Descargar Imprimir esta página

Leifheit LINOMATIC PLUS Serie Manual De Instrucciones página 29

Publicidad

Antes de cada uso, compruebe que el tendedero y la cuerda de
elevación no presentan daños. Si el tendedero de jardín está
dañado, no lo utilice.
Si una cuerda se atasca entre las cubiertas de plástico,
empújela hacia atrás con cuidado hasta alcanzar la apertura
Bedienings-, verzorgings- en veiligheidsaanwijzingen
redonda de salida. No retire en ningún caso las cubiertas de
per l'uso e il mantenimento e avvertenze di sicurezza
plástico.
ones de uso, mantenimiento y seguridad
Si una cuerda se enrolla en el tubo central, en un brazo o
ošetřování a bezpečnost
en la cubierta, abra un poco el tendedero de jardín y coloque la
bezpečnostné pokyny
cuerda.
i bezpieczeństwa
Si las cuerdas están mojadas, abra el tendedero de jardín y
jenings-, pleje- og sikkerhedsanvisninger / Naudojimo, priežiūros
deje que se sequen.
1. Unsachgemäßer Gebrauch ist untersagt. Vermeiden sie die Nähe zu
Certificado de garantía:
k
offenem Feuer. Bei starkem Wind (ab Windstärke 6) und/oder Gewitter ist
die Benutzung des Wäscheschirms nicht gestattet. Auch bei Hagel oder
3 años de garantía
Schnee sollte die Wäschespinne nicht genutzt, sondern sicher gelagert
Leifheit garantiza este producto durante 3 años. Si descubre
werden. Wäschestücke nur an den dafür vorgesehenen Leinen, nicht aber
algún fallo de fabricación durante ese tiempo, lo repararemos
am Dach oder der Dachkonstruktion aufhängen.
de forma gratuita. La garantía requiere que utilice el casquillo
2. Der Wäscheschirm ist nicht dafür bestimmt, von Kindern bis 8 Jahren,
de suelo original de Leifheit. Si lo necesita, podrá adquirir
durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geis-
el casquillo en tiendas, así como la funda protectora y otros
tigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/ oder mangels Wissen
accesorios del tendedero de jardín.
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisung, wie
Encontrará más información en www.leifheit.de.
der Wäscheschirm zu benutzen ist. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt
spielen.
Se excluyen de la garantía:
3. Drehen Sie beim Wäscheaufhängen den Wäscheschirm in der Boden-
1. Los defectos por desgaste natural o por uso;
hülse, das spart Zeit und Wege. Die Wäsche nicht einseitig und nicht bei
2. Los daños debidos al uso o la manipulación incorrectos
starkem Wind aufhängen. Verwenden Sie den Wäscheschirm nur bis zu
(por ejemplo, golpes o caídas);
einer Windstärke von 6 und sichern Sie ihn zusätzlich über den integrierten
3. Los daños derivados del incumplimiento de las instrucciones
Abhebeschutz. Arretieren Sie hierzu den Deckel der Bodenhülse am ent-
arriba indicadas;
sprechenden Gegenstück des Standrohrs der Wäschespinne.
En caso de garantía, Leifheit le ofrecerá, según su propia
4. Schließen Sie den Wäscheschirm nach jedem Gebrauch und sichern Sie
decisión, la reparación de las piezas defectuosas o la sustitución
ihn mit dem Schirmverschlussgurt, so sind die Leinen geschützt und blei-
del producto. En caso de que no sea posible reparar el producto
ben sauber.
y ya no se incluya en el catálogo un producto idéntico para
5. Wenn sich beim Öffnungs-/ Schließvorgang die Leinen am Standrohr
sustituirlo, recibirá un producto de sustitución de valor similar.
oder den Tragarmen verklemmen: Wäscheschirm vorsichtig ein Stück öff-
nen und die Problemstelle lösen oder alternativ den Wäscheschirm vor-
sichtig nochmals komplett aufziehen und erneut schließen.
6. Der Schirm ist an den Schirmstrebenenden nachspannbar.
A_Linomatic_Plus.indd 29
Bedienungs-, Pflege- und Sicherheitshinweise
care and safety instructions.
instructions d'entretien et consignes de sécurité
/
Bruks-, skötsel- och säkerhetsanvisningar
ir saugos nurodyma
En caso de viento fuerte (a partir de fuerza 6)
4.
o con tormenta, no utilice el tendedero de jardín.
/
/
Pokyny na obsluhu, ošetrovanie a
/
Wskazówki dotyczące obsługi, konserwacji
/
Kasutus- hooldus- ja ohutusjuhised
6.
/
Instructions d'utilisation,
/
/
Pokyny pro obsluhu,
9.
Operating,
/
/
Istruzioni
Instrucci-
/
Bet-
10.
14.10.22 15:1

Publicidad

loading