NOMS ET SYMBOLES
NOMS ET TERMES
Technicien spécialisé : une personne qui est généralement utilisée par le centre de service et qui
est formée pour réaliser des travaux et des réparations d'entretien extraordinaires sur la machine
SYMBOLES ET ÉTIQUETTES
Ces symboles et étiquettes figurent sur l'outil et / ou dans ce manuel
SYMBOLE NOM
EXPLICATION
SYMBOLE D'ALERTE
INDIQUE QUE LE TEXTE QUI SUIT EXPLIQUE UN DANGER, UN
DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT OU UNE MISE EN GARDE.
LE MANUEL ORIGINAL COMPREND DES RENSEIGNEMENTS DE
LIRE LES DIRECTIVES
SÉCURITÉ ET D'UTILISATION. LIRE ET OBSERVER TOUTES LES
DIRECTIVES AVEC ATTENTION.
PORTER DES
DISPOSITIFS DE
PORTER DES DISPOSITIFS DE PROTECTION POUR LES YEUX.
PROTECTION POUR
LES YEUX
PORTER DES
DISPOSITIFS DE
PORTEZ DES GANTS LORS DE LA MANIPULATION DE LA
PROTECTION POUR
CHAÎNE COUPANTE.
LES MAINS
NE PAS JETER DANS LES ORDURES MÉNAGÈRES. APPORTER À
NE PAS JETER
UNE ENTREPRISE DE RECYCLAGE AUTORISÉE.
VÉRIFIER RÉGULIÈREMENT SI LE CORDON A SUBI DES
CÂBLE ENDOMMAGÉ
DOMMAGES. RETIRER LA FICHE IMMÉDIATEMENT DE LA PRISE
DE COURANT SI LE CÂBLE EST ENDOMMAGÉ OU COUPÉ.
DÉBRANCHER AVANT
DÉBRANCHER AVANT D'EFFECTUER DE L'ENTRETIEN.
L'ENTRETIEN
38
410-120
410-120
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE CE MANUEL DE
L'OPÉRATEUR AVANT D'UTILISER LA MEULEUSE
Conservez ce manuel à des fins de référence future
Pour assurer l'utilisation correcte de la meuleuse
et prévenir les accidents, ne pas commencer à
travailler avec l'outil sans avoir lu attentivement
ce manuel Le manuel explique la façon dont les
différents composants fonctionnent et fournit
des instructions pour effectuer les vérifications
nécessaires et les opérations d'entretien
RÈGLES ET PRÉCAUTIONS
DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT L'utilisation d'accessoires ou
de pièces non recommandées par le fabricant peut
entraîner un risque de blessure à l'opérateur et aux
personnes à proximité Toute opération d'entretien
qui n'est pas décrite dans ce manuel ne doit être
effectuée que par un centre de service AUTORISÉ
MISE EN GARDE Les instructions
suivantes doivent être attentivement suivies
afin de réduire le risque de rebond résultant
d'une chaîne coupante mal affûtée
AVERTISSEMENT Remplacer
immédiatement une meule fissurée ou
endommagée L'opérateur et les personnes
à proximité pourraient subir des blessures
graves causées par une meule endommagée
UTILISATEURS
La meuleuse ne doit être utilisée que
par des adultes Les utilisateurs doivent
être en bonne condition physique et
connaître les directives d'utilisation
GARDER ÉLOIGNÉS LES ENFANTS ET LES
PERSONNES SE TENANT À PROXIMITÉ
Les personnes à proximité doivent se tenir à
une distance sécuritaire de la zone de travail
PORTER LES VÊTEMENTS APPROPRIÉS
Ne jamais porter de vêtements amples,
bracelets, cravates, bagues ou autres bijoux
qui pourraient entrer en contact ou se prendre
dans la meuleuse ou d'autres pièces mobiles
Le port de chaussures non glissantes est
recommandé Porter un dispositif de protection
de cheveux pour les cheveux longs
TOUJOURS UTILISER DES LUNETTES
DE SÉCURITÉ ET DES GANTS
Toujours porter des gants et des lunettes
de protection pendant le fonctionnement
de la meuleuse et en travaillant la meule en
utilisant la pierre de dégauchissage Utiliser
également un protecteur facial ou un masque
RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ
antipoussières lorsque la coupe produit de
la poussière Les lunettes ordinaires ont des
verres résistant aux chocs uniquement, ce
NE sont PAS des lunettes de sécurité
NE JAMAIS ARRÊTER LA MEULE AVEC LES MAINS
Ne jamais tenter d'arrêter la rotation
de la meule avec les mains
DÉBRANCHER LES OUTILS AVANT
D'EFFECTUER L'ENTRETIEN
S'assurer que la fiche est débranchée
lors de l'ajustement ou du changement
de la meule et au cours de toute autre
opération d'entretien ou de transport
GARDER LES DISPOSITIFS DE PROTECTION
EN PLACE ET EN ÉTAT DE MARCHE
Ne jamais mettre en marche la meuleuse
sans que les dispositifs de protection
de la meule soient en place
RETIRER LES CLÉS D'AJUSTEMENT ET LES CLÉS
S'assurer que les clés et les clés d'ajustement sont
retirées de l'outil avant de le mettre en marche
NE PAS FAIRE FORCER L'OUTIL
Il est plus efficace et plus sécuritaire
lorsqu'il est utilisé à la vitesse pour
laquelle il a été conçu Chaque meuleuse
est dotée d'une plaque indiquant :
- La dimension de l'arbre : Ø 0,866 po (22 mm)
- La vitesse à vide en tours par minute : 3150 tr/min
- TOUJOURS lire le manuel de l'opérateur
avant d'utiliser la machine
- Toujours porter des dispositifs de
protection pour les yeux et le visage
- Toujours utiliser la meule appropriée
S'assurer que la tension et la fréquence
indiquées sur la plaque, appliquée à la
meuleuse, correspondent à celles du
courant électrique disponible
RÉDUIRE LE RISQUE DE MISE EN
MARCHE INVOLONTAIRE
Toujours s'assurer que l'interrupteur de mise
en marche est à la position « 0 » (OFF) avant de
brancher la fiche dans la prise de courant
NE JAMAIS UTILISER DE CÂBLES, PRISES OU
RALLONGES DÉFECTUEUX OU NON STANDARD
Consulter le tableau Calibres minimum des
cordons à la page 41 Retirer immédiatement la
fiche de la prise si le câble est endommagé ou
coupé ; communiquer avec le détaillant ou un
centre de service autorisé pour la réparation ou le
remplacement des câbles Le câble d'alimentation
39