Página 1
WWW.MOEN.COM (Canada) 1-800-465-6130 Mon - Fri 7:30 AM to 8:00 PM, Eastern WWW.MOEN.CA Llame por favor Moen Primero CA87000 Para la ayuda de Instalación, los Desaparecidos o las Piezas de Recambio 01-800-718-4345 Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
Página 2
For safety and ease of faucet Para que el cambio de la llave sea Par mesure de sécurité et pour faciliter replacement, Moen recommends fácil y seguro, Moen le recomienda l’installation, Moen suggère l’utilisation the use of these helpful tools. usar estas útiles herramientas.
Página 3
INs1561b - 2/13 If no sprayer, go to step Si no posee rociador, vaya al paso S’il n’y a pas de rince-légumes, passer à l’ é tape Option/Opción/Option Option/Opción/Option Blue Azul Bleu Rojo Rouge...
Página 5
(the “Warranty Period” for non-homeowners). If this faucet should ever develop a leak or drip during the Warranty Period, Moen will FREE OF CHARGE provide the parts necessary to put the faucet back in good working condition and will replace FREE OF CHARGE any part or finish that proves defective in material and manufacturing workmanship, under normal installation, use and service.
Página 6
(nota de venta original). La garantía no cubre los defectos o daños causados por el uso de otras partes que no sean piezas originales Moen. Esta garantía es aplicable sólo para las llaves compradas después de diciembre de 1995, y entrará en vigencia a partir de la fecha que aparece en la nota de compra.
Página 7
Garantie à vie limitée de Moen Les produits Moen sont fabriqués selon les normes les plus élevées de qualité et de main-d’oeuvre. Moen garantit à l’acheteur original, tant qu’il sera propriétaire de la maison (la «période de garantie» des propriétaires), que ce robinet sera libre de toute fuite pendant son usage normal et qu’aucune pièce et qu’aucun fini de ce robinet ne présenteront de défaut de matériel et de main-d’oeuvre en usine.