Descargar Imprimir esta página

Munchkin MK0002-000 Manual Del Usuario página 7

Publicidad

DE
WICHTIG! DIE FOLGENDEN
ANLEITUNGEN SIND SORGFÄLTIG
ZU LESEN UND FÜR SPÄTERES
NACHSCHLAGEN AUFZUBEWAHREN
Einführung
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig, um eine korrekte Montage sicherzustellen. Wenn Sie bei der Montage Hilfe benötigen,
finden Sie nützliche Demo-Videos auf www.munchkin.com. Bitte prüfen Sie das Schutzgitter sofort nach Erhalt. Wenn Sie irgend
welche Schäden feststellen, montieren Sie es nicht, sondern wenden sich bitte an die in der Anleitungsbroschüre genannte
Webseite oder Kundenbetreuungsanschrift. Es wird empfohlen, die Montage von kleineren Kindern entfernt durchzuführen, da
kleine, lose Teile eine Erstickungsgefahr darstellen können.
Wichtige Hinweise
Zwischen Gitterrahmen und Griff befindet sich eine Lücke. Dies ist kein Mangel. Die Lücke wird geschlossen, wenn
die Tür in die Öffnung einrastet. Bitte überprüfen Sie das Gitter regelmäßig, um sicherzustellen, dass das Gitter und alle Teile
einwandfrei funktionieren. Wenn das Gitter am unteren Ende einer Treppe verwendet wird, muss dieses vorne an der untersten
Stufe installiert werden. Das Schutzgitter darf nicht an Fenstern installiert werden. Stellen Sie sicher, dass das Gitter zwischen
zwei sauberen, stabilen Flächen befestigt wird. Achten Sie darauf, dass geeignete Befestigungen z. B. für Trockenbau, Holz,
Ziegel usw. verwendet werden. Wenn die mit dem Gitter mitgelieferten Wanddübel nicht ausreichend Halt sicherstellen, wenden
Sie sich bitte an Ihren Baumarkt für geeignete Dübel. Falls weitere Teile für dieses Gitters benötigt werden, wenden sich bitte an
die in der Anleitungsbroschüre genannte Webseite oder Kundenbetreuungsanschrift. Schutzgitter nicht unten an der Treppe
ohne alle vier Wandbefestigungsteller verwenden. Für maximale Sicherheit bei der Montage des Schutzgitters an allen
Installationsorten 4 Wandbefestigungsteller mit den mitgelieferten Klebepolstern verwenden.
Haftungsausschluss
Für Gitter, die fehlerhaft, missbräuchlich oder unsachgemäß benutzt, übermäßiger Beanspruchung oder übermäßigem
Verschleiß ausgesetzt, fahrlässig oder nicht mit der gebotenen Sorgfalt benutzt oder montiert, Umwelteinflüssen
ausgesetzt, verändert oder beschädigt wurden oder deren Seriennummer verändert oder entfernt wurde, entfallen sämtliche
Haftungsansprüche gegenüber dem Hersteller. Sachschäden, die während der Installation des Schutzgitters entstehen,
unterliegen der alleinigen Verantwortung durch den Anwender.
WARNUNG!
• WARNUNG - Eine fehlerhafte Montage kann gefährlich sein.
• WARNUNG - Das Kinderschutzgitter darf bei Beschädigung oder Verlust einzelner Teile nicht verwendet werden.
• WARNUNG - Das Kinderschutzgitter darf nicht an Fenstern angebracht werden.
• WARNUNG - Das Schutzgitter nicht mehr verwenden, wenn Ihr Kind einmal in der Lage ist, daran hochzuklettern.
• WARNUNG - Das Schutzgitter niemals offen lassen. Das Schutzgitter entfernen, wenn es für längere Zeit nicht mehr
verwendet wird.
• WARNUNG - Niemals ohne Wandbefestigungsteller verwenden.
• WARNUNG - Vorsicht beim Übertreten der unteren Leiste, Stolpergefahr!
• WARNUNG - Stolpergefahr: Schutzgitter nicht am oberen Ende einer Treppe verwenden.
• Das Schutzgitter wurde für Kinder bis zum Alter von 24 Monaten entwickelt.
• Älteren Kindern nicht erlauben, am Schutzgitter hochzuklettern oder über
dieses zu steigen, da dies zu Unfällen führen kann.
• Schutzgitter regelmäßig auf Sicherheit und korrekte Funktionsweise
entsprechend diesen Anweisungen prüfen.
• Zusatz- oder Ersatzteile ausschließlich über den Hersteller oder einen
Händler beziehen.
• Mit diesem Schutzgitter lassen sich nicht unbedingt alle Unfälle verhindern.
Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt.
• Ihr Kind wird schließlich ein Alter erreichen, in dem es das Schutzgitter selbst
öffnen kann. Die körperliche und geistige Entwicklung schreitet bei jedem Kind
mit anderer Geschwindigkeit voran. Es ist deshalb wichtig, dass Sie die
Fähigkeiten Ihres Kindes stets im Auge behalten.
Munchkin Lebenslange Garantie
Für alle Munchkin Schutzgitter gilt eine lebenslange Garantie. Es gelten die Garantiebedingungen. Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Sie unter
www.munchkin.com. Für die Geltung der Garantie tragen Sie bitte innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf auf dieser Website Ihre Anschrift ein.
12
CCD-0002-000 REV 2-12076-IB01-2
• Kleine Hände können von einem aufschwingenden Gitter
eingeklemmt werden.
• Die Sicherheitshinweise nicht entfernen, da das Schutzgitter möglicherweise
auch einmal von einer anderen Person verwendet wird.
• Diese Anweisungen an einem sicheren Ort aufbewahren, da sie sich bei einer
Neupositionierung des Schutzgitters als sehr nützlich erweisen können.
• Montage ist durch erwachsene Personen durchzuführen.
• Installation gemäß der Herstelleranleitung.
• Reinigung: Mit mildem Reinigungsmittel und feuchtem Tuch
• Schutzgitter entspricht EN 1930:2011.
• Prüfen Sie, dass das Schutzgitter ordnungsgemäß geschlossen ist.
• Das Schutzgitter ist nur für privaten Gebrauch bestimmt.
• Das Schutzgitter hat ein manuelles Schließsystem.
HU
FONTOS! OLVASSA EL ALAPOSAN
A JELEN UTASÍTÁSOKAT, TARTSA
BE ŐKET, ÉS ŐRIZZE MEG A JELEN
DOKUMENTUMOT, MERT A JÖVŐBEN
MÉG SZÜKSÉGE LEHET RÁ
Bevezetés
A megfelelő felszerelés biztosítása érdekében alaposan olvassa el az utasításokat. A felszerelésről különféle bemutató videók
állnak rendelkezésre az www.munchkin.com weboldalon. Kérjük, az átvétel után azonnal vizsgálja meg a biztonsági rácsot.
Amennyiben sérülést talál, ne szerelje össze a rácsot, és a használati útmutatóban található weboldalon vagy Ügyfélszolgálati
címen keresztül vegye fel a kapcsolatot cégünkkel. Javasoljuk, hogy az összeszerelést kisgyermekektől távol végezze, mivel
egyes apró alkatrészeket, melyek még nem kerültek a helyükre, beszippanthatják vagy lenyelhetik.
Fontos Információk
Rés van a kapu kerete és fogantyúja között. Ez nem hiba. A rés megszűnik, amikor a kaput kinyitja. A rács és az
alkatrészek működőképességének biztosítása érdekében bizonyos időközönként ellenőrizze a rácsot. Amennyiben a rácsot a
lépcső alján használja, azt minden esetben az alsó lépcsőfok elé helyezze. A biztonsági rácsot ne használja ablakoknál. A rácsot
két, szerkezetileg egyenes felület közé építse be. Az adott faltípushoz (szárazfal, fa, tégla stb.) mindig a megfelelő rögzítést
használjon. Amennyiben a rácshoz kapott tiplik nem rögzítenek megfelelően, vegye fel a kapcsolatot egy vasedény bolttal, és
vásároljon az adott falnak megfelelő tiplit. Ha ehhez a kapuhoz további alkatrészekre van szüksége, a használati útmutatóban
található weboldalon vagy Ügyfélszolgálati címen keresztül vegye fel a kapcsolatot cégünkkel. Ne használja ezt a kaput a
lépcső aljánál mind a négy fali rögzítő nélkül. A maximális biztonság érdekében a kapu beszerelésekor használjon 4 fali
tapadókorongot ragasztólapokkal.
Jogi Nyilatkozat
A helytelenül, rosszul, szabálytalanul használt, túlzottan kopott, helytelenül összeszerelt, hanyagul kezelt, környezeti hatásoknak
kitett, módosított, sérült vagy átalakított biztonsági rácsokért a gyártó nem vállal felelősséget. A biztonsági rács beszerelésekor
okozott károk kizárólag a felhasználót terhelik.
FIGYELMEZTETÉSEK!
• FIGYELMEZTETÉS - A helytelen összeszerelés veszélyekkel járhat.
• FIGYELMEZTETÉS - Ne használja a biztonsági rácsot, ha bármely alkatrésze megrongálódott vagy elveszett.
• FIGYELMEZTETÉS - A biztonsági rácsot ne használja ablakoknál.
• FIGYELMEZTETÉS - Ne használja tovább a biztonsági rácsot, ha gyermeke megtanul átmászni rajta.
• FIGYELMEZTETÉS - Soha ne hagyja nyitva a védőrácsot. Ha huzamosabb ideig nem használja, szerelje le.
• FIGYELMEZTETÉS - Soha ne használja kupak nélkül.
• FIGYELMEZTETÉS - Óvatosan lépjen át az alsó rúd felett, nehogy elbotoljon benne!
• FIGYELMEZTETÉS - Botlásveszély; a gyerekkaput lépcső tetején ne használja!
• A biztonsági rács legfeljebb 24 hónapos gyermekekhez használható.
• Soha ne engedje, hogy nagyobb gyermekek átmásszanak a korláton, ez
ugyanis balesetveszélyes.
• A biztonsági korlátot rendszeresen ellenőrizni kell annak érdekében, hogy az
biztosan megfelelően működjön.
• A kiegészítőket és cserealkatrészeket kizárólag a gyártótól vagy a
forgalmazótól vásárolja meg.
• A biztonsági rács nem feltétlenül előz meg minden balesetet. Soha ne hagyja
gyermekét felügyelet nélkül.
• Gyermeke egy idő után képes lesz egyedül is kinyitni a biztonsági rácsot.
Minden gyermek más iramban fejlődik fizikailag és mentálisan, ezért lényeges,
hogy figyelemmel kísérje gyermeke képességeinek fejlődését.
• A nyitott állapotban lévő rács rácsapódhat gyermeke kezére.
A Munchkin teljes élettartamra szóló garanciája
Minden Munchkin biztonsági gyerekkapura és korlátra a teljes élettartamra szóló garancia vonatkozik. Vonatkoznak rá az általános szerződési feltételek.
Az általános szerződési feltételek megtekintéséhez és a garanciajogosultság megszerzéséhez regisztrálja adatait a www.munchkin.com weboldalon a vásárlástól
számított 30 napon belül.
• Ne dobja ki a használati útmutatót, nem biztos, hogy mindig ön fogja használni
a rácsot.
• Őrizze meg a használati utasítást a biztonsági rács további felállításának
megkönnyítése érdekében.
• Felnőtt összeszerelése szükséges.
• Az összeszerelést a gyártó utasításainak megfelelően végezze el.
• Tisztítás: Enyhén szappanos vízbe áztatott ruhát használjon.
• A biztonsági rács megfelelo az EN 1930:2011 szabvány által
támasztott követelményeknek.
• Ellenőrizze, hogy a biztonsági korlát helyesen le van-e zárva.
• A biztonsági korlát kizárólag otthoni felhasználásra szolgál.
• A biztonsági korlát manuális lezáró rendszerrel rendelkezik.
CCD-0002-000 REV 2-12076-IB01-2
13

Publicidad

loading