Descargar Imprimir esta página

PERGOLA HALO 32 Manual Del Usuario página 20

Publicidad

Orienter la lame en position verticale afin d'installer les autres lames les unes après les autres. Insérer les cales demi-lune S0
4
sur chaque repose-lame. La demi-lune doit se situer sur la partie inférieure.
Position the louver in a vertical position in order to install the other louvers one after the other. Repeat the operation for each
1
of the louvers. Insert the S0 half-moon shims on each louver rest.
Richten Sie den Objektträger senkrecht aus, um die anderen Objektträger nacheinander zu installieren. Wiederholen Sie den
2
Vorgang für jede weitere Lamelle. Setzen Sie die Halbmondkeile S0 auf jede Lamellenauflage. Der Halbmond sollte sich auf der
Unterseite befinden.
Zet de lamel verticaal zodat de andere lamellen na elkaar kunnen worden geïnstalleerd. Herhaal deze handeling voor elke
3
lamel. Plaats de halve maan wiggen S0 op elk blad. De halve maan moet aan de onderkant zitten.
Oriente la cuchilla verticalmente para poder instalar las demás cuchillas una tras otra. Repita la operación para cada cuchilla.
5
Inserte las cuñas de media luna S0 en cada apoyo de la cuchilla. La media luna debe estar en la parte inferior.
Orientar a lâmina verticalmente para que as outras lâminas possam ser instaladas uma após a outra. Repetir a operação para
6
cada lâmina. Insira as cunhas em meia-lua S0 em cada apoio da lâmina. A meia-lua deve estar na parte inferior.
Orientare la lama in verticale in modo da poter installare le altre lame una dopo l'altra. Ripetere l'operazione per ogni lama.
7
Inserire i cunei a mezzaluna S0 su ciascun supporto della lama. La mezzaluna deve trovarsi nella parte inferiore.
Fixer la barre de connexion F0 sur toutes les lames avec les pièces X0-2, V0, U0 et U0-1 sur la poutre transversale principale
4
(côté manivelle). Utiliser la clé Z0-5, une visseuse et l'embout Z0-6 pour procéder à l'opération.
Fix the connecting bar F0 on all the louvers with the parts X0-2, V0, U0 and U0-1 on the main transverse beam (crank side). Use
1
the Z0-5 key, a screwdriver and the Z0-6 bit to carry out the operation.
Befestigen Sie die Verbindungsstange F0 an allen Lamellen mit den Teilen X0-2, V0, U0 und U0-1 am Hauptquerbalken
2
(Kurbelseite). Verwenden Sie dazu den Schlüssel Z0-5, einen Schrauber und den Bit Z0-6.
Bevestig de verbindingsbalk F0 aan alle lamellen met de delen X0-2, V0, U0 en U0-1 aan de hoofddwarsbalk (hendelzijde). Ge-
3
bruik sleutel Z0-5, een schroevendraaier en bitje Z0-6 om de handeling uit te voeren.
Fije la barra de conexión F0 a todas las cuchillas con las piezas X0-2, V0, U0 y U0-1 a la viga transversal principal (lado de la
5
manivela). Utilice la llave Z0-5, un destornillador y la broca Z0-6 para realizar la operación.
Fixar a barra de ligação F0 a todas as lâminas com as peças X0-2, V0, U0 e U0-1 à viga transversal principal (lado da manivela).
6
Utilizar a chave Z0-5, uma chave de fendas e a broca Z0-6 para efectuar a operação.
Fissare la barra di collegamento F0 a tutte le lame con le parti X0-2,V0, U0 e U0-1 alla traversa principale (lato manovella). Per
7
l'operazione utilizzare la chiave Z0-5, un cacciavite e la punta Z0-6.
20/24

Publicidad

loading