Easy Setup Guide
Guía Rápida
MONITOR LED
Por favor lea esta Guía Rápida cuidadosamente antes de operar su producto
22MB37PU
24MB37PM
24MB37PY
24MB37PV
Accessories / Accessoires / Accesorios / Zubehör /
1
Akcesoria / Dodatni pribor / Příslušenství / Príslušenstvo / Acessórios
D-SUB Cable
(This cable is not included
CD(Owner's Manual) /
in all countries.)
Card
Cable D-SUB
(Este cable no se incluye en
Tarjeta/CD (manual de
todos los países).
usuario)
Power Cord
Stand Base
One Screw
Cable de alimentación
Base del soporte
Un Tornillo
El soporte del cable
Attaching the Stand Base / Fixation du socle / Colocación de la base del soporte /
Anbringen des Standfußsockels / Montaż podstawy / Montiranje podnožja postoljae /
2
Připojení základny stojanu / Pripojenie základne stojana / Fixando a base
Stand Body
Cuerpo del soporte
Stand Base
Base del soporte
Connecting the power / Raccordement à l'alimentation / Conexión a la alimentación /
Raccordement à l'alimentation / Pod
łączanie do zasilania / Conexión a la alimentación /
3
Př
ipojení napájení / Pripojenie napájania / Conectando a energia
www.lg.com
Printed in China
P/NO. MBM64176670(1609-REV02)
ENGLISH
ENG
FRANÇAIS
FRA
POL
POLSKI
SRPSKI
SRP
Audio Cable
DVI-D Cable
(This cable is not included in
(This cable is not included in
(This cable is not included in
all countries.)
all countries.)
Cable DVI-D
Cable de Audio
(Este cable no se incluye en
(Este cable no se incluye en
todos los países).
todos los países).
24MB37PY
Display Port Cable
(This cable is not included in
all countries.)
Cable Holder
(This cable is not included in all countries.)
Display Port
Cable
(Este cable no se incluye en
(Este cable no se incluye en todos los países).
todos los países).
Stand Base
Base del soporte
Press the power button on the bottom
panel to turn the power on.
Presionar el botón de fuente que está en el
panel abajo para encender la fuente.
Adjust the tilt of the Monitor set / Ajustement de l'inclination de l'écran / Ajuste de la inclinación del monitor /
ESPAÑOL
ESP
4
Neigung des Monitors anpassen / Regulacja nachylenia monitora / Podesite nagnutost monitora /
DEUTSCH
DEU
Nastavte rozsah naklonění monitoru / Upravenie rozsahu naklonenia monitora / Ajuste a inclinação do monitor
ČES
ČESKY
SLO
SLOVENČINA
POR
PORTUGUÊS
24MB37PY
22MB37PU
Rear
Front
Parte trasera
Parte frontal
USB Cable
all countries.)
Cable USB
(Este cable no se incluye en
todos los países).
24MB37PV
HDMI Cable
C
a
b
e l
HDMI
Connecting external devices / Accordement d'appareils externes / Conexión de dispositivos exter-
nos / Verbinden externer Geräte / Podłączanie urządzeń zewnętrznych / Ovezivanje spoljnih uređaja /
5
Připojení externích zařízení / Pripojenie externých zariadení / Conectando dispositivos externos
22MB37PU
24MB37PM
24MB37PY
24MB37PV
24MB37PY
22MB37PU
*MBM64176670*
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA / WARNUNG /
Regulacja nachylenia monitora / Podesite nagnutost monitora /
Nastavte rozsah naklonění monitoru / Upravenie rozsahu naklonenia monitora / AVISO
ENG
FRA
ESP
DEU
Handle with care to avoid any damage. Do not touch or press the
screen when adjusting the angle of the Monitor set.
Manipulez le moniteur avec précaution pour éviter de l'endommager.
Ne pas toucher ou ne pas appuyez sur l'écran lorsque vous réglez
l'angle du moniteur.
Manipular con cuidado para evitar daños. No toque ni apriete la pan-
talla al ajustar el ángulo del monitor.
Behandeln Sie das Gerät vorsichtig, um Beschädigungen zu vermei-
den. Berühren oder drücken Sie beim Einstellen des Neigungswin-
kels des Monitors nicht auf den Bildschirm.
24MB37PV
22MB37PU
24MB37PY
24MB37PY
24MB37PM
24MB37PV
24MB37PM
POL
SRP
ČES
SLO
POR
NOTE / REMARQUE / NOTA / WAŻNE
/ WAŻNE / NAPOMENA / POZNÁMKA /
POZNÁMKA
/
OBSERVAÇÃO
ENG
FRA
ESP
DEU
POL
SRP
ČES
SLO
POR
Connect the signal input cable and tighten it
by turning the screws clockwise.
Raccordez le câble d'entrée de signal et
serrez-le en tournant les vis dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Conecte el cable de entrada de señal y
asegúrelo girando en el sentido de las agujas
del reloj.
Schließen Sie das Eingangskabel an, und
sichern Sie es, indem Sie die Schrauben im
Uhrzeigersinn festziehen.
Podłącz przewód sygnału wejściowego i
zamocuj jego wtyczkę, dokręcając wkręty
zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek
zegara.
Priključite signalni kabl i pritegnite ga
okretanjem u pravcu strelice.
Připojte kabel vstupního signálu a utáhněte
jej otáčením šroubů ve směru hodinových
ručiček.
Pripojte vstupný signálny kábel a upevnite
ho otáčaním skrutiek v smere hodinových
ručičiek.
Ligue o cabo de entrada do sinal e aperte-o,
rodando os parafusos para a direita.