15
Erstinbetriebnahme
Videoendoskop mit Insufflation anschließen
3
WARNUNG: Kontaminationsgefahr! Um
Rückfluss von Wasser in das Gerät zu ver-
meiden, muss die Wasserflasche in der
dafür vorgesehenen Halterung eingesetzt
werden. Die gefüllte Wasserflasche darf
nicht auf den Kopf gestellt werden.
1
HINWEIS: Nur zu 2/3 gefüllte Wasserfla-
schen verwenden. 1/3 wird für das Luftpols-
ter benötigt.
1. Wasserflasche für Spülung/Insufflation in die vor-
gesehene Halterung einsetzen.
2
VORSICHT: Die Wasserflasche zum Be-
füllen/Entleeren vom Gerät entfernen um
Wassereintritt zu vermeiden.
2. Den Anschlussstecker Licht des
Videoendoskops bis zum Anschlag in den
Lichtanschluss S einschieben.
3. Den Anschlussstecker Kamera des
Videoendoskops bis zum Anschlag in den
Kameraanschluss des TELE PACK VET X ein-
schieben.
Nur für den Veterinärgebrauch
Operating the device for the
first time
Connecting the videoscope with insufflation
3
WARNING: Risk of contamination! To pre-
vent water from flowing back into the device,
the water bottle must be placed in the hold-
er intended for this purpose. The filled water
bottle must not be turned upside down.
1
NOTE: Only use water bottles which are two
thirds full. One third is required for the air
cushion.
1. Place the water bottle for irrigation/insufflation in
the holder intended for this purpose.
2
CAUTION: Remove the water bottle for fill-
ing/emptying from the device to prevent the
ingress of water.
2. Insert the videoscope's light connector as far as
it will go into the light port S .
3. Insert the videoscope's camera connector as far
as it will go into the TELE PACK VET X's camera
connection.
For veterinary use only
Primera puesta en servicio
Conexión del videoendoscopio con la insufla-
ción
3
CUIDADO: ¡Peligro de contaminación! A fin
de evitar el reflujo de agua dentro del apa-
rato, la botella de agua ha de utilizarse en
el soporte previsto al efecto. La botella de
agua llena no ha de colocarse cabeza abajo.
1
NOTA: Utilice únicamente botellas de agua
llenas hasta un 2/3 de su capacidad. 1/3 se
requiere como cojín de aire.
1. Coloque la botella de agua para irrigación/insu-
flación en el soporte previsto al efecto.
2
ADVERTENCIA: Para llenar/vaciar la botella
de agua, retírela del aparato para evitar que
penetre agua en el mismo.
2. Introduzca el enchufe de conexión de luz del
videoendoscopio hasta el tope en la conexión
para luz S .
3. Introduzca el enchufe de conexión de la cáma-
ra del videoendoscopio hasta el tope en la
conexión para cámara del TELE PACK VET X.
Sólo para uso veterinario