CARES WHEN OPERATING YOUR LAWN MOWER / CUIDADOS AL FUNCIONAR SU
CORTADOR / CUIDADOS AO OPERAR O SEU CORTADOR - III
11
SLOW DOWN THE ENGINE WHEN CROSSING AREAS OF GRAVEL, SIDEWALKS OR AS-
DESACELERE EL MOTOR AL CRUZAR ÁREAS CON GRAVA , ACERAS O ASFALTO;
DESACELERE O MOTOR AO CRUZAR COM ÁREAS DE CASCALHO, BRITA, CALÇADAS OU
OFF
13
TRABAJE SOLAMENTE A LA LUZ DEL DÍA O CON BUENA ILUMINACIÓN ARTIFICIAL;
TRABALHE SOMENTE À LUZ DO DIA OU COM BOA ILUMINAÇÃO ARTIFICIAL;
15
DO NOT OPERATE THE LAWN MOWER WITHOUT PROPER COVERS, PLATES, GRASS
CATCHER, OR OTHER PROTECTIVE AND SAFETY DEVICES ON SITE;
NO OPERE EL CORTADOR SIN LAS TAPAS ADECUADAS, CHAPAS, RECOGEDOR DE CÉSPED
U OTROS DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN Y SEGURIDAD;
NÃO OPERE O CORTADOR SEM AS TAMPAS ADEQUADAS, CHAPAS, RECOLHEDOR DE GRA-
MA OU OUTROS DISPOSITIVOS DE PROTEÇÃO E SEGURANÇA;
TURN OFF THE ENGINE WHENEVER YOU LEAVE THE MACHINE ALONE, BEFORE CLEA-
NING THE CUTTER OR UNCLOGGING THE BLADE;
APAGUE EL MOTOR SIEMPRE QUE DEJE EL EQUIPO SOLO, ANTES DE LIMPIAR EL CORTA-
DOR O LA CUCHILLA;
DESLIGUE O MOTOR SEMPRE QUE VOCÊ DEIXAR O EQUIPAMENTO SOZINHO, ANTES DE
LIMPAR O CORTADOR OU DESOBSTRUIR A LÂMINA;
ONLY WORK IN DAYLIGHT OR WITH GOOD LIGHTING;
DO NOT OPERATE THE CUTTER UNDER THE INFLUENCE OF ALCOHOL, DRUGS OR
OTHER MEDICINES THAT MAY CAUSE DROWSINESS OR AFFECT ITS ABILITY TO OPE-
RATE THE MACHINE SAFELY;
NO OPERE EL CORTADOR BAJO LA INFLUENCIA DE ALCOHOL, DROGAS U OTROS MEDICA-
MENTOS QUE PUEDAN CAUSAR SOMNOLENCIA O AFECTAR SU CAPACIDAD PARA OPE-
RAR LA MÁQUINA CON SEGURIDAD;
NÃO OPERE O CORTADOR SOB A INFLUÊNCIA DE ÁLCOOL, DROGAS OU OUTROS MEDICA-
MENTOS QUE POSSAM CAUSAR SONOLÊNCIA OU AFETAR A SUA CAPACIDADE DE OPERAR
A MÁQUINA COM SEGURANÇA;
WARNING / ATENCION / ATENÇÃO
ASFALTO;
14
PHALT;
12
14