24 Indicaciones para la reparación
Valor de vibraciones a
Empuñadura de mando:
Valor de vibraciones a
HL 94, mano izquierda en el asidero tubular
cerrado:
Manillar cerrado:
Empuñadura de mando:
23.6.4
HL 145°, 600 mm
Valor de vibraciones a
HL 94, mano izquierda en el tubo flexible de aga‐
rre:
Tubo flexible de agarre:
Empuñadura de mando:
Valor de vibraciones a
HL 94, mano izquierda en el asidero tubular
cerrado:
Manillar cerrado:
Empuñadura de mando:
23.6.5
HL 0°, 500 mm
Valor de vibraciones a
HL 94 K:
Tubo flexible de agarre:
Empuñadura de mando:
23.6.6
HL 0°, 600 mm
Valor de vibraciones a
HL 94 K:
Tubo flexible de agarre:
Empuñadura de mando:
23.6.7
HL 145°, 500 mm
Valor de vibraciones a
HL 94 K:
Tubo flexible de agarre:
Empuñadura de mando:
23.6.8
HL 145°, 600 mm
Valor de vibraciones a
HL 94 K:
Tubo flexible de agarre:
Empuñadura de mando:
Los valores de sonido y vibraciones de otras
herramientas de acople admisibles figuran en el
manual de instrucciones de la respectiva herra‐
mienta de acople.
Para el nivel de intensidad sonora y el nivel de
potencia sonora, el factor K‑según RL 2006/42/
CE es = 2,5 dB(A); para el valor de vibraciones,
el factor K‑según RL 2006/42/CE es = 2,0 m/s
0458-519-8421-E
según ISO 22867:
hv,eq
2
4,9 m/s
según ISO 22867:
hv,eq
2
6,1 m/s
2
5,4 m/s
según ISO 22867:
hv,eq
2
4,9 m/s
2
4,9 m/s
según ISO 22867:
hv,eq
2
6,5 m/s
2
5,4 m/s
según ISO 22867:
hv,eq
2
6,2 m/s
2
5,9 m/s
según ISO 22867:
hv,eq
2
6,0 m/s
2
6,5 m/s
según ISO 22867:
hv,eq
2
7,0 m/s
2
7,2 m/s
según ISO 22867:
hv,eq
2
6,4 m/s
2
6,4 m/s
23.7
REACH
REACH designa una ordenanza CE para el
registro, evaluación y homologación de produc‐
tos químicos.
Información para cumplimentar la ordenanza
REACH (CE) núm. 1907/2006, véase
www.stihl.com/reach
23.8
Valor de emisiones de gases
de escape
El valor de CO
sistema de homologación de la UE se indica en
www.stihl.com/co2
Indicar en los datos técnicos específicos del pro‐
ducto.
El valor medido de CO
un motor representativo según un procedimiento
de comprobación normalizado en condiciones de
laboratorio y no representa una garantía explícita
o implícita de la potencia de un motor concreto.
Con el uso y mantenimiento previstos estipula‐
dos en este manual de instrucciones se cumplen
los requerimientos correspondientes de las emi‐
siones de gases de escape. En el caso de modi‐
ficaciones del motor se suspende el permiso de
funcionamiento.
24 Indicaciones para la repa‐
ración
Los usuarios de esta máquina sólo deberán rea‐
lizar trabajos de mantenimiento y conservación
que estén especificados en este manual de ins‐
trucciones. Las reparaciones de mayor alcance
las deberán realizar únicamente distribuidores
especializados.
STIHL recomienda encargar los trabajos de
mantenimiento y las reparaciones siempre a un
distribuidor especializado STIHL. Los distribuido‐
res especializados STIHL siguen periódicamente
cursillos de instrucción y tienen a su disposición
las informaciones técnicas.
En casos de reparación, montar únicamente pie‐
zas de repuesto autorizadas por STIHL para
esta máquina o piezas técnicamente equivalen‐
tes. Emplear sólo repuestos de gran calidad. De
²
.
no hacerlo, existe el peligro de que se produz‐
can accidentes o daños en la máquina.
STIHL recomienda emplear piezas de repuesto
originales STIHL.
medido en el procedimiento de
2
se ha determinado en
2
español
27