Descargar Imprimir esta página
KPS DETELUX 360SU PRO 220V Manual De Instrucciones
KPS DETELUX 360SU PRO 220V Manual De Instrucciones

KPS DETELUX 360SU PRO 220V Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIONS MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUALE DI ISTRUZIONI
DETELUX 360SU PRO 220V
Cod: 350200100
Detector de movimiento techo
Ceiling-mounted motion detector
Détecteur de mouvement plafond
Detector de movimento teto
Rivelatore di movimento tetto
SENSIBILIDAD/SENSITIVITY/SENSIBILITÉ/SENSIBILIDADE/ SENSIBILITÀ
Buena sensibilidad
Good sensitivity
Bonne sensibilité
Boa sensibilidade
Buona sensibilità
SITUACIONES A EVITAR/CONDITIONS TO AVOID/CONDITIONS À ÉVITER/CONDIÇÕES
A EVITAR/CONDIZIONI DA EVITARE
MONTAJE/MOUNTING/MONTAGE/MONTAGEM/MONTAGGIO
DIAGRAMA DE CABLEADO/CONNECTION-WIRE DIAGRAM/ SCHÉMA DE CÂBLAGE/
DIAGRAMA DE CABLAGEM/DIAGRAMMA DI CABLAGGIO
TEST
www.kps-soluciones.es
Mala sensibilidad
Poor sensitivity
Mauvaise sensibilité
Má sensibilidade
Cattiva sensibilità
DETELUX 360SU PRO 220V
ESPAÑOL
Este producto tiene una alta sensibilidad y circuito integrado. Aúna funciones automáticas,
comodidad, seguridad, ahorro energético y practicidad. Utiliza rayos infrarrojos del movi-
miento humano como señales de control y puede conectar la carga cuando una persona en-
tra en área de detección. Diferencia entre día y noche automáticamente. Es fácil de instalar
y tiene un campo amplio de utilización.
ESPECIFICACIONES:
• Alimentación: 220-240V/AC
• Ángulo de detección: 360°
• Frecuencia: 50/60Hz
• Alcance de detección: 6m máx. (<24ºC)
• Ajuste Lux: <3-2000LUX (ajustable)
• Temperatura de funcionamiento: -20~+40ºC
• Humedad de funcionamiento: <93%RH
• Tiempo de retardo:
- Min.10sec±3sec
- Max.7min±2min
• Consumo de energía: aprox. 0.5W
• Carga máxima:
- Max.1200W (lámpara incandescente)
- 300W (lámpara de bajo consumo)
• Velocidad detección de movimiento: 0.6-1.5m/s
• Altura de instalación: 2-2.4m
FUNCIONES:
• Distingue entre día y noche: el usuario puede ajustar el estado de funcionamiento en
diferentes niveles de luz ambiental. Puede funcionar de día y de noche cuando está
ajustado en la posición "SUN" (máx.). Puede funcionar cuando el nivel de luz ambiental es
inferior a 3LUX cuando está en la posición "moon" (mín.). En cuanto al patrón de ajuste,
consulte el patrón de prueba.
• Rearme del detector: Cuando recibe las segundas señales de movimiento dentro de la
primera temporización, se calcula el tiempo de nuevo sobre la base de la primer retardo
de tiempo.
CONSEJOS DE INSTALACIÓN:
A medida que el detector responde a los cambios de temperatura, evite las siguientes si-
tuaciones:
• Evite dirigir el detector hacia objetos con superficies altamente reflectantes, como
espejos, etc.
• Evite instalar el detector cerca de fuentes de calor, tales como salidas de aire caliente,
unidades de aire acondicionado, lámparas, etc.
CONEXIÓN:
¡Peligro!. ¡Riesgo de muerte por descarga eléctrica!
• Debe ser instalado por un electricista profesional.
• Desconecte la fuente de alimentación.
• Cubra o proteja cualquier componente vivo cercano.
• Asegúrese que el dispositivo no esté encendido.
• Compruebe que la alimentación está desconectada.
• Gire la tapa inferior en sentido antihorario y extráigala.
• El cable de alimentación va a través del agujero del centro de la parte inferior. Conecte el
cable de alimentación en la regleta de conexión de hilos de acuerdo al diagrama de cableado.
• Fije la tapa inferior en la posición seleccionada mediante el tornillo.
• El sensor debe estar dirigido a la boca de la tapa inferior y girarlo en sentido horario.
• Una vez finalizada la instalación, conecte la alimentación y enciéndalo.
TEST:
• Fijar "TIME" en sentido anti horario al mínimo, "LUX" en sentido horario al máximo.
• Encienda la alimentación; la carga y el indicador de la lámpara no funcionan. Después de
un calentamiento de 30seg, el indicador de la lámpara se enciende. En condiciones de
ausencia de movimiento, la carga debería parar de funcionar en unos 10sec±3seg y el
indicador de la lámpara debería apagarse.
• Una vez finalizada la primera temporización, vuelve a tener sensibilidad después
de 5~10sec. La carga debería funcionar de nuevo. En condiciones de ausencia de
sensibilidad, la carga debería parar de funcionar en unos 10sec±3seg.
• Fije a "LUX" en sentido anti horario al mínimo, si el nivel de luz ambiental es mayor a
3LUX, la carga no debería funcionar. Si cubre la ventana de detección con objetos opacos
(toalla, etc), la carga debería funcionar. En condiciones de ausencia de movimiento, la
carga debería parar en unos 10seg±3seg.
Nota: cuando se prueba durante el día, sitúe el interruptor LUX en la posición
(SOL), de lo contrario el sensor de la lámpara no funcionará! Si la lámpara tiene más
de 60W, la distancia entre la lámpara y el sensor debería ser como mínimo de 60 cm.
PROBLEMAS Y SOLUCIONES:
• La carga no funciona:
a. Compruebe que el cableado, la alimentación y la carga son correctos.
b. Compruebe que la carga esté en buen estado de funcionamiento.
c. Asegúrese de que el nivel de luz ambiental fijado se corresponde con el nivel de luz am-
biental actual.
• La sensibilidad es mala:
a. Compruebe si hay algún objeto delante de la ventana de detección que afecte a la recep-
ción de señal.
b. Asegúrese de que la temperatura ambiente no sea muy elevada.
c. Compruebe que la fuente de movimiento está dentro del área de detección.
d. Compruebe que la altura de instalación se corresponde con la altura mostrada en estas
instrucciones.
e. Asegúrese que la orientación del detector es la correcta.
• El sensor no puede apagar la carga de forma automática:
a. Compruebe que no hay señal continua en el area de detección.
b. Asegúrese que el retardo de tiempo no es el mayor posible.
c. Compruebe que la alimentación se corresponde con las instrucciones.
ESP
www.kps-soluciones.es

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KPS DETELUX 360SU PRO 220V

  • Página 1 área de detección. Diferencia entre día y noche automáticamente. Es fácil de instalar y tiene un campo amplio de utilización. ESPECIFICACIONES: • Alimentación: 220-240V/AC DETELUX 360SU PRO 220V • Ángulo de detección: 360° Cod: 350200100 • Frecuencia: 50/60Hz • Alcance de detección: 6m máx.
  • Página 2 Assurez-vous que l’orientation du détecteur est la bonne. • Le capteur ne peut pas allumer la charge de manière automatique: a. Vérifiez qu’il n’y a pas de signal continu dans la zone de détection. b. Assurez-vous que le retard de temps n’est pas la plus grande possible. c. Vérifiez que l’alimentation correspond avec les instructions. www.kps-soluciones.es DETELUX 360SU PRO 220V www.kps-soluciones.es...
  • Página 3 Assicurarsi che il ritardo di tempo non sia il più grande possibile. • O sensor não pode desligar a carga de maneira automática: c. Verificare che l’alimentazione corrisponde alle istruzioni. a. Verifique que não há sinal contínuo na zona de detecção. b. Fique seguro que o retardamento de tempo não é o maior possível. c. Verifique que a alimentação corresponde às instruções. www.kps-soluciones.es DETELUX 360SU PRO 220V www.kps-soluciones.es...

Este manual también es adecuado para:

350200100