керування / BG Дистанционно управление / SL Daljinski upravljalnik / BS Daljinski upravljač /
SRP Daljinski upravljač / SR Daljinski upravljač / MK Далечински управувач / MO Telecomandă
/ AM Հեռակառավարման վահանակ / AZ Uzaqdan idarəetmə pultu / KA დისტანციური
სამართავი / KK Пульт / KY Алыстан башкаруу пульту / TG Пулт / TK Uzakdan dolandyrjy / UZ
Masofadan boshqarish pulti
PL Akcesoria / EN Accessories / DE Zubehör / RU Aксессуары / CS Příslušenství / SK Príslušenstvo /
HU Tartozékok / HR Pribor / FR Accessoires / ES Accesorios / IT Accessori / RO Accesorii / LT Priedai
A
B
/ LV Piederumi / ET Lisandid / PT Acessórios / BE Aксэсуары / UK Aксесуари / BG Aксесоари / SL
Dodatki / BS Pribor / SRP Pribor / SR Pribor / MK Додатоци / MO Accesorii / AM Աքսեսուարներ
/ AZ Aksesuarlar; / KA აქსესუარები / KK Қосалқы жабдықтар / KY Шаймандар / TG Лавозимот
/ TK Goşmaça enjamlar / UZ Aksessuarlar
1.
A
B
K2 ~15 sec
A
B
PL Schemat połączeń (przewodów elektrycznych) / EN Circuit diagram (electrical cables) /
DE Schaltplan / RU Схема подключения (электрических проводов) / CS Schéma zapojení
(elektrických vodičů) / SK Schéma pripojenia (elektrických vodičov) / HU Kapcsolási rajz (villamos
bekötéshez) / HR Shema priključka (električne žice) / FR Schéma de câblage (câbles électriques)
/ ES Diagrama de conexiones (cables eléctricos) / IT Schema di collegamenti (cavi elettrici) / RO
Schema conexiunilor (cablurilor electrice) / LT Sujungimų schema (elektros laidų) / LV Savienojumu
(elektrības kabeļu) shēma / ET Ühenduste skeem (elektrijuhtmete) / PT Esquema de ligações
(de cabos elétricos) / BE Схема злучэння (электрычных правадоў) / UK Схема з'єднань
(електричних проводів) / BG Схема на свързване (на електрическите кабели) / SL Priključna
shema (električnih vodov) / BS Shema povezivanja (električnih vodova) / SRP Šema povezivanja
(električnih vodova) / SR Šema povezivanja (električnih vodova) / MK Поврзувачка шема (на
електричните врски) / MO Schema conexiunilor (cablurilor electrice) / AM Միացման սխեմա
(էլեկտրական լարերի) / AZ Elektrik dövrəsinin sxemi (elektrik kabelləri) / KA ელექტროწრედის
-
სქემა (ელექტრული კაბელები) / KK Жалғау схемасы (электр сымдарын) / KY Туташуу
схемасы (электр зымдарынын) / TG Тарҳи асосии электрикӣ (кабелҳои барқӣ) / TK Zynjyr
diagrammasy (elektrik kabelleri) / UZ Elektr ulanishlar diagrammasi (elektr kabellari)
+
A
B
To
power
supply
OFF
To power
supply
• PL Należy zwrócić uwagę na polaryzację napięcia wyjściowego (+ zasilacza podłączyć do + obciążenia,
a – zasilacza do - obciążenia) / EN Consider the correct polarity of the output voltage (+ of power unit
with + of the load, while – of the power unit with - of the load) / DE Achten Sie auf die Polarität der
To lights
Ausgangsspannung. (+ Transformator an + Last und - Transformator an - Last anschließen) / RU Следует
обратить внимание на полярность выходного напряжения (+ блока питания подключить
+
к + нагрузки, a – блока питания к - нагрузки) / CS Je třeba dávat pozor na polarizaci výstupního
napětí (+ napájecího zdroje zapojit na + zátěže a – napájecího zdroje do - zátěže) / SK Zachovajte
správnu polarizáciu výstupného napätia. (+ zdroja pripojte k + spotrebiča, a – zdroja k – spotrebiča) /
HU Ügyeljen a kimeneti feszültség pólusaira (a tápegység + pólusát a terhelés + pólusához,
a tápegység - pólusát pedig a terhelés - pólusához csatlakoztassa) / HR Obratite
pažnju na polaritet izlaznog napona (+ punjač spojiti na + opterećenja a - punjača na -)
/ FR Respecter la polarité de la tension de sortie (raccorder le + de l'alimentation sur le + de la charge,
-
et le - de l'alimentation sur le - de la charge) / ES Preste atención a la polaridad correcta de la tensión de
salida. (+ de la fuente de alimentación debe conectarse a + de la carga y - de la fuente de alimentación a -
de la carga) / IT Occorre prestare attenzione alla polarità dell'alimentazione di uscita. (+ dell'alimentatore
deve essere collegato a + del carico, a – dell'alimentatore a - del carico) / RO Să se acorde atenție
polarității tensiunii de ieșire (+ alimentatorului conectat la + sarcinii, iar - alimentatorului la - sarcinii) /
LT Atkreipkite dėmesį į išėjimo įtampos poliškumą (maitinimo šaltinio + prijungiamas prie apkrovos
+, o maitinimo šaltinio - prijungiamas prie apkrovos -) / LV Pievērsiet uzmanību izejas sprieguma
polaritātei. (Pieslēdziet barošanas bloka + slodzei +, un barošanas bloka – slodzei –) / ET Pöörata
tähelepanu väljundpinge polaarsusele (toiteploki + ühendada koormuse + -ga ja toiteploki –
K1
koormuse - -ga) / PT Preste atenção à polaridade da corrente de saída (+ da fonte de alimentação
ligar a + da carga, e – da fonte de alimentação ligar a - da carga) / BE Варта звярнуць увагу на
2
I10
I11
C1
2.
3.
I12
B
K1
I13
C2
I14
I15
A
B
x3
I16
D1
OFF
K1
I17
D2
To
lights
I18
I19
D3
-
I20
D4
+
D1
K2
I21
D1
K1
K2
GTV Poland Spółka Akcyjna, ul. Przejazdowa 21,
05-800 Pruszkow, Poland, info@gtv.com.pl, Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша
палярызацыю зыходнай напругі (+ сілкавальніка далучыць да + нагрузкі, a – сілкавальніка да
+
- нагрузкі) / UK Зверніть увагу на полярність вихідної напруги (+ блоку живлення підключіть до
+ навантаження, а - блоку живлення до - навантаження) / BG Трябва да се обърне внимание
на поляризацията на изходното напрежение (+ на захранващото устройство да се свърже към
+ на товара, а – на захранващото устройство към – на товара) / SL Bodite pozorni na polarnost
izhodne napetosti (+ napajalnika povezati s + obremenitve, - napajalnika pa z - obremenitve)
C1
/ BS Obratite pažnju na polaritet izlaznog napona (+ punjač spojiti na + opterećenja a -
punjača na -) / SPR Obratite pažnju na polaritet izlaznog napona (+ punjač spojiti na +
opterećenja a - punjača na -) / SR Obratite pažnju na polaritet izlaznog napona (+ napojne
jedinice priključiti na + opterećenja, a – napojne jedinice priključiti na - opterećenja) /
MK Обрнете внимание на поларитетот на излезен напон (+ полнач се поврзува
K1
со + вчитува - полнач на -) / MO Să se acorde atenția polarității tensiunii de ieșire
( + alimentatorului conectat la + sarcinii, iar - alimentatorului la - sarcinii) / AM Ուշադրություն
դարձրեք ելքային լարման բևեռականությանը (+ սնուցման աղբյուրը միացնել + բեռին, իսկ
- սնուցման աղբյուրը միացնել - բեռին) / AZ Çıxış gərginliyinin düzgün qütbləşməli olduğunu nəzərə
To
alın (enerji blokunun + qütbü, gərginlik yükünün + qütbü ilə, enerji blokunun - qütbü isə gərginlik
yükünün - qütbü ilə) / KA განიხილეთ გამომავალი ძაბვის სწორი პოლარობა (ენერგეტიკული
power
ერთეულის დატვირთვით, ხოლო - სიმძლავრის ერთეული - დატვირთვით) / KK Шығу
C2
supply
кернеуінің полярлығына назар аударыңыз (қуат блогының + полюсін қуат желісінің + полюсіне,
ал қуат блогының - полюсін қуат желісінің - полюсіне қосыңыз) / KY Чыгуу чыңалуусунун
полярдуулугуна көңүл буруңуз (+ кубат блогун + жүктөмгө туташтырыңыз, ал эми - кубат блогун
To power
- жүктөмгө туташтыруу керек) / TG Қутбияти дурусти шиддати баромадро азназар гузаронед
supply
(+ блоки таъминоти барқ бо + сарборӣ, дар ҳоле ки - блоки таъминоти барқ бо - сарборӣ) / TK
Çykyş naprýaženiýesiniň dogry polýarlykda bolmalydygyny göz öňünde tutuň (+ ýük güýç böleginde
ýük +, şol bir wagtyň özünde - güýç böleginde ýük - ) / UZ Chiquvchi kuchlanishning toʻgʻri qutblarga ega
ekanligini tekshiring (quvvat bloki + yuklama + bilan, quvvat bloki - esa yuklama - bilan)
To lights
+
-
-
D1
PL Instrukcja montażu / EN Assembly instruction / DE Montageanleitung / RU Инструкция по
+
установке / CS Montážní návod / SK Montážna príručka / HU Rögzítési útmutató / HR Upute za
montažu / FR Instruction de montage / ES Manual de montaje / IT Istruzioni di montaggio / RO
K1
Instrucțiuni de montaj / LT Montavimo instrukcija / LV Montāžas instrukcija / ET Paigaldamise juhend /
D1
K1
PT Instruções de montagem / BE Iнструкцыя зборкі / UK Інструкція з установки / BG Инструкция за
монтаж / SL Navodila za montažo / BS Upute za montažu / SRP Uputstva za montažu / SR Uputstva za
montažu / MK Upatstva za sobranie / MO Instrucțiuni de montaj / AM Տեղադրման հրահանգներ
/ AZ Montaj təlimatı / KA აწყობის ინსტრუქცია / KK Орнату нұсқаулары / KY Орнотуу боюнча
D1
K2
нускамалар / TG Дастурамали васлкунӣ / TK Gurnama görkezmesi / UZ Yigʻishga oid koʻrsatma:
K1
A
A
B
D2
OFF
ON/OFF/DIMM
A
B
1
D3
OFF
D4
2
D5
4
A
K1
x3
I16
1.
B
To
C1
power
supply
To
lights
K2 ~15 sec
I17
To power
A
supply
To
To lights
C1
lights
C2
+
I18
35
Ø
-
-
-
I19
C2
+
+
I20
D1
K1
K2
A
B
D1
K1
K2
ON
K2
OFF
D1
I21
To
power
supply
ON/OFF/DIMM
A
B
I22
To power
supply
D1
D2
To lights
I23
+
D2
-
I24
D3
K1
3
D3
D4
D4
ON/OFF/DIMM
D5
x3
I16
B
I17
2.
3.
D5
A
B
K1
I18
B
D6
I19
D7
I20
I21
D8
K1
I22
To
B
ligh
I23
D9
OFF
I24
D10
-
+
D1
K2
D1
K1
K2