DESCRIPCION FUNCIONAL
1. Mordazas sensoras
de corriente
2. Gatillo de abertura
de mordazas
3. Lámpara de
trabajo LED
4. Iluminación posterior
encendida/apagada
5. Pantalla
6. Entrada del
terminal COM
7. Entrada del terminal
VΩ
8. Botón Hold
(retención)
9. Selector giratorio
10. Señal de alto
11. Luz de trabajo LED
SIMBOLOGÍA
Lea el manual del operador
Doble aislamiento
Riesgo de descarga eléctrica
Indica que este instrumento puede
fijarse en conductores desnudos
cuando se mide un voltaje
correspondiente a la categoría de
medición aplicable que está marcada
junto a este símbolo.
Tierra
No deseche este producto como
residuos municipales sin clasificar.
Peligro, advertencia o precaución -
Consulte el manual del operador si
necesita más información de
seguridad.
Compartimiento de las batería
Clasificación de sobrevoltajes
Cat III
transitorios, basada en el voltaje
nominal de línea a tierra.
Marca de Conformidad Europea
UL Listing Mark para
Canadá y Estados Unidos
US
C
1
11
2
3
4
5
6
7
ESPECIFICACIONES GENERALES
Cat. No.. .................................................... 2235-20
La precisión está especificada para 1 año después
de la calibración, a temperaturas de funcionamien-
to entre 18 °C y 28 °C (entre 64 °F y 82 °F), con
una humedad relativa entre 0% y 85%.
Voltaje máximo entre cualquier
terminal y la conexión a tierra ..... CAT III 600V
Abertura de mordazas ..........aprox. 25,4 mm (1")
10
Temperatura
Funcionamiento: .................. entre -10 °C y 50 °C
9
Almacenamiento: ................. entre -40 °C y 60 °C
Coeficiente de temperatura ..........................0,1 x
(precisión especificada)/°C (<18 °C o >28 °C)
Altitud de funcionamiento ...............2 000 metros
Prueba de caída ....................................... 1 metro
8
Uso en interiores
Batería ....................2 AAA, NEDA 24 A, IEC LR03
Vida útil de la batería ........... Aprox. 30 horas con
Normas de cumplimiento .....................
(sondas),IEC 61010-2-32 (conjunto de pinzas),
IEC/EN 61010-1 3da edición para mediciones
Categoría III, 600 V, Grado de contaminación 2,
Certificaciones .................................... cULus, CE
ADVERTENCIA
posición OFF (apagado) y desconecte los conduc-
tores de prueba antes de reemplazar las baterías.
Carga/Cambio de las baterías
Reemplace las baterías cuando se muestre el
indicador de batería baja .
1. Gire el selector giratorio
a la posición OFF
(apagado) y desco-
necte los conducto-
res de prueba.
2. Desatornille y retire la
puerta de las baterías.
3. Introduzca dos (2) baterías AAA, de acuerdo a la po-
laridad marcada en el compartimiento de las baterías.
4. Cierre la puerta de las baterías y apriete firme-
mente el tornillo.
Protectores de las puntas de la sonda
Categoría de medición y calificación de voltaje de
las terminales de prueba:
Protectores de las puntas de la sonda instalados:
Cat IV, 600V / CAT III 1 000V
Protectores de las puntas de la sonda retirados:
Cat II 1 000V
Para remover los protectores de las puntas
de la sonda:
1. Desconecte las terminales de prueba del
probador.
2. Sujete la sonda firmemente con una mano.
3. Sostenga el protector de la punta de la
sonda firmemente con la otra mano.
4. Jale para remover el protector de la punta de la
sonda y exponer más la punta.
5. Coloque de nuevo el protector en la punta de la
sonda cuando no se esté usando.
13
(tamaño máximo de conductor)
(entre 14 °F y 122 °F)
(entre -40 °F y 140 °F)
todas las luces encendidas
UL 61010-1, EN61010-031
EMC EN61326-1
ARMADO
Para evitar peligro eléctrico,
gire el selector giratorio a la
EN610101,