Descargar Imprimir esta página

Storz XENON 300 Manual De Instrucciones página 15

Publicidad

KARL STORZ— ENDOSKOPE
Aufstellen und
Bedienungshinweise
Installation and
operating
instructions
Montaje e
instrucciones operativas
Gegebenenfalls vorhandenen unbeschrifteten
Platznalter entfernen. Beschritungsstreifen
zwischen Dekarfolie und Frontb ech schieben
Der Streifen an der Markierung knicken, dami:
die Seitenblende wiecer ungehindert ange-
orecht werden kann
Seitenblends wieder anoringen.
Remove any unmarked label strips. Select a
label
s t r i p and slide i t between the plastic and
the metal front.
Fold the strip along the marked line so that the
side cover can be refitted without any obstruc-
tions.
lace the side cover.
Retirar, si procediera, las tarjetas de identifica-
ción sin rotular existentes. Seleccionar la tarjeta
de identificación y deslizarla entre la lámina
decorativa y la chapa frontal
Doblar la tarjeta por la marca, de modo que sea
pos ble colocar la cubierta lateral sin inpedimen-
tos.
Volver a montar la cubierta lateral
Gerát auf sine ebens Fáche stellen
Vorsicht: Lůftungsschhize nicht ab-
decken. Überhitzungsgefanr.
Bei Überhitzung schaitet das Gerät
automatisch ab
Set the unit ona flat surface
Caution: Do not block any air vents.
Danger of overheating.
Adeguate cooling is requirea for proper
operation of the unit
Coloque el equipo sobre ura superficie plana
Advertencia: No obstruir las rejillas de ven-
iilación. ¡Peligro de sobrecalentamiento!
En caso de sobrecalentamiento ei apara-
to se desconecta automáticamente.
Das Gerát is: mit einer Steckvorrichtung @ tür
den Potentialausgieich ausgerůstet.
Lassen Sie cie Erdung ggf. durch sachkundi-
ges Personal durchfuhren
The instrument is equipped with a connector Y)
for attaching 2 ground line.
The instrument's ground line should be installed
by a qualifies electrician
EI eouipo está provisto ce una conexión eouipo-
tencial ©
Es recomendab's que la conexión a tierra sea
sfeciuada gor un técn co experto en la materia
Netzkabel anschlieBen, »
Anschlag in Netzouchse © einschieben
Warnung: Netzstecker nur auBerhalo
explosionsgefáhrdeter Bereiche mit der
Stromversorgung verbinden,
Connect power cord. Insert power cord into
aower cord recep:acle @ as far as i t will go
connected io the power supoly outside
à
Warning: The power plug must only be
of areas subject to explosion hazaras.
Conectar el cable de alimentación, introduciendo
el enchufe hasta el tope en el conector d e ali-
mentación @
A
Cuidado: La conexión ae! enchufe al su-
ministro de corriente no deber ser realiza-
da en lugares con
sgo de explosiones.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

201331 20