Descargar Imprimir esta página

Selco WU 3200 Instrucciones De Uso página 37

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
1 ADVERTENCIA
Antes de comenzar cualquier tipo de operación,
tiene que haber comprendido el contenido del
presente manual.
No efectúe modificaciones ni mantenimientos no
descritos en este manual.
El fabricante no es responsable por daños a personas o cosas
causados por una lectura, o una puesta en aplicación negligente
de cuanto escrito del contenido de este manual.
En caso de dudas o problemas sobre la utilización
del equipo, no se indiquen aquí, consulte con per-
sonal cualificado.
1.1 Entorno de utilización
• El equipo debe utilizarse exclusivamente para las operacio-
nes para las cuales ha sido diseñado, en los modos y dentro
de los campos previstos en la placa de identificación y/o en
este manual, según las directivas nacionales e internacionales
sobre la seguridad. Un uso diferente del declarado por el
fabricante se considera inadecuado y peligroso; en dicho
caso, el fabricante no asumirá ninguna responsabilidad.
• Este equipo tiene que debe utilizarse sólo para fines profesio-
nales en un local industrial.
El fabricante no responde de daños provocados por un uso
del equipo en entornos domésticos.
• El equipo debe utilizarse en locales con una temperatura
comprendida entre -10°C y +40°C (entre +14°F y +104°F).
El equipo debe transportarse y almacenarse en locales con
una temperatura comprendida entre -25°C y +55°C (entre
-13°F y 131°F).
• El equipo debe utilizarse en locales sin polvo, ácidos, gases ni
otras substancias corrosivas.
• El equipo debe utilizarse en locales con una humedad relativa
no superior al 50% a 40°C (104°F).
El equipo debe utilizarse en locales con una humedad relativa
no superior al 90% a 20°C (68°F)
• El equipo debe utilizarse a una altitud máxima sobre el nivel
del mar de 2000 m (6500 pies).
1.2 Protección personal y de terceros
Compruebe que el grupo de refrigeración esté apa-
gado antes de desconectar los tubos de suministro y
de retorno del líquido refrigerante. El líquido calien-
te que sale podría provocar graves quemaduras.
Tenga a mano un equipo de primeros auxilios.
No subestime quemaduras o heridas.
Antes de abandonar el puesto de trabajo, tome
todas las medidas de seguridad para dejar la zona
de trabajo segura y así impedir accidentes graves a
personas o bienes.
1.3 Protección contra descargaseléctricas
• Las descargas eléctricas suponen un peligro de muerte.
• No toque las piezas internas ni externas bajo tensión del
equipo de soldadura/corte mientras el equipo éste se encuen-
tre activado (antorchas, pinzas, cables de masa, electrodos,
alambres, rodillos y bobinas están conectados eléctricamente
al circuito de soldadura).
• Compruebe el aislamiento eléctrico del equipo y del solda-
dor, utilizando superficies y bases secas y aisladas perfecta-
mente del potencia de tierra y de masa de la tierra.
1.4 Campos electromagnéticos e inter-
ferencias
Clasificación EMC de dispositivos de acuerdo con la
Normativa EN/IEC 60974-10 (Consulte la tarjeta de datos o las
características técnicas)
Los dispositivos de clase B cumplen con los requisitos de
compatibilidad electromagnética en entornos industriales y
residenciales, incluyendo las áreas residenciales en las que la
energía eléctrica se suministra desde un sistema público de baja
tensión.
Los dispositivos de clase A no están destinados al uso en áreas
residenciales en las que la energía eléctrica se suministra desde
un sistema público de baja tensión. Puede ser potencialmente
difícil asegurar la compatibilidad electromagnética de los dispo-
sitivos de clase A en estas áreas, a causa de las perturbaciones
irradiadas y conducidas.
Instalación, uso y evaluación del área
Este equipo responde a las indicaciones contenidas en la norma
armonizada EN60974-10 y está identificado como de "CLASE A".
Este equipo tiene que debe utilizarse sólo para fines profesiona-
les en un local industrial.
El fabricante no responde de daños provocados por un uso del
equipo en entornos domésticos.
El usuario debe ser un experto del sector y como tal
es responsable de la instalación y del uso del apara-
to según las indicaciones del fabricante.
Si se detectasen perturbaciones electromagnéti-
cas, el usuario del equipo tendrá que resolver la
situación sirviéndose de la asistencia técnica del
fabricante.
Debe procurar reducir las perturbaciones electro-
magnéticas hasta un nivel que no resulte molesto.
Antes de instalar este equipo, el usuario tiene que
evaluar los potenciales problemas electro-magnéti-
cos que podrían producirse en la zona circundante
y, en particular, la salud de las personas expuestas,
por ejemplo: personas con marcapasos y aparatos
acústicos.
Blindaje
El blindaje selectivo de otros cables y aparatos presentes en la
zona circundante puede reducir los problemas de interferencia.
El blindaje de todo el equipo de soldadura (corte) puede tomar-
se en consideración para aplicaciones especiales.
37

Publicidad

loading