IT | Per prima cosa piegare il tettuccio, fig.1
Tenere premuto il pulsante di blocco (come
mostrato nell'immagine) per rilasciarlo e
premere il pulsante di ripiegamento, fig.2
Premere la barra di spinta fino a ripiegare
completamente l'articolo e agganciare il
gancio, fig.3.
DE | Falten Sie zunächst die Kabinenhaube,
Abb.1
Halten Sie die Verriegelungstaste (wie in der
Abbildung gezeigt) gedrückt, um sie zu lösen,
und drücken Sie die Klapptaste, Abb.2
Drücken Sie den Schiebebügel nach unten, bis der Gegenstand vollständig gefaltet ist,
und befestigen Sie den Haken, Abb.3
24
10
DISASSEMBLING THE CAR SEAT · MONTAGEM E DESMONTAGEM DA CADEIRA AUTO
· ASSEMBLAGE ET DÉSASSEMBLAGE DU SIÈGE AUTO · MONTAGGIO E SMONTAGGIO
ES | Montaje: Inserte los dos lados de la silla de auto en el lugar indicado por la flecha,
el ensamblaje termina cuando se escucha el "cilck". Fig.1
Desmontaje: Presione el botón de los lados (como se muestra en la imagen A o la
imagen B) al mismo tiempo, mientras que tire hacia arriba del asiento del coche para
liberarlo. Fig.2
EN | Assembly: Insert the two sides of carseat into the place as the arrowed direction,
assembly finished when you hear the "cilck". Fig.1
3
· MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA SILLA DE AUTO · ASSEMBLING AND
DEL SEGGIOLINO AUTO · MONTAGE UND DEMONTAGE DES AUTOSITZES
2