LUCES DE POSICIÓN
Se encienden girando la empuñadura A de
la palanca izquierda abajo del volante de la
posición
a la posición
. En el cuadro de
instrumentos se enciende el testigo
En caso de necesidad, es posible señalar
la presencia del vehículo durante la noche,
encendiendo las luces de posición después
de haber sacado la llave del conmutador de
arranque.
Se encienden girando la empuñadura de la
palanca izquierda a la posición
Si desea encender las luces de posición sola-
mente del lado derecho, desplazar la palanca
izquierda hacia arriba y del lado izquierdo, ha-
cia abajo.
El sistema permite un tiempo de hasta 2 mi-
.
nutos para que se accionen las luces de po-
sición, con la lave de arranque en la posición
STOP o extraída.
LUZES DIURNAS (D.R.L. "Daytime Run-
ning Lights") (si está equipado)
ADVERTENCIA
Las luces diurnas no sustituyen los faros
bajos durante el tráfico en la noche o en
túneles.
El uso de las luces diurnas está reglamen-
tado por las leyes vigentes. Respetar las
normas.
Con la llave de arranque en la posición MAR
y la palanca izquierda abajo del volante en
.
la posición
se encienden automáticamente; las demás
, las luces de posición/diurnas
lámparas y la iluminación interior permanecen
apagadas. Las luces DRL "Daytime Running
Lights", junto con las luces de posición trase-
ras, siempre estarán encendidas con la llave
de arranque en MAR y con la palanca en
Es funcionamiento es comandado por la cen-
tral electrónica del vehículo de modo que, al
poner la llave en MAR, las luces diurnas se
accionan, pero al accionar las luces de cruce,
las mismas tendrán su intensidad reducida,
haciendo la conmutación para las luces de
posición delanteras.
Nota
Las luces diurnas, cuando disponibles, es-
tán integradas en las luces antiniebla.
LUCES BAJAS (LUCES DE CRUCE)
Se encienden girando la empuñadura A de la
palanca desde la posición
.
.
a la posición
33