Deutsch: Modularer Netzwerkkabeltester
Vor dem Gebrauch
• Legen Sie eine 9V-Batterie ein (nicht im Lieferumfang).
• Achten Sie darauf, dass das zu testende Kabel nicht mit einem eingeschalteten Gerät verbun-
den ist.
Anwendung
1 F ür die Durchführung eines Loopback-Tests schließen Sie beide Enden des RJ45-Kabels an
die Basiseinheit an (A und B). Für den Test eines Patchpanels oder einer Wanddose schließen
Sie die Basiseinheit an die Wanddose oder das Patchpanel an und schließen Sie dann eine der
Remote-Einheiten (C oder D) an die Rückseite der Wanddose oder des Patchpanels an.
2 Schalten Sie den Kabeltester ein.
3 S tellen Sie den Schalter auf AUTO, um durch die Pins und die entsprechenden LEDs zu
schalten. Stellen Sie den Schalter auf MANUAL und drücken Sie wiederholt auf den Test-Knopf,
um durch die Pins zu schalten.
4 I n der Übersicht auf der vorherigen Seite finden Sie die Bedeutungen der jeweiligen LEDs. Bei
PoE leuchtet eine der beiden LEDs auf.
Die Spezifikationen finden Sie auf intellinetnetwork.com
Español: Probador modular de cable de red
Antes de usar:
• Inserte una batería 9v (no incluida).
• Asegúrese que el cable a probar no se encuentre conectado a un dispositivo activo..
Para su uso
1 Si corre una prueba de loopback, conecte ambos extremos del cable RJ45 a la base de la
unidad (A y B). Si prueba en un pánel de parcheo o un puerto de pared, conecte la base a
cualquiera de estos y conecte la unidad remota (C o D) al otro lado del pánel o del puerto de
pared.
2 Encienda el probador del cable.
3 C oloque el interruptor en AUTO para que el probador haga una prueba en los diferentes
pines, indicándolo en cada uno de sus pines. Coloque el interruptor en MANUAL y presione
repetidamente el botón de prueba para avanzar entre los pines.
4 Revise la tabla para la descripción de los indicadores LED. Para PoE, se encenderá cualquiera
de sus luces.
Para más especificaciones, visite intellinetnetwork.com
Français: Testeur de câbles réseau modulaire
Avant utilisation:
• Insérez une pile 9 V (non incluse).
• A ssurez que le câble en cours de test est débranché d'une source active.
Utilisation
1 Si vous effectuez un test de rebouclage, connectez les deux extrémités du câble RJ45 à l'unité
de base (A et B). Si vous effectuez un test sur une platine de brassage ou une plaque murale,
connectez la base à cette dernière, puis connectez l'unité distante (C ou D) à l'arrière de la
plaque ou de la platine de brassage.
2 Allumez le testeur de câbles.
3 R églez le commutateur sur AUTO pour le testeur afin de parcourir rapidement les broches et
les DEL correspondantes. Réglez le commutateur sur MANUAL et appuyez à plusieurs reprises
sur le bouton de test pour progresser dans les broches.
4 Pour obtenir une description des voyants DEL, consultez le graphique. Pour PoE, l'un ou l'autre
des voyants s'allume.
Vous trouvez les spécifications sur intellinetnetwork.com.
Polski: Tester Okablowania Modularny
Przed użyciem
• Włóż baterię 9V (brak w zestawie).
• Upewnij się, że kabel który zamierzasz sprawdzić jest odłączony od jakiegokolwiek źródła
napięcia.
Używanie
1 Podłącz dwa końce testowanego przewodu RJ45 do Testera głównego (A oraz B). W przy-
padku testowania przewodu zarobionego na gniazdku lub panelu krosowym, Tester główny
podłącz do gniazdka lub panelu krosowego, Terminator (C lub D) również podłącz o odpow-
iedniego gniazdka lub portu panelu krosowego.
2 Włącz tester okablowania.
3 U staw przełącznik na AUTO aby wykonać szybki cykliczny test żył, sprawdź sygnalizację
diodową poszczególnych żył. Ustaw przełącznik na MAUAL i kilkukrotnie wciśnij przycisk testu
aby sprawdzić kolejne żyły.
4 Sprawdź tabelkę z opisem wskaźników diodowych. Dla funkcji PoE również wyświetlana jest
sygnalizacja świetlna.
Pełną specyfikację produktu znajdziecie Państwo na stronie intellinetnetwork.com
Italiano: Tester di Rete per Cavi Modulari
Prima dell'uso:
• Inserire una batteria da 9V (non inclusa).
• Assicurarsi che i cavi che devono essere testati siano disconnessi dalla fonte diretta.
Utilizzo
1 Per eseguire un test di loopback, connettere entrambe le estremità del cavo RJ45 all'unità
base (A e B). Se si effettua il test su un pannello patch o placca a muro, connettere la base alla
placca a muro o pannello patch e connettere l'unità remota (C o D) al retro della placca o del
pannello patch.
2 Accendere il tester.
3 I mpostare l'interruttore su AUTO per lo scorrimento rapido attraverso i pin e i loro LED cor-
rispondenti. Impostare l'interruttore su MANUAL e premere ripetutamente il pulsante di prova
per avanzare attraverso i pin.
4 Vedere il grafico per la descrizione degli indicatori LED. Per PoE, o accende la luce.
Per ulteriori specifiche, visita il sito intellinetnetwork.com.
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
English: This symbol on the product or its packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Instead, it should be
taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you
will help prevent potential negative consequences to the environment and
human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. If your equipment contains easily removable batteries or accumulators,
dispose of these separately according to your local requirements. The recycling of
materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about
recycling of this product, contact your local city office, your household waste disposal
service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If
you wish to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct
manner of disposal.
Deutsch: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In
Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des
Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im
normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt
entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
Español: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe
tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2002/96/CE de la
UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico
no puede desecharse se con el resto de residuos no clasificados. Deshágase de este
producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección municipal
para su reciclaje.
Français: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce produit ne doit
pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2002/96/
EC sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit
électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non
trié. Veuillez vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au
point de ramassage local dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
Italiano: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il
prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva
UE 2002/96/EC sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa
prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto. Si prega di
smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale
locale per un opportuno riciclaggio.
Polski: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas
w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi.
Zgodnie z Dyrektywą Nr 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako
nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu
poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego
punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.