OFF
Velocità minima
SPEED MIN
VITESSE MINIMALE
VITESSE MOYENNE
MINDESTDREHZAHL
MITTLERE DREHZAHL
VELOCIDAD MÍNIMA
VELOCIDAD MEDIA
МИНИМАЛЬНАЯ
СРЕДНЯЯ СКОРОСТЬ
СКОРОСТЬ
- Ruotare il cursore per selezionare la temperatura desiderata
- Turn the knob to select the desired temperature
- Tourner le bouton pour sélectionner la température désirée
- Drehen Sie den Knopf, um die gewünschte Temperatur
einzustellen.
- Girar el cursor para seleccionar la temperatura deseada.
- Повернуть регулятор для выбора температуры
48
INVERNO
ESTATE
WINTER
SUMMER
HIVER
ÉTÉ
WINTER
SOMMER
INVIERNO
VERANO
Velocità media
Velocità massima
SPEED MIN
SPEED MAX
VITESSE MAXIMALE
MAXIMALE DREHZAHL
VELOCIDAD MÁXIMA
МАКСИМАЛЬНАЯ
СКОРОСТЬ
ITA
USO DELL'APPARECCHIO
AVVERTENZE!
Questo apparecchio deve essere
utilizzato solo da persone adulte.
Assicuratevi che i bambini non toc-
chino i comandi o non giochino con
l'apparecchio. Questo apparecchio
è stato realizzato per essere utiliz-
zato come apparecchio di riscalda-
mento e raffreddamento in locali
frequentabili da persone.
Evitare di utilizzarlo per qualsiasi
altro scopo.
Questo apparecchio non deve esse-
re utilizzato in luoghi con polveri
sospese o in atmosfere potenzial-
mente esplosive, in ambienti con
presenza di olio in sospensione,
molto umidi o in presenza di atmo-
sfere particolarmente aggressive.
USO DELL'APPARECCHIO
CON QUADRO COMANDO
Se l'apparecchio è dotato di quadro
comando a bordo macchina, solleva-
te lo sportello che lo richiude ed agi-
te come segue.
In caso di modifica in cantiere, ordi-
nare il kit di installazione necessario.
Funzione in riscaldamento
Portate il selettore di stagione dalla
posizione spento ( ) alla posizione
inverno ( ).
Il ventilatore si metterà in funzione.
Nei modelli con termostato di con-
senso (opzionale) il ventilatore si
metterà in funzione non appena lo
21
scambiatore di calore interno si sarà
riscaldato a sufficienza. Nel caso di
assenza di acqua sufficientemente
calda, il ventilatore rimarrà fermo.
Funzione in raffreddamento
Portate il selettore di stagione dalla
posizione spento ( ) alla posizione
estate ( ).
Il ventilatore si metterà subito in fun-
zione.
Scelta della velocità del ventilatore
Portare il selettore in corrispondenza
della velocità desiderata. Tenete pre-
sente che più alta sarà la velocità,
più velocemente riuscirete a riscal-
dare/raffreddare il locale, ma mag-
giore sarà il rumore emesso dall'ap-
22
parecchio (fig. 22).
Regolazione automatica della tem-
peratura
Questa versione di quadro comando
è dotata di sonda di temperatura in-
stallata a bordo macchina. La sonda
esegue la misura della temperatura
dell'aria in ambiente. L'informazione
viene utilizzata per comandare auto-
maticamente il ventilatore o l'immis-
sione dell'acqua allo scambiatore in-
terno
mediante
(opzionale) In tal modo l'apparecchio
mantiene nel locale la temperatura
desiderata dell'utilizzatore.
23
Tenete presente che è possibile re-
golare la temperature ambiente tra
10°C e +30°C circa.
Se l'apparecchio non è dotato di qua-
dro comando a bordo ma è coman-
dato da termostato a parete, fate ri-
ferimento alle istruzioni d'uso del
termostato a parete.
24
ENG
USING THE APPLIANCE
CAUTION!
This appliance should only be used
by adults. Make sure that children
do not touch the controls or play
with the appliance. This appliance
has been designed for use as a hea-
ting and cooling appliance in rooms
that are clean and frequented by
persons (with normal pollution).
Avoid using for any other purpose.
This appliance should not be used
in places with suspended dust/
powder or in potentially explosive
atmospheres, in very damp environ-
ments or in the presence of oil in
suspension or in particularly ag-
gressive atmospheres.
USING THE CONTROL PANEL
If the appliance has a built-in control
panel, raise the flap and proceed as
follows.
In case of on-site modification, order
the necessary installation kit.
Heating mode
Put the season selector switch from
the off position ( ) to the winter posi-
tion
( ).
The fan starts.
In models with minimum temperatu-
re thermostat (optional), the fan star-
ts when the internal heat exchanger
is sufficiently hot. If the water is not
hot enough, the fan does not start.
Cooling mode
Put the season selector switch from
the off position ( ) to the summer po-
sition ( ).
The fan starts immediately.
Selecting the fan speed
Put the selector switch to the requi-
red speed.
The higher the speed the quicker the
room will be heated/cooled, althou-
gh appliance operation will be noi-
sier (Pic. 22).
Automatic temperature adjustment
This control panel has a built-in tem-
perature sensor, which measures
the room air temperature. This infor-
mation is used for the automatic con-
trol of the fan or introduction of water
into the internal exchanger through
the solenoid valve (optional).
The appliance this keeps the room at
the temperature set by the user.
elettrovalvola
The room temperature may be set
approx. between 10°C and 30°C. If
the appliance does not have a bu-
ilt-in control panel, but is controlled
by a wall-mounted thermostat, refer
to the thermostat instructions for
use.