IT - MEMORIZZAZIONE SENSORI RADIO
3.2
DE - FUNKSIGNALE VON SENSOREN SPEICHERN
IT - TIPO DI MEMORIZZAZIONE
EN - TYPE OF MEMORIZATION
FR - MODE DE MÉMORISATION
DE - SPEICHERUNG VERSCHIEDENER SENDER
ES - TIPO DE MEMORIZACIÓN
IT - RAIN103
(Canale Pioggia)
EN - RAIN103
(Rain Channel)
FR - RAIN103
(Canal de pluie)
DE - RAIN103
(Regenkanal)
ES - RAIN103
(Canal Lluvia)
IT - TVSWxxxA03
(solo vento)
EN - TVSWxxxA03
(only wind)
FR - TVSWxxxA03
(juste du vent)
DE - TVSWxxxA03
(nur Wind)
ES - TVSWxxxA03
(solo viento)
* IT - Il buzzer emette un bit ad ogni pressione. Fra la pressione di un tasto e quella succesiva non deve passare più di un secondo.
* EN - The buzzer will make a beep each time the button is pressed. No more than a second should pass between one press to another one.
* FR - L'avertisseur sonore émet un bip à chaque pression. Entre la pression sur une touche et la suivante il ne doit pas passer plus d'une seconde.
* DE - Der Summer gibt bei jedem Tastendruck einen Ton von sich. Zwischen den Tastendrücken darf nicht mehr als 1 Sekunde Pause sein.
* ES - El buzzer emite una señal acústica a cada presión. Entre la presión de una tecla y la siguiente no debe pasar más de un segundo.
EN - RADIO SENSORS MEMORIZATION
ES - MEMORIZACIÓN SENSORES RADIO
P1 ... P4
*
14x
....
*
15x
....
90
90
90
Chart 1-1 Wind Threshold Corresponding to Actual Wind Speed
Wind Threshold
Wind speed
0
Close wind speed test
1
10km/h
2
15km/h
3
20km/h
4
30km/h
5
>40km/h
FR - MÉMORISATION DES CAPTEURS RADIO
tenere premuto
suono continuo
keep it pressed
continuos sound
maintenue
son continu
gedrückt halten
dauerTon
sonido continuo
mantén presionado
**
IT- Attivare il sensore. Fare riferimento alle
istruzioni del sensore.
EN - Activate the sensor. Refer to instruction's
sensor.
FR - Activer le capteur. Consulter les notices du
capteur.
DE - Sensor aktivieren. Bitte beziehen Sie sich
auf die Anleitung des Sensors.)
**
ES - Activar el sensor. Consultar las instrucciones
del sensor.
120 mm
2900 mm
90
8
0 0
0 0
** IT - Vedere istruzioni del sensore.
** EN - See instructions of the sensor.
** FR - Consulter les notices du capteur.
** DE - Anleitung des Sensors beachten.
** ES - Ver las instrucciones del sensor.
P1..P4
...
suono intermittente
intermittent sound
son intermittent
intermittierender Ton
sonido intermitente