)
AX-E77BK
AX-E33BK
PANNEAU AVANT
@ Alimentation (POWER)
ON
{-—):
Enfoncer
la touche pour bran-
cher
l'alimentation,
et
l'indicateur
TUNER
(voir
@) s'aliume.
Le circuit
de protection
fonctionne
pendant
que!-
ques
secondes
aprés
que _ |'indicateur
s'allume
et pendant
cette
période i! n'y
a pas de son sortant des haut-parteurs.
OFF
( @):
Presser
4 nouveau
pour couper
l'alimentation.
@ EGALISEUR
GRAPHIQUE
SEA
Régler
tes touches
de
cet
égaliseur
pour
obtenir
n''importe
quel
ton.
Pour
plus de
détails, voir "Applications du Systeme SEA
{pages 22 a 24)" de ce manuel d'instruc-
tions,
Fréquences centrales pré-réglées:
AX-E33BK:
63Hz, 250 Hz, 1 kHz, 4kHz,
16 kHz
AX-E77BK:
63 Hz, 160Hz, 400 Hz, 1 kHz,
2,5 kHz, 6.3kHz, 16 kHz.
© Commande de balance (BALANCE)
Equilibre
le volume
entre
tes haut-parteurs
de gauche et de droite.
@ Commande de mélange de microphone
(Mic)
Reégle
le
niveau
du
signal
provenant
du
microphone connecté a la prise MIC.
Quand
le volume
d'entrée est baissé, la commande
VOLUME
coulissée
sur MIN, aucun
son ne
sort
méme
si cette commande
est coulissée
sur MAX,
Lors
du
mélange
de
microphone,
régier
d'abord fe volume du disque ou de la bande
avec
la commande
VOLUME
puis régler le
volume
provenant
du
microphone
avec
cette commande.
@ Indicateurs de source
U'indicateur correspondant au sélecteur de
source enfoncé s'allume.
@ PHONES (Prise de casque d'écoute)
Y brancher
un casque d'écoute stéréo pour
une &coute en privé.
Remarque:
@Le
branchement
d'un casque coupe
le son
des haut-parleurs.
VOORPANEEL
@ Netschakelaar (POWER)
ON
(-—):
Druk de toets om de spanning in
te schakelen,
en
de TUNER
indicator
gaat aan
(zie @}.
Het beschermings-
circuit werkt voor enige sekonden
nadat
de indicator aangaat
en gedurende deze
periode
komt
er
geen
geiuid
van
de
luidsprekers,
OFF
(m™):
Druk deze toets nogmaals
in
om de netspanning weer uit te shakelen.
@ GRAFISCHE
SEA EQUALIZER
Regel de toetsen
van deze equalizer om de
beste tonen te bekomen.
Voor meer détails,
zich
wenden
tot
''Toepassingen
van
het
SEA
Systeem
(Blz.
22 tot 24)"
van
dit
handboek.
Vooraf-ingestetde middelfrequenties:
AX-E33BK:
63Hz, 250Hz, 1 kHz
4kHz, 16 kHz
AX-E77BK:
63Hz,
160Hz, 400Hz,
1 kHz,
2.5 kHz, 6,3 kHz, 16 kHz.
© Balansregelaar (BALANCE)
Voor
instelling
van
de
balans
tussen
de
linker- en rechterluidsprekers.
© Mikrofoonmengregelaar (MIC)
Voor instelting van het signaal van de op de
mikrofoonaansluiting
(MIC)
aargesloten
mikrofoon.
Wanneer het ingangsvolume tot
nul
{MIN}
verminderd
wordt
d.m.v.
de
VOLUME-regelaar,
wordt geen geluid weer-
gegeven, zelfs niet wanneer deze regelaar op
MAX. is ingesteld.
Bij uitvoeren
van
mikrofoonmenging
eerst
het volume
van de grammofoonplaat
of de
cassettetape
instellen
met
de
VOLUME-
regelaar
en
daarna
het
volume
van
de
mikrafoon instellen met deze regelaar.
© Geluidsbronindikators
De indikator van
de ingedrukte
geluids-
bron-keuzeschakelaar licht op.
@ PHONES (Hoofdetelefoonaansluiting)
Steek
de
plug
van
een
stereo
hoofdtele-
foon in deze aansiuiting voor prive luisteren.
Opmerking:
® Bij
aansluiting
van
een
hoofdtelefoon
worden de luidsprekers uitgeschakeld.
"40S
Fig. 4
Abb. 4
Afb. 4
PANEL DELANTERO
@ Alimentacion (POWER)
ON
(-—):
Oprimir
el bot6n
para
poner
en marcha, y el indicador TUNER
(vea
@) se ilumina.
El circuito de protec-
cién funciona por unos segundas después
de que el indicador se ilumina y durante
este
periodo
los altavoces
no producen
sonido,
OFF (™@):
Presione
nuevamente
este
conmutador para apagar Ja unidad.
@ ECUALIZADOR
GRAFICO
SEA
Ajustar
los
botones
del
ecualizador
para
obtener.el
tono deseado.
Para mas detalles,
referirse a ''Aplicaciones del Sistema SEA
(paginas
22
a
24)"
de
este
Manual
de
Instrucciones.
Frecuencias centrales preajustadas:
AX-E33BK:
63Hz, 250Hz, 1 kHz
4kHz, 16 kHz
AX-E77BK:
63Hz, 160Hz, 400Hz,
1 kHz,
2,5 kHz, 6,3 kHz, 16 kHz.
® Equilibrio (BALANCE)
Se utiliza
para equilibrar et volumen
de los
altavoces izquierdo y derecho.
@ Mezcla microfénica (MIC)
Se utiliza
para
ajustar
ef nivel de ta sefial
del micréfono
conectado
a ja toma
MIC.
Cuando
se disminuye el volumen de entrada
con la perilla VOLUME
en la posicién MIN,
no hay sonido aunque se ubique esta perilla
en MAX.
Cuando
realice
una
mezcla
microfénica,
ajuste
primero
ef volumen
del disco
o la
cinta con
la perilla VOLUME
y posterior-
mente reguie el volumen del micréfono con
esta perilla.
@ !ndicadores de fuentes sonoras
Al presionar un selector de fuente sonora,
se ilumina el indicador correspondiente.
@ PHONES (Toma de auriculares)
Enchufe
auriculares
estéreo
en
esta toma
para escuchar en privado.
Nota:
® Al enchufar los auriculares se desconectan
los altavoces.