Descargar Imprimir esta página

Xiaomi Mi 4 Pro Manual De Usuario página 15

Publicidad

EN
EN
DE
DE
FR
FR
Do not try dangerous actions. / Führen Sie keine gefährlichen Manöver durch. / N'essayez pas d'actions
AR
AR
dangereuses. / Non eseguire azioni pericolose. / No intente realizar maniobras peligrosas. / Избегайте
UK
UK
опасного вождения./
.
NL
NL
небезпечних дій. / Não tente efetuar ações perigosas.
EN
Do not hang bags or other heavy stuff on
the handlebar.
DE
Hängen Sie keine Taschen oder andere
schwere Gegenstände an den Lenker.
FR
N'accrochez pas de sacs ou autres objets
lourds sur le guidon.
IT
Non appendere borse o altri ogge i pesanti
al manubrio.
ES
No cuelgue bolsas ni nada pesado en el manillar.
RU
Не вешайте рюкзаки и другие тяжелые
предметы на руль.
AR
.
NL Hang geen tassen of ander zware spullen aan
het stuur.
UK
Не вішайте сумки чи інші важкі предмети
на кермо.
PT Não pendure sacos ou outros objetos
pesados no guiador.
27
/ Voer geen gevaarlijke handelingen uit. / Не робіть
EN
Do not ride on one foot.
DE
Fahren Sie nicht mit einem Fuß.
FR
Ne conduisez pas sur un pied.
IT
Non guidare il monopa ino su un solo piede.
ES
No conduzca con un solo pie.
RU
Во время движения не стойте на одной ноге.
AR
.
NL
Houd altijd beide voeten op het plateau.
UK
Під час їзди не стійте на одній нозі.
PT
Não circule apoiado apenas num pé.
EN
Do not accelerate when going downhill, and brake
in time to slow down. When on a steep slope, you
need to step off the scooter and push.
DE
Beschleunigen Sie nicht beim Bergabfahren und bremsen
Sie rechtzeitig ab, um Ihr Tempo zu drosseln. Steigen Sie
vor steilen Steigungen ab und schieben Sie den Roller.
FR
N'accélérez pas en descente, et freinez à temps pour
ralentir. En cas de pente raide, vous devez descendre de
la tro ine e et pousser.
IT
Non accelerare in discesa e frenare in tempo per rallentare. In
caso di pendenze ripide, scendere dal monopa ino e spingere.
ES
No acelere cuando vaya cuesta abajo y frene a tiempo para
reducir la velocidad. Cuando se encuentre en una
pendiente inclinada, deberá bajarse del patinete y empujar.
RU
Не ускоряйтесь при спуске с горки и вовремя тормозите,
чтобы замедлить ход. Если впереди вас крутой уклон, не
рискуйте на него подниматься.
AR
.
.
NL Schakel niet naar een hogere versnelling wanneer u
bergafwaarts rijdt en rem tijdig af. Bij steile hellingen moet u
afstappen en de step voortduwen.
UK
Не прискорюйтеся під час спуску з гірки та вчасно
пригальмовуйте, щоб уповільнити рух. Перед крутим
схилом зійдіть із самоката й пройдіть пішки.
PT Não acelere durante as descidas e efetue travagens
atempadas. Caso se depare com subidas íngremes, será
necessário colocar-se ao lado da trotinete para a empurrar.
EN
Do not use mobile phone or wear earphones when
operating the scooter.
DE
Benutzen Sie während der Fahrt mit dem Roller kein
Handy und keine Kop örer.
FR
N'utilisez pas de téléphone portable ni d'écouteurs
lors de l'utilisation du scooter.
IT
Non utilizzare il telefono cellulare e non indossare
gli auricolari quando si usa il monopa ino.
ES
No use el teléfono móvil ni lleve auriculares puestos
al utilizar el patinete.
RU
При управлении самокатом не разговаривайте по
мобильному телефону и не надевайте наушники.
AR
.
NL Gebruik geen mobiele telefoon en draag geen
oordopjes tijdens het bedienen van de step.
UK
Не користуйтеся мобільним телефоном або
навушниками за кермом самоката.
PT Não utilize telemóveis nem auriculares durante a
utilização da trotinete.
28

Publicidad

loading