Configurations des platines de support repose-pied
Important
Le kit repose-pieds réglables offre quatre différents réglages dé-
nommés « Positions repose-pied » selon les exigences de conduite
du pilote. Il convient de maintenir la même « Position repose-pied
» des deux côtés du motocycle.
Les configurations « Position repose-pied », du côté gauche du
motocycle, sont reportées dans le tableau suivant :
Position
Empattement
repose-pieds
1 (ISO OEM)
2
3
4
Remarques
Les valeurs reportées dans le tableau sont celles du kit en configu-
ration sélecteur de vitesses inversé.
Vérifications
En actionnant le levier sélecteur vérifier l'absence d'interférences
avec d'autres organes à proximité et que les opérations de « chan-
gement de vitesse » en rétrogradage ainsi qu'en passage de vi-
tesse sont correctement effectuées.
Attention
Chaque fois qu'un nouveau réglage est effectué, un contrôle ulté-
rieur est nécessaire pour satisfaire aux exigences du chapitre « VÉ-
RIFICATIONS ».
Attention
Avant de se mettre en route, vérifier que la position des pédales
et des repose-pieds permet l'utilisation correcte des commandes
dans toutes les conditions de conduite.
17
Longueur
L (mm/po)
L1 (mm/po)
182,7 / 7.2
107,1 / 4.2
192,1 / 7.6
116,5 / 4.6
182,7 / 7.2
107,1 / 4.2
188,9 / 7.4
113,3 / 4.5
Konfigurationen der Fußrastenhalterplatten
Wichtig
Das Kit der regulierbaren Fußrasten gibt die Möglichkeit von vier,
Einstellungen gemäß Fahransprüchen, die als „Fußrastenposition"
bezeichnet werden. An beiden Seiten des Motorrads muss diesel-
be „Fußrastenposition" eingestellt werden.
Die Konfigurationen der „Fußrastenposition" an der linken Seite
des Motorrads können der folgenden Tabelle entnommen werden:
Position
Achsabstand
Fußraste
1 (ISO OEM)
2
3
4
Hinweise
Die in der Tabelle angegebenen Werte gelten auch für das Kit in
der Konfiguration mit Schaltautomat mit umgekehrter Schaltfol-
ge.
Überprüfungen
Überprüfen, dass es bei Betätigen des Schalthebels zu keinen In-
terferenzen in anderen Teilen in unmittelbarer Nähe kommt und
dass die „Schaltvorgänge" sowohl während der Schaltphase als
auch während der Gangeinlegephase korrekt durchgeführt wer-
den.
Achtung
Bei jeder erneuten Einstellung ist eine nachträgliche Überprüfung
erforderlich, die den Anforderungen des Kapitels „ÜBERPRÜFUN-
GEN" entsprechen muss.
Achtung
Vor dem Einsatz des Motorrads überprüfen, dass die Position der
Pedale und der Fußrasten ihr korrektes Betätigen der Steuerun-
gen unter allen Fahrbedingungen ermöglicht.
ISTR 1037 / 00
Länge
L (mm/in)
L1 (mm/in)
182,7 / 7.2
107,1 / 4.2
192,1 / 7.6
116,5 / 4.6
182,7 / 7.2
107,1 / 4.2
188,9 / 7.4
113,3 / 4.5