39
Aufbereitung
14.6
Maschinelle Aufbereitung
Das folgende Verfahren zur maschinellen
Dekontamination wurde unter Einhaltung der in
der Anleitung „Reinigung, Desinfektion, Pflege
und Sterilisation von KARL STORZ Instrumenten"
beschriebenen Prozessparameter validiert und
freigegeben.
14.6.1 Manuelle Vorbereitung
1. Ggf. den Adapter konnektieren.
2. Das Produkt vollständig in die
Reinigungslösung tauchen.
3. Ggf. das Lumen mithilfe der Spritze mit
Reinigungslösung füllen und für eine blasenfreie
Benetzung sorgen.
4. Ggf. den Adapter entfernen.
5. Während des Reinigungsvorgang die Vorgaben
zur Einwirkzeit des Chemikalienherstellers
einhalten.
6. Die Oberflächen des Handgriffs mindestens
3 Mal bürsten, bis keine Rückstände visuell
erkennbar sind.
7. Die beweglichen Teile sind bürstend zu
betätigen.
8. Ggf. die Ventilsitze 3 Mal um 360° drehend
bürstend reinigen, bis keine Rückstände visuell
erkennbar sind.
9. Die Oberfläche des Schafts mit einem
flusenarmen Tuch reinigen, bis keine
Rückstände visuell erkennbar sind.
10. Ggf. das Lumen mindestens einmal bürsten
bis der Bürstenkopf optisch sauber ist. Die
Bürste in das proximale Ende des Kanals
einführen, bis sie aus dem distalen Ende
herausschaut, dann die Bürste nach distal
komplett herausziehen. Dabei zwischen jedem
Bürstvorgang die Bürstenköpfe reinigen.
11. Ggf. den Adapter konnektieren.
12. Ggf. das Lumen 3 Mal mit Reinigungslösung
spülen.
13. Das Produkt nach der Einwirkzeit aus der
Reinigungslösung entnehmen.
Reprocessing
14.6
Machine reprocessing
The following procedure for machine
decontamination has been validated and
approved subject to compliance with the process
parameters described in the manual 'Cleaning,
Disinfection, Care and Sterilization of KARL STORZ
Instruments'.
14.6.1 Manual preparation
1. If relevant, connect the adaptor.
2. Completely immerse the product in the
cleaning solution.
3. If relevant, fill the lumen with cleaning solution
using the syringe and ensure bubblefree
wetting.
4. If relevant, remove the adaptor.
5. Observe the exposure time as specified by
the chemical manufacturer during the cleaning
process.
6. Brush the surfaces of the handle at least
3 times until no residue can be seen anymore.
7. The mobile parts must be brushed.
8. If relevant, clean the valve seats by brushing
them and turning them 360° 3 times until no
residue can be seen anymore.
9. Clean the surface of the sheath with a lowlint
cloth until no residue can be seen anymore.
10. Brush the lumen at least once as necessary
until the brush head is visibly clean. Insert the
brush into the proximal end of the channel until
it protrudes from the distal end, then pull the
brush out completely from the distal end. Clean
the brush heads between each stroke of the
brush.
11. If relevant, connect the adaptor.
12. If relevant, irrigate the lumen with cleaning
solution 3 times.
13. After the exposure time, remove the product
from the cleaning solution.
Preparación
14.6
Preparación mecánica
El siguiente procedimiento para la desconta
minación mecánica ha sido validado y autorizado
según los parámetros de procedimiento descritos
en la Instrucción "Limpieza, desinfección,
conservación y esterilización de los instrumentos
de KARL STORZ".
14.6.1 Preparación manual
1. En su caso, conecte el adaptador.
2. Sumerja completamente el producto en la
solución de limpieza.
3. Si es necesario, llene el lumen con la solución
de limpieza con ayuda de la jeringa y garantice
que no haya burbujas.
4. En su caso, retire el adaptador.
5. Durante el proceso de limpieza observe las
indicaciones del fabricante del producto
químico en cuanto al tiempo de aplicación.
6. Cepille las superficies del mango al menos
3 veces, hasta que no quede ningún residuo
visible.
7. Las piezas móviles deben poder moverse
cuando se cepillan.
8. Si es necesario, limpie los asientos de válvula
al menos 3 veces girándolos 360° al cepillarlos,
hasta que no quede ningún residuo visible.
9. Limpie las superficies de la vaina con un paño
que desprenda poca pelusa, hasta que no
quede ningún residuo visible.
10. En caso necesario, cepille los lúmenes al
menos una vez hasta que el cabezal del
cepillo no presente suciedad visible. Introduzca
el cepillo en el extremo proximal del canal
hasta que sobresalga del extremo distal y, a
continuación, saque el cepillo completamente
en sentido distal. Para ello, entre cada
cepillado, limpie los cabezales del cepillo.
11. En su caso, conecte el adaptador.
12. Si es necesario, lave los lúmenes 3 veces con
la solución de limpieza.
13. Después de transcurrido el tiempo de
aplicación recomendado, retire el producto de
la solución de limpieza.