Descargar Imprimir esta página

ST NT 534 Serie Manual De Instrucciones página 88

Ocultar thumbs Ver también para NT 534 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 66
Immédiatement après l'achat de la machine, écrire les nu-
méros d'identification (3, 4 et 5) dans les espaces prévus à 
la dernière page du manuel.
L'exemple  de  la  déclaration  de  conformité  se  trouve  à 
l'avant-dernière page du manuel.
DESCRIPTION DES SYMBOLES INDIQUÉS SUR LES
COMMANDES (où prévus)
21. Lent
22. Rapide
23. Starter
24.  Arrêt moteur
25.  Traction insérée
26. Repos
27.  Démarrage moteur
36.    I ndicateur contenu bac de ramassage: 
levé (a) = vide / abaissé (b) = plein
PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ - Il faut utiliser la ton-
deuse  avec  prudence.  Dans  ce  but,  des  pictogrammes 
destinés à vous rappeler les principales précautions d'utili-
sation ont été placés sur la machine. Leur signification est 
expliquée ci-après. Nous vous recommandons également 
de lire attentivement les consignes de sécurité données au 
chapitre prévu du présent manuel.
Remplacer les étiquettes endommagées ou illisibles.
41.    A ttention: Lire le manuel d'instructions avant d'utiliser 
la machine.
42.    R isque d'éjection. Tenir les personnes à l'extérieur de 
la zone de travail pendant l'utilisation.
43.    R isque de coupures. Organe de coupe en mouvement. 
Ne pas introduire les mains et les pieds à l'intérieur du 
siège  de  l'organe  de  coupe.  Enlever  le  capuchon  de 
la  bougie  et  lire  les  instructions  avant  toute  opération 
d'entretien ou de réparation.
44.    S eulement pour les tondeuses à moteur électrique.
45.    S eulement pour les tondeuses à moteur électrique.
46.    R isque de coupures. Organe de coupe. Ne pas intro-
duire  les  mains  et  les  pieds  à  l'intérieur  du  siège  de 
l'organe de coupe.
MODE D'EMPLOI
Pour le moteur et la batterie (si prévue), lire attentive-
ment les manuel d'utilisation correspondants.
REMARQUE - Le rapport entre les références conte-
nues dans le texte et les figures correspondantes
(situées aux pages iii e suivantes) est indiqué par le
numéro précédant chaque paragraphe.
1. TERMINER LE MONTAGE
REMARQUE La machine peut être fournie avec certains
composants déjà montés.
ATTENTION!
Le déballage de la machine et l'achè-
vement du montage doivent être effectués sur une sur-
face plane et solide, avec un espace suffisant pour la
manutention de la machine et des emballages, en utili-
sant toujours les outils appropriés.
Les emballages doivent être éliminés selon les disposi-
tions locales en vigueur.
Terminer  de  monter  la  machine  en  suivant  les  indications 
fournies  par  les  instructions  accompagnant  chaque  com-
posant devant être monté.
1.1 Connexion batterie
• Modèles avec démarrage électrique à clé
Connecter le câble de la batterie au connecteur du câblage 
général de la tondeuse.
• Modèles avec démarrage électrique à bouton
Insérer la batterie dans le compartiment situé sur le moteur 
prévu à cet effet (par. 3.2b, "IV - "V").
2. DESCRIPTION DES COMMANDES
REMARQUE La signification des symboles indiqués sur
les commandes est expliquée aux pages précédentes.
2.1 Commande accélérateur
L'accélérateur est commandé par le levier (1).
Les  positions  du  levier  sont  indiquées  sur  l'étiquette  cor-
respondante.
Un  moteur  sans  accélérateur  est  prévu  sur  certains  mo-
dèles de machine.
2.2 Levier frein moteur / organe de coupe
Le  frein  de  l'organe  de  coupe  est  commandé  par  le  levier 
(1), qui devra être maintenu contre le guidon pour le démar-
rage et pendant le fonctionnement de la tondeuse. 
Le moteur s'arrête quand le levier est relâché 
2.3 Levier embrayage traction
(si présent)
Pour  les  modèles  avec  traction,  la  tondeuse  avance  en 
poussant le levier (1) contre le guidon.
La tondeuse s'arrête quand on relâche le levier. 
Le  démarrage  du  moteur  doit  toujours  se  faire  quand  la 
traction n'est pas insérée.
ATTENTION!
transmission, éviter de tirer la machine vers l'arrière
quand la transmission est embrayée.
2.4 Commande variateur de vitesse (si prévue)
Sur  les  modèles  avec  traction,  le  variateur  de  vitesse  (si 
prévu) permet de régler la vitesse d'avancement.
Le réglage se fait en déplaçant le levier (1) selon les instruc-
tions indiquées à proximité du levier.
IMPORTANT Pour passer d'une vitesse à l'autre, il faut
que le moteur soit en marche et que la traction soit embrayée.
Ne pas toucher la commande du variateur quand le mo-
teur est à l'arrêt. Cette opération pourrait endommager le
variateur.
REMARQUE Si la machine n'avance pas avec la com-
mande en position «
«
» et de suite après de le remettre sur «
2.5 Réglage de la hauteur de coupe
La hauteur de coupe se règle à l'aide des leviers prévus à 
cet effet (1). 
Il faudra régler les quatre roues à la même hauteur. 
EXÉCUTER CETTE OPÉRATION QUAND L'ORGANE DE
COUPE EST À L'ARRÊT.
FR - 4
Pour
éviter
d'endommager
», il suffit de mettre le levier sur
la
».

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Nt 484 serieMtf 4820 pd bw el 4sSp 535 bw el 4s