Gerät Für Anwendung Vorbereiten; Aufstellen; Potentialausgleich Anschließen; Image1 S™ Link-Module Mit Image1 S Connect™ Verbinden - Storz IMAGE1 S TC 200 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para IMAGE1 S TC 200:
Tabla de contenido

Publicidad

15
Inbetriebnahme
7. 3
Gerät für Anwendung
vorbereiten

7. 3. 1 Aufstellen

1
HINWEIS: An die IMAGE1 S CONNECT™
können bis zu drei IMAGE1 S™ LINK-
Module angeschlossen werden.
1
HINWEIS: Überdecken Sie nicht die
seitlichen Lüftungsschlitze. Mindestabstand
von 6 cm zu anderen Geräten einhalten.
A
Stellen Sie die IMAGE1 S CONNECT™ und die
zugehörigen IMAGE1 S™ LINK-Module auf eine
ebene Fläche.
7. 3. 2 Potentialausgleich anschließen
1
HINWEIS: Lassen Sie die Erdung der
Geräte durch sachkundiges Personal
durchführen.
Die IMAGE1 S CONNECT™ und die IMAGE1 S™
LINK-Module sind mit Steckvorrichtungen für den
Potentialausgleich ausgerüstet (siehe Abb. A und B).
1. Verbinden Sie die Potentialausgleichsleitung
B
mit den Steckvorrichtungen für den
Potentialausgleich an allen Modulen.
2. Verbinden Sie die Potentialausgleichsleitung mit
der Steckvorrichtung des Behandlungsraumes.
7. 3. 3 IMAGE1 S™ LINK-Module mit
IMAGE1 S CONNECT™ verbinden
Verbinden Sie das LINK-Modul mit dem
beiliegenden LINK-Kabel mit der IMAGE1 S
CONNECT™ (siehe Abb. C).
1
HINWEIS: Die Eingänge der IMAGE1 S
CONNECT™ sind nummeriert. Bitte
C
verbinden Sie die LINK-Module aufsteigend.

7. 3. 4 SCB-Verbindung herstellen

Die Schutzvorrichtung des SCB-Steckers zurück-
ziehen und den Stecker in eine der SCB-Buchsen
der TC 200 IMAGE1 S CONNECT™ einste-
cken. Das andere Ende des Kabels mit einem
KARL STORZ-SCB Steuergerät (KARL STORZ
Communication Bus) oder weiteren SCB-Geräten
verbinden (siehe hierzu Gebrauchsanweisung
KARL STORZ-SCB System) (siehe Abb. D).
D
Initial operation
7. 3

Preparing the device for use

7. 3. 1 Installation

1
NOTE: Up to three IMAGE1 S™ LINK
modules can be connected to the IMAGE1 S
CONNECT™.
1
NOTE: Do not cover the lateral air vents.
Maintain a minimum distance of 6 cm to
other devices.
Place the IMAGE1 S CONNECT™ and the
corresponding IMAGE1 S™ LINK modules on a
flat surface.
7. 3. 2 Connecting the potential
equalization
1
NOTE: The unit's ground line should be
installed by a qualified electrician.
The IMAGE1 S CONNECT™ and the IMAGE1 S™
LINK modules are equipped with connectors for
potential equalization (see fig. A and B).
1. Connect the potential equalization line to the
connectors for potential equalization on all
modules.
2. Connect the potential equalization line to the
connector in the treatment room.
7. 3. 3 Connecting the IMAGE1 S™
LINK module with IMAGE1 S
CONNECT™
Using the LINK cable supplied, connect the LINK
module to the IMAGE1 S CONNECT™ (see fig. C).
1
NOTE: The IMAGE1 S CONNECT™ inputs
are numbered. Please connect the LINK
modules in ascending order.

7. 3. 4 Connecting SCB

Pull back the protection device of the SCB connector
and insert the connector into one of the SCB sockets
of the TC 200 IMAGE1 S CONNECT™. Connect
the other end of the cable to the KARL STORZ-SCB
(KARL STORZ Communication Bus) control unit or
other SCB units (see KARL STORZ-SCB System
Instruction Manual) (see fig. D).
Puesta en marcha
7. 3
Preparación del aparato
para la aplicación

7. 3. 1 Montaje

1
NOTA: A la IMAGE1 S CONNECT™ pueden
conectarse hasta tres módulos IMAGE1 S™
LINK.
1
NOTA: No cubra las ranuras de ventilación
laterales. Mantenga una distancia mínima de
6 cm con respecto a otros equipos.
Coloque la IMAGE1 S CONNECT™ y los módulos
IMAGE1 S™ LINK correspondientes sobre una
superficie plana.
7. 3. 2 Conexión equipotencial
1
NOTA: Es recomendable que la conexión a
tierra de los aparatos sea efectuada por un
técnico experto en la materia.
Tanto la IMAGE1 S CONNECT™ como los
módulos IMAGE1 S™ LINK están provistos de
enchufes para la conexión equipotencial (véase
figs. A y B).
1. Conecte el cable para conexión equipotencial
a los enchufes para conexión equipotencial de
todos los módulos.
2. Conecte el cable para conexión equipotencial al
enchufe respectivo de la sala de tratamiento.
7. 3. 3 Conexión de los módulos
IMAGE1 S™ LINK a la IMAGE1 S
CONNECT™
Conecte el módulo LINK a la IMAGE1 S
CONNECT™ a través del cable LINK incluido en
el suministro (véase fig. C).
1
NOTA: Las entradas de la IMAGE1 S
CONNECT™ están numeradas. Conecte los
módulos LINK en orden ascendente.
7. 3. 4 Establecimiento de la conexión SCB
Retire hacia atrás el dispositivo protector del enchu-
fe SCB e inserte el enchufe en uno de los conec-
tores SCB de la IMAGE1 S CONNECT™ TC 200.
Conecte el otro extremo del cable con una unidad
de control KARL STORZ-SCB (KARL STORZ
Communication Bus) o con otros aparatos SCB
(véase para ello el Manual de instrucciones "Sistema
KARL STORZ-SCB") (véase fig. D).

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Image1 s tc 300Image1 s tc 301Image1 s tc 302Image1 s tc 304

Tabla de contenido