 6
24
R. 03/20 854 809
9

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

544 010.000544 010544 010.070