Descargar Imprimir esta página

Toro 51556 Manual Del Operador página 30

Ocultar thumbs Ver también para 51556:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Contenido
Introducción
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Advertencia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calcomanías de seguridad e instrucción
Ensamble
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Antes de comenzar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carga de la batería
Linea De Corte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operacion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Para activar/parar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consejos para recortar
Para Alargar La Linea De Corte
Para Reemplazar La Linea De Corte
Desecho de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Para quitar la batería
Desecho de la batería
Mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accesorios
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Apoyo de servicio de Toro
La promesa de Toro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introducción
Agradecemos su compra de un producto Toro.
En Toro todos deseamos que usted quede
completamente satisfecho con su nuevo producto y
por ello no tenga ningún reparo en comunicarse con
el Concesionario de Servicio Autorizado de su
localidad para pedir ayuda con el mantenimiento,
repuestos genuinos de Toro o cualquier otra
información que precise.
Siempre que se comunique con el Concesionario de
Servicio Autorizado o con la fábrica, tenga a la mano
los números de modelo y serie del producto. Estos
números ayudarán al Concesionario de Servicio o al
Representante de Servicio a proporcionarle una
información precisa acerca de su producto
determinado. Encontrará la calcomanía con los
números de modelo y serie en un lugar especial en el
producto (Fig. 1).
ES–1
Página
. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Para mayor comodidad, anote los números de modelo
y serie en los renglones a continuación:
1
2
No. del modelo:
4
5
No. de serie:
5
5
6
Lea bien este manual para así aprender cómo hacer
7
funcionar y mantener correctamente su producto. La
7
lectura de este manual le ayudará a usted y a otras
7
personas a evitar lesiones corporales y daños al
8
producto. Aunque Toro diseña, produce y
comercializa productos modernos y seguros, usted es
9
responsable de usar el producto debidamente y de
10
forma segura. También es responsable de enseñar a
10
las personas a quienes deje usar el producto acerca de
10
la operación de forma segura.
11
11
El sistema de advertencias de Toro en este manual
identifica los posibles riesgos y contiene mensajes
11
especiales acerca de la seguridad que le ayudarán a
12
usted y a otras personas a evitar lesiones corporales,
inclusive de muerte. PELIGRO, ADVERTENCIA Y
PRECAUCION son palabras indicadoras utilizadas
para identificar el grado del riesgo. No obstante,
independientemente del riesgo, tenga sumo cuidado.
PELIGRO indica un riesgo extremado que causará
una lesión grave o de muerte si no se observan las
precauciones recomendadas.
ADVERTENCIA indica un riesgo que causaría una
lesión grave o de muerte si no se observan las
precauciones recomendadas.
PRECAUCION indica un riesgo que causaría una
lesión leve o moderada si no se observan las
precauciones recomendadas.
También se utilizan dos palabras adicionales para
hacer resaltar la información. "Importante" llama la
atención a información mecánica especial y "Nota" da
énfasis a información general que merece una
atención especial.

Publicidad

loading