LEVELING THE CUTTING DECK / NIVELACIÓN DE LA PLATAFORMA DE CORTE / NIVE-
LAR A PLATAFORMA DE CORTE – II
07
POSITION THE BLADES SO THAT THE ENDS POINT TOWARD THE FRONT OF THE
COLOQUE LAS CUCHILLAS DE MANERA QUE LOS EXTREMOS APUNTEN HACIA EL FRENTE
POSICIONE AS LÂMINAS DE FORMA QUE AS EXTREMIDADES APONTEM PARA A FRENTE
09
IF FRONT TO BACK ADJUSTMENT IS NEEDED, AFTER LOSING THE OUTER JAM NUT
TURN THE INNER ADJUSTMENT NUT CLOCKWISE TO RAISE OR COUNTERCLOCKWISE
SI SE NECESITA UN AJUSTE DELANTERO HACIA ATRÁS, DESPUÉS DE LIBERAR LA CONTRA-
TUERCA EXTERNA, GIRE LA TUERCA DE AJUSTE INTERNA EN SENTIDO HORARIO PARA
SUBIR O EN SENTIDO ANTIHORARIO PARA BAJAR LA PLACA DE CORTE DELANTERA;
SE O AJUSTE DA FRENTE PARA TRÁS FOR NECESSÁRIO, DEPOIS DE SOLTAR A PORCA DE
PRESSÃO EXTERNA, GIRE A PORCA DE AJUSTE INTERNA NO SENTIDO HORÁRIO PARA
LEVANTAR OU NO SENTIDO ANTI-HORÁRIO PARA ABAIXAR A FRENTE DA PLATAFORMA
TRACTOR BLADES ARE SHARP, WRAP THE BLADE OR WEAR GLOVES, AND USE EXTRA CAUTION WHEN SERVING
THEM.
LAS CUCHILLAS DEL TRACTOR SON AFILADAS, ENVUELVA LA CUCHILLA O USE GUANTES, Y TENGA PRECAUCIÓN EXTRA
AL MANEJARLAS.
AS LAMINAS DO TRATOR SÃO AFIADAS, CUBRA A LAMINA OU USE LUVAS DE PROTEÇÃO E TENHA PRECAÇÃO EXTRA
QUANDO AS UTILIZAR.
TURN THE NUT TO UP OR DOWN THE DECK;
GIRE LA TUERCA HACIA ARRIBA O HACIA ABAJO DE LA PLATAFORMA;
GIRE A PORCA PARA QUE SUBA OU BAIXE O DECK;
MEASURE THE TIP OF THE BLADE TO THE GROUND THE DISTANCE MUST BE BETWEEN
0.63 CM AND 0.9525CM BELOW THE REAR TIP;
MIDA LA PUNTA DE LA HOJA AL SUELO LA DISTANCIA DEBE ESTAR ENTRE 0,63 CM Y
0,9525 CM POR DEBAJO DE LA PUNTA TRASERA;
MEDIR A PONTA DA LÂMINA ATÉ O SOLO A DISTÂNCIA DEVE ESTAR ENTRE 0,63 CM E
0,9525CM ABAIXO DA PONTA TRAISERA;
TO LOWER THE FRONT THE CUTTING DECK;
WARNING / ATENCION / ATENÇÃO
MOWER;
DEL CORTADOR
DO CORTADOR;
DE CORTE;
38
08
10