Descargar Imprimir esta página

ESBE ALF4 Serie Manual Del Usuario página 15

Ocultar thumbs Ver también para ALF4 Serie:

Publicidad

C
100%
0%
0V
10V
SE
DIP BRYTARE
Det är inte nödvändigt att bryta strömförsörjningen för att ändra DIP brytarna men 24V spänningen måste beaktas.
Innan ställdonets kåpa tas bort och DIP brytarna ändras måste strömförsörjningen brytas eller handmanövervredet
aktiveras. När inställningarna är gjorda, anslut strömförsörjningen till ställdonet eller inaktivera handmanövervredet för att
aktivera de nya inställningarna.
DIP
BRYTARE
1
2
Modulerande/proportionell styrning, bild C
3
4
Modulerande signal 0-10VDC
Sekvensstyrning 0-5VDC med DIP brytare 4 i
5
Sekvensstyrning 2-6 VDC med DIP brytare 4 i
6
Styrning på spänningsnivå (VDC)
7
Automatisk kalibrering: ställdonet uppdaterar
slaglängden automatiskt om ett oförutsett
mekaniskt stopp inträffar under minst 10 sek.
*U= återföringssignal
PL
PRZEŁĄCZNIKI DIP
Nie ma potrzeby odłączania zasilania przy zmianie ustawień przełączników DIP, ale należy wziąć pod uwagę obecność
napięcia zasilającego 24 V. Przed zdjęciem pokrywy siłownika i zmianą ustawień przełączników DIP należy odłączyć zasilanie
siłownika albo przestawić siłownik na sterowanie ręczne. Po zmianie ustawień przełączników DIP należy włączyć zasilanie
siłownika lub wyłączyć sterowanie ręczne, aby nowe ustawienia stały się aktywne.
PRZEŁĄCZNIK DIP
1
2
3
4
przełącznikiem DIP 4 w położeniu WYŁ.
5
6
7
aktualizuje zakres skoku w razie wykrycia
nieoczekiwanej przeszkody mechanicznej w
*U= sygnał zwrotny
D
OFF
Normal riktning, bild A
-
läge OFF
läge ON
WYŁ.
Kierunek normalny, rysunek A
Tryb proporcjonalny, rysunek C
-
Sygnał proporcjonalny 0-10 VDC
Sygnał sekwencyjny 0-5 VDC z
Sygnał sekwencyjny 2-6 VDC z
przełącznikiem DIP 4 w położeniu WŁ.
Wejście sygnału napięciowego (VDC)
Kalibracja automatyczna: siłownik
przeciągu co najmniej 10 sekund
Y 1
Y 2
Sekvensstyrning 5-10VDC med DIP brytare 4 i läge OFF
Sekvensstyrning 6-10VDC med DIP brytare 4 i läge ON
Styrning på strömnivå (4-20mA) OBS: DIP brytare måste vara i
Manuel kalibrering: ställdonets kalibrering startas om DIP
brytaren ändras får läge OFF till ON. Om brytare lämnas i läge ON
kommer ställdonet aldrig att uppdatera slaglängden även om ett
Tryb sterowania 3-punktowego, patrz rysunek D
Sygnał sekwencyjny 5-10 VDC z przełącznikiem DIP 4 w
Sygnał sekwencyjny 6-10 VDC z przełącznikiem DIP 4 w
Wejście sygnału prądowego (4-20 mA)
Uwaga: przełącznik DIP 4 musi być WŁ.
Kalibracja ręczna: kalibracja siłownika rozpoczyna się w
momencie przestawienia przełącznika z WYŁ. na WŁ.;
jeśli przełącznik pozostanie WŁ., siłownik nigdy nie będzie
aktualizował skalibrowanej wartości skoku, nawet w razie
wykrycia nieoczekiwanego punktu końcowego
ON
Omvänd riktning, bild B
3-punkt styrning, bild D
Sekvensstyrning
Modulerande signal 2-10VDC
läge ON
oförutsett ändläge detekteras.
WŁ.
Kierunek odwrócony, rysunek B
Tryb sekwencyjny
Sygnał proporcjonalny 2-10 VDC
położeniu WYŁ.
położeniu WŁ.
15

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Alf134 serieAlf264 serieAlf364 serieAlf464 serie