Descargar Imprimir esta página

WarmPool CUBE 2.5 Guía De Inicio página 5

Publicidad

FR : Votre pompe à chaleur doit être placée à l'extérieur et doit
respecter les distances minimales de 50cm sans obstacles sur
les côtés– 50 cm du mur pour l'arrière et 15cm au-dessus du sol.
EN : Your heat pump must be placed outside and must respect
the minimum distances of 50cm without obstacles on the sides
- 50cm from the wall for the rear and 15cm above the ground.
ES : Su bomba de calor debe colocarse en el exterior y debe
respetar las distancias mínimas de 50 cm sin obstáculos en los laterales - 50 cm de la pared para la parte trasera y 15
cm por encima del suelo.
DE : Ihre Wärmepumpe muss im Freien aufgestellt werden und muss die Mindestabstände von 50 cm ohne Hindernisse
an den Seiten einhalten - 50 cm von der Wand für die Rückseite und 15 cm über dem Boden.
IT : La vostra pompa di calore deve essere collocata all'esterno e deve rispettare le distanze minime di 50 cm senza
ostacoli sui lati - 50 cm dal muro per la parte posteriore e 15 cm dal suolo.
FR : Nous vous recommandons d'utiliser des plots et de faire évacuer vos condensats sur un tout venant (qui pourra être
recouvert de graviers).
EN : We strongly recommend that you use supports in order to drain your condensate.
ES : Recomendamos que use pedestales y drene su condensado.
DE : Wir empfehlen Ihnen, Sockel zu verwenden und das Kondensat insgesamt abzulassen (das möglicherweise mit Kies
bedeckt ist).
IT : Si consiglia di utilizzare piedistalli e drenare la condensa nel suo complesso (che può essere ricoperta di ghiaia).
FR : Si une de ces recommandations n'est pas appliquée ou applicable, nous vous demandons
de prendre contact avec le fabricant pour vérifier si l'installation réalisée ou souhaitée sera sans
incidence au bon fonctionnement de votre pompe à chaleur.
EN : If one of these recommendations is not applied or not applicable, we ask you to contact the
manufacturer to check whether the installation carried out or desired will not affect the proper
functioning of your heat pump.
ES : Si cualquiera de estas recomendaciones no se aplica o no es aplicable, le pedimos que se
ponga en contacto con el fabricante para comprobar si la instalación realizada o deseada no
afectará al buen funcionamiento de su bomba de calor.
DE : Wenn eine dieser Empfehlungen nicht angewendet wird oder nicht anwendbar ist, bitten wir Sie, sich an den Hersteller
zu wenden, um zu prüfen, ob die durchgeführte oder gewünschte Installation die ordnungsgemäße Funktion Ihrer
Wärmepumpe nicht beeinträchtigt.
IT : Se uno di questi consigli non viene applicato o non è applicabile, vi chiediamo di contattare il produttore per verificare
se l'installazione eseguita o desiderata non influirà sul corretto funzionamento della vostra pompa di calore.
* Pour plus d'informations sur votre pompe à chaleur, retrouvez le manuel d'utilisation complet sur
www.warmpool.fr ou via le QR code, à scanner en fin du Quick Start
5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cube 3.5