aufgeladen ist und das Ladegerät noch angeschlossen ist, hört
1: Vor längerer Lagerung vollständig aufladen und alle 3 Monate aufladen
die Batterieanzeige auf zu blinken.
um es in bestem Zustand zu halten.
Das LCD-Display schaltet sich nach dem Entfernen des
Ladegerätes aus.
2: Die Batteriekapazität kann vom LCD-Display abgelesen werden.
Verwenden Sie den Wickler nicht, während er aufgeladen wird,
3: Verwenden Sie diesen Lockenwickler besser nicht während des
da sich sonst die Lebensdauer der Batterie verkürzt.
Ladevorgangs. Oder die Akkulaufzeit verkürzt sich.
Wenn sich Ihr Haar im Wickler verfängt, hören Sie einen
4: Wenn sich Ihre Haare in der Lockenkammer verfangen, werden Sie hören
kontinuierlichen Piepton. Der automatische Wickler stoppt, der
Motor kehrt in die Ausgangsposition zurück und der Wickler
kontinuierliches Piepen. Das automatische Einrollen stoppt und der Motor
schaltet sich automatisch aus. Drücken Sie "START", um Ihr
kehrt zurück in die ursprüngliche Position und der Lockenwickler schaltet
Haar aus dem Wickler zu nehmen. Legen Sie Ihre Haare wieder
sich automatisch aus. Drücken Sie Klicken Sie auf die Schaltfläche "Links
in den Wickler und drücken Sie erneut "START".
oder Rechts", um Ihr Haar vom Lockenwickler zu lösen. Und könnte Starten
Wenn die Batterie verbraucht ist, blinkt das LCD-Display dreimal
und der Wickler schaltet sich automatisch aus.
Sie erneut, um Ihre Haare zu kräuseln.
5: Das LCD-Display blinkt dreimal, wenn der Akku fast leer ist. Und dann die
Der Lockenwickler schaltet sich automatisch aus.
Warnung
Benutzen Sie den Haarwickler nicht in oder in der Nähe der
Ein Jahr Garantie & Kundenservice:
Dusche, wenn das Wasser läuft. Benutzen Sie den Haarwickler
nicht in der Nähe der Badewanne oder des mit Wasser gefüllten
Wir versprechen eine einjährige sorgenfreie Garantie, die online verfügbar
Waschbeckens. Das Produkt hat eine elektrische Heizfunktion
ist Geschäft, in dem Sie den Lockenwickler ab dem Kaufdatum gekauft
und ist nicht für die Benutzung durch Kinder, Menschen mit
haben.Wenn Sie Bedenken oder Verwirrung mit unserem Lockenwickler
körperlichen oder geistigen Behinderungen geeignet, wenn sie
nicht beaufsichtigt werden.
haben, wenden Sie sich bitte an Wenden Sie sich an unser
Kundendienst-Support-Team. Wir werden mehr als froh sein um Ihnen zu
Wenn Sie den Wickler zum ersten Mal benutzen, kann es einen
helfen :) Unser kabelloser Lockenwickler ist CE, FCC, ROHS-zertifiziert,
leicht brennenden Geruch oder eine dünne Rauchfahne geben.
Ihre Zufriedenheit ist garantiert! Ich hoffe, Sie werden Ihre Curling-Zeit
Dies wird durch die hohe Temperatur des Öls im
Drehmechanismus des Gerätes verursacht. Es ist normal und
genießen :)
wird in Kürze verschwinden.
Halten Sie die Plastikhülle des Wicklers von Säuglingen und
Warnungen
Kindern fern, um ein Ersticken zu vermeiden. Bewahren Sie den
Nicht in der Nähe von Dusche oder Wasser verwenden.
Wickler außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Der Haarwickler ist nicht wasserdicht. Verwenden NICHT in
Halten Sie es nicht in der Nähe von Dusche oder Wasser. Dieser
stark feuchter Umgebung oder auf nassem Haar.
Lockenwickler ist nicht wasserdicht.
Wenn Wasser oder andere Flüssigkeit in das Innere des
Halten Sie es von Kindern fern.
Wicklers eindringt, schicken Sie bitte den Wickler zur Reparatur
Das Produkt hat eine elektrische Heizfunktion und ist nicht zur
an das Wartungsteam von Flomil oder einen qualifizierten
Verwendung geeignet von Kindern, Menschen mit körperlichen oder
Fachmann.
Benutzen Sie ein Ladegerät mit klaren Angaben von
geistigen Behinderungen, sofern sie nicht beaufsichtigt werden.
Ladespannung und -strom.
Wenn Sie ein anderes Ladekabel vom Typ C verwenden, stellen Sie
Wenn Sie ein anderes als das von Flomil gelieferte Ladekabel
sicher, dass es sich um ein Kabel mit 2 A oder mehr handelt.
verwenden, achten Sie bitte darauf, dass Sie ein Kabel mit einem
Verwenden Sie den Lockenwickler nicht in der Nähe von Flammen oder
Ladestrom von 2A oder mehr verwenden.
Benutzen Sie den Wickler nicht in der Nähe von Flammen oder
Sprengstoff.
13